Rangement / Transport - Cremesso VIVA B6 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

EN
FR
SV
min.
+5 °C
+
22
Storage / Transport
12.
To avoid storage and transport damage, steam
out the machine beforehand (water removal). This
is absolutely essential at temperatures below 5 °C
Pull out the power plug. Empty the water tank
and reinsert. Place a cup under the output
Hold down the Strong Tea key
the power plug. Release the key after about 2
seconds. The steam-out program starts (pump
starts and keys
/
flicker)
Caution: steam coming out of the output: dan-
ger of scalding! As soon as the pump stops, the
key lights extinguish and steaming out is finished

Rangement / Transport

Pour éviter tout problème lors du transport/
rangement, évacuer la vapeur de la machine
(= éliminer l'eau). C'est indispensable en cas de
température inférieure à 5 °C
Débrancher la machine. Vider le réservoir et le
remettre en place. Placer une tasse sous l'em-
bout d'écoulement
Maintenir enfoncée la touche Thé fort
and insert
brancher l'appareil.
Lâcher la touche au bout de 2 sec. environ.
La purge démarre (la pompe s'enclenche et les
touches
/
clignotent)
L'embout dégage de la vapeur: risque de brû-
lure! Dès que la pompe s'arrête, les touches
s'éteignent et le processus est terminé
Förvaring/transport
För att undvika skador under förvaring/trans-
port bör maskinen först avdunstas (= ta bort
vatten). Vid temperaturer under 5 °C är det
obligatoriskt
Dra ut stickkontakten. Töm vattenbehållaren
och sätt tillbaka den igen. Placera en kopp under
munstycket
Strong Tea intryckt och stick i
et
Håll knappen
nätkontakten. Släpp knappen om ca. 2 sekunder.
Avdunstningsprogrammet startar (pumpen hörs
och knapparna
/
blinkar)
Ångutsläpp vid munstycket: Skållningsrisk! Ef-
ter några sekunder kommer du att höra pumpen.
När pumpen tystnar igen släcks knappen och pro-
cessen är klar

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières