Télécharger Imprimer la page

Panasonic SC-RT30 Guide D'installation page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour SC-RT30:

Publicité

Collegamenti video
Raccordements vidéo
Altri collegamenti
Autres raccordements
Nei modelli "A"– "D" (6, 7), è anche possibile collegare l'unità principale e il televisore con i terminali VIDEO OUT, S VIDEO OUT e COMPONENT VIDEO OUT invece di
effettuare il collegamento con un cavo Scart completo a 21 piedini.
Sur les modèles "A" à "D" (6, 7), vous pouvez également raccorder l'appareil principal et le téléviseur à l'aide des connecteurs VIDEO OUT, S VIDEO OUT et COMPONENT
VIDEO OUT plutôt qu'à l'aide d'un câble Péritel à 21 broches câblées.
COMPONENT
Pannello posteriore del televisore
VIDEO IN
Panneau arrière du téléviseur
Cavo video (Incluso)
Câble vidéo (fourni)
Cavo video
Câble vidéo
Cavo S Video
Câble S Video
Retro dell'unità principale
Partie arrière de l'appareil principal
FASE
ÉTAPE
Parti incluse da utilizzare
Pièces fournies à utiliser
Antenna a telaio AM
Antenne cadre AM
1
Collegare le antenne.
Raccordez les antennes.
Spingere verso l'alto.
Poussez vers le haut.
Inserire completamente
i cavi dell'antenna.
Insérez entièrement
les câbles d'antenne.
Bianco
Blanc
Nero
Rosso
Noir
Rouge
Allentare il terminale con un
cacciavite a testa con taglio a croce.
Desserrez la borne à l'aide d'un
tournevis cruciforme.
Serrare di nuovo la
vite del terminale.
Serrez à nouveau la
vis de la borne.
 Il terminale S VIDEO OUT produce immagini più vivide rispetto al terminale VIDEO OUT. (I risultati effettivi
VIDEO
S VIDEO
dipendono dal televisore.)
IN
IN
 La liaison par connecteur S VIDEO OUT permet d'obtenir une image plus vive que le connecteur VIDEO OUT.
(Les résultats dépendent du téléviseur.)
 I terminali COMPONENT VIDEO possono essere usati per emettere segnali sia a scansione interlacciata che progressiva
(Manuale d'istruzioni 50) e fornire un'immagine migliore rispetto a quella del terminale S VIDEO OUT.
 Collegare ai terminali dello stesso colore.
 Les connecteurs COMPONENT VIDEO peuvent être utilisés aussi bien en sortie entrelacée que progressive
(Guide de fonctionnement 50) et permettent d'obtenir une image plus pure que le connecteur S VIDEO OUT.
 Branchez aux connecteurs de même couleur.
Se si possiede un televisore normale (a raggi catodici)
Usare l'uscita del segnale componente con l'impostazione progressiva impostata su "Off"
(impostazione di fabbrica, Manuale d'istruzioni 37), poiché il segnale a scansione progressiva
può provocare sfarfallii anche se fosse compatibile con la scansione
progressiva. Questa impostazione è valida anche per i televisori
multisistema che utilizzano la modalità PAL.
Si vous avez un téléviseur classique (écran CRT : à tube cathodique)
Réglez la sortie composante et progressive sur "Arrêt" (réglages d'usine :
Guide de fonctionnement 37), même s'il est compatible avec la
sortie progressive, car cette dernière risque de provoquer un certain
scintillement. Cela est également valable pour les téléviseurs multi-
système utilisant le mode PAL.
Collegamenti del cavo CA e della radio
Raccordements de la radio et du cordon d'alimentation secteur
Antenna interna FM
Cavo di alimentazione CA
Antenne interne FM
Cordon d'alimentation
secteur
Antenna a telaio AM
Fissare l'antenna in posizione eretta sulla sua base.
Posizionare l'antenna nel punto in cui la ricezione è migliore.
Mantenere il cavo allentato dell'antenna lontano da altri cavi e collegamenti.
Antenne cadre AM
Posez l'antenne sur sa base.
Placez l'antenne à l'endroit où la réception est optimale.
Éloignez l'excès de câble d'antenne des autres fi ls et câbles.
Antenna interna FM
Fissare questa estremità dell'antenna
nel punto in cui la ricezione è migliore.
Se la ricezione della radio è scadente,
utilizzare un'antenna esterna FM
(Manuale d'istruzioni 33).
Antenne interne FM
Fixez cette extrémité de l'antenne
Clic!
à l'endroit où la réception est
Clic!
optimale. Utilisez une antenne
extérieure FM en cas de
mauvaise réception de la radio
(Guide de fonctionnement 33).
Nastro adesivo
Ruban adhésif
Retro dell'unità principale
Partie arrière de l'appareil principal
2
Collegare il cavo di alimentazione CA.
Branchez le cordon d'alimentation secteur.
Terminale
AC IN
Borne IN
secteur
Retro dell'unità principale
Partie arrière de l'appareil principal
Risparmio energetico
Questa unità consuma una piccola
quantità di corrente, anche quando
è spenta [circa 2 W (modalità di
risparmio energetico)]. Se l'unità
non viene utilizzata per lunghi
periodi di tempo, scollegare la
spina dalla presa della corrente.
Posizionare l'unità sulla modalità
standby e rimuovere il cavo
di alimentazione CA dopo che
"BYE" non viene più visualizzato
sul display dell'unità.
 Una volta scollegata l'unità,
sarà necessario resettare alcuni
elementi presenti in memoria.
Nota
Il cavo CA incluso deve
essere utilizzato solo con
questa unità. Non utilizzarlo
con altri apparecchi. Inoltre,
non utilizzare i cavi di altri
apparecchi con questa unità.
8
COMPONENT
VIDEO OUT
Segnale a scansione
COMPONENT
Unità principale
progressiva
Appareil principal
Mode progressif
Cavo di alimentazione CA
Cordon d'alimentation secteur
Alla presa della corrente
(CA da 230 a 240 V, 50 Hz)
Vers la prise secteur
(Secteur 230 à 240 V, 50 Hz)
Économies d'énergie
L'appareil principal consomme une
faible quantité d'énergie même
lorsqu'il est éteint [environ 2 W
(Mode Économie d'énergie)]. Pour
économiser de l'énergie lorsque
vous n'utilisez pas l'appareil
pendant une période prolongée,
débranchez-le de la prise secteur.
Réglez l'appareil en mode veille et
débranchez le cordon d'alimentation
secteur lorsque "BYE" disparaît de
l'affi chage de l'appareil.
 Vous devrez réinitialiser certains
éléments de la mémoire après
avoir rebranché l'appareil.
Remarque
Le cordon d'alimentation fourni
ne doit être utilisé qu'avec cet
appareil. Ne l'utilisez pas avec
un autre matériel. De la même
façon, n'utilisez pas de cordons
d'autres matériels avec cet
appareil.
CRT
VIDEO IN

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-rt70