Altre impostazioni ed installazione dell'altoparlante opzionale
Autres réglages et installation du haut-parleur fourni en option
[Nota]
Se si esegue "Cancellazione totale" nel menu Impostazioni, si riporta il codice
dellunità principale a "DVD 1". Impostare il codice del telecomando su 1.
( fase 7).
[Remarque]
L'exécution de l'option "Effacer" du menu Confi guration entraîne la réaffectation du
code "DVD 1" à l'appareil principal. Changez le code de la télécommande sur 1
( étape 7).
Per tornare al menu precedente
Premere [RETURN].
Pour revenir à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Opzioni per l'installazione dell'altoparlante
Options d'installation du haut-parleur
Fissaggio alla parete
Fixation à un mur
Alla parete è possibile fi ssare tutti gli altoparlanti (eccetto i subwoofer).
La parete o il pilastro a cui verranno fi ssati gli altoparlanti devono essere in grado
di supportare 10 kg per vite. Quando gli altoparlanti vengono fi ssati alla parete,
contattare un tecnico qualifi cato. Se il fi ssaggio viene eseguito in modo errato, si
potrebbero danneggiare la parete e gli altoparlanti.
Vous pouvez fi xer tous les haut-parleurs (à l'exception du caisson de basse) au mur.
Le mur ou le pilier sur lequel doivent être installés les haut-parleurs doit pouvoir
supporter 10 kg par vis. Pour fi xer les haut-parleurs à un mur, demandez conseil à
un entrepreneur en habitation qualifi é. Vous risquez d'endommager le mur ou les
haut-parleurs si ces derniers ne sont pas correctement fi xés.
RT70
Quando gli altoparlanti anteriori e surround vengono installati su una parete, si consiglia
di utilizzare una cordicella (non inclusa) per impedire che cadano ( 3).
Lors de l'installation murale des haut-parleurs avant et surround, nous vous recommandons
d'utiliser un cordon (non fourni) afi n d'éviter qu'ils ne tombent ( 3).
Preparazione degli altoparlanti anteriori e surround
RT70
RT70
Préparation pour les haut-parleurs avant et surround
1
Rimozione del cavo dell'altoparlante dal supportao.
Dépose du câble de haut-parleur du support.
2
Collegare la piastra di rinforzo all'altoparlante.
Gli altoparlanti vengono venduti con la piastra di rinforzo fi ssata.
Fixez le cache sur le haut-parleur.
Les haut-parleurs sont livrés avec le cache fi xé.
Piastra di rinforzo
( 3)
Cache
( 3)
3
Collegare il cavo dell'altoparlante. ( 3)
Raccordez le câble du haut-parleur. ( 3)
Avvitare una vite (non inclusa) nella parete.
1
Insérez une vis (non fournie) dans le mur.
4,0 mm
5,0 a 7,0 mm
5,0 à 7,0 mm
Parete o pilastro
Mur ou pilier
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Per abbandonare la schermata
Premere [RETURN] più volte.
Pour quitter cet écran
Appuyez plusieurs fois sur [RETURN].
Rilasciare il cavo dalla
scanalatura.
Libérez le câble de la
rainure.
Supporto
Support
Vite
Fissare saldamente.
Vis
Serrez solidement.
7,0 a 9,4 mm
7,0 à 9,4 mm
Adattare saldamente l'altoparlante sulla(e)
2
vite(i) con il(i) foro(i).
Installez solidement le haut-parleur sur la (les) vis de sorte
qu'elle(s) se trouve(nt) bien insérée(s) dans chaque orifi ce.
ad es.,
Altoparlanti anteriori e surround
par exemple, haut-parleurs avant et surround
106 mm
340 mm
ad es.,
par exemple,
In questa posizione,
l'altoparlante potrebbe cadere
se spostato a destra o a sinistra.
Dans cette position, le haut-parleur
risque de tomber s'il est déplacé
vers la gauche ou vers la droite.
Spostare l'altoparlante in modo che
la vite si trovi in questa posizione.
Déplacez le haut-parleur de sorte que
la vis se trouve dans cette position.
Rifi ssaggio del cavo dell'altoparlante al supporto.
RT70
Remontage du câble de haut-parleur au support
RT70
1
Rimuovere le otto viti dal supporto, quindi
rimuovere la griglia dell'altoparlante.
Retirez les huit vis du support, puis le
fi let du haut-parleur.
2
Posizionare il cavo.
Positionnez le câble.
Premere il cavo
dell'altoparlante
nella scanalatura.
Enfoncez le câble
dans la rainure.
Circa
150 mm
Environ
150 mm
3
Fissare la griglia dell'altoparlante con le viti.
Fixez le fi let du haut-parleur à l'aide des vis.
Installazione dei supporti degli altoparlanti (non inclusi)
Mise en place des supports de haut-parleur (non fournis)
(Eccetto
RT70
gli altoparlanti
anteriori e surround)
Verifi care che i supporti soddisfi no
queste condizioni prima di acquistarli.
Notare il diametro e la lunghezza
delle viti e la distanza tra le viti, come
mostrato nello schema.
I supporti devono potere supportare
oltre 10 kg.
I supporti devono essere stabili,
anche se gli altoparlanti si trovano in
una posizione sollevata.
(Sauf pour les
RT70
haut-parleurs
avant et surround)
Avant d'acheter les supports, assurez-
vous qu'ils remplissent les conditions
suivantes.
Notez le diamètre et la longueur
nécessaires pour les vis, ainsi que la
distance entre les vis indiquée sur le
schéma.
Les supports doivent pouvoir
supporter plus de 10 kg.
Les supports doivent rester stables
même lorsque les haut-parleurs sont
installés en position élevée.
Altoparlante centrale
RT70
Haut-parleur central
RT70
200 mm
Altoparlante anteriore
Haut-parleur avant
RT30
Altoparlante surround
Haut-parleur surround
Viti
Vis
Cavo
Câble
ad es., Altoparlante centrale
RT30
par exemple, haut-parleur central
Collegare i supporti a questi fori per viti
metalliche.
Fixez les supports à ces orifi ces
métalliques.
5 mm, inclinazione 0,8 mm
5 mm, pas 0,8 mm
Spessore piastra più
60 mm
7 mm a 10 mm
Épaisseur de la plaque
plus 7 mm à 10 mm
Supporto
altoparlante
(non incluso)
Support de
haut-parleur
(non fourni)
RQT8679-D
F0306TS0
RT30
RT30
RT30
RT30