Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price J7815 Mode D'emploi page 7

Publicité

Battery Safety Information • Mises en garde au sujet des piles • Batteriesicherheitshinweise
Norme di Sicurezza per le Pile • Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii
Az elemek biztonságára vonatkozó információk • Informace o bezpečnosti baterie
Bezpečnostné informácie o batériách • Информация по технике безопасности батарей
Pil Güvenlik Bilgileri • Informatii despre siguranta bateriilor • Varnostni napotki glede baterij
Informācija drošai bateriju lietošanai • Baterijų saugumo informacija
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical
burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under
adult supervision.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s'écouler
des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le jouet.
Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de
piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à l'intérieur du comparti-ment des piles.
• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue
période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées
dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu. Les piles
pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent,
comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que
par un adulte.
In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslau-fende Flüssigkeit
kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder
wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. Niemals
alte und neue Batterien zusammen einlegen. (Immer alle Batterien zur
gleichen Zeit auswechseln.)
• Darauf achten, dass die Batterien in der im Batteriefach angegebenen
Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht
benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt
entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien
explodieren oder auslaufen können.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzges-chlossen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie
empfohlen verwenden.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem
Produkt herausnehmen.
• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt werden.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
In casi eccezionali, le pile potrebbero presentare perdite di liquido che
potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il prodotto.
Per prevenire le perdite di liquido:
• Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard
(carbon-zinco) o ricaricabili (nickel-cadmio).
• Inserire le pile come indicato all'interno dell'apposito scomparto.
• Estrarre le pile quando il prodotto non viene utilizzato per periodi di tempo
prolungati. Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto. Eliminare le
pile con la dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Le pile potrebbero
esplodere o presentare delle perdite di liquido.
• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Estrarre le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto la supervisione
di un adulto.
Ohutusjuhised patareide kasutamiseks
W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą się rozlać, co może spowodować
poparzenie chemiczne lub może zniszczyć ten produkt. Aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu z baterii:
• Nie łącz baterii starych z nowymi oraz baterii różnych typów: alkalicznych,
• Wkładaj baterie zgodnie z oznaczeniami umieszczonymi na pokrywie schowka
• Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz korzystać z produktu przez dłuższy czas.
• Nigdy nie zwieraj ze sobą biegunów baterii.
• Używaj jedynie baterii zalecanego typu lub ich odpowiedników, zgodnie z
• Nie ładuj baterii jednorazowych, nieprzeznaczonych do ponownego naładowania.
• Przed ładowaniem akumulatorków, wyjmij je z produktu.
• Akumulatorki mogą być ładowane jedynie pod kontrolą osoby dorosłej.
Bizonyos körülmények között az elemekből folyadék szivároghat, amely égési
sérülést okozhat, vagy tönkreteheti a terméket. Ennek elkerülése érdekében:
• Ne használjon együtt használt és új elemeket vagy különböző típusú elemeket:
• Az elemeket az elemtartón jelzettek szerint helyezze be.
• Ha a játékot hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket. A kimerült
• Ne zárja rövidre az elemek pólusait.
• Csak azonos vagy egymásnak megfelelő típusú elemek használata ajánlott.
• Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket.
• Az újratölthető elemeket újratöltés előtt távolítsa el a termékből.
• Ha kivehető, újratölthető elemet használ, az elemek töltését csak felnőtt
Baterie mohou výjimečně vytékat, což může způsobit chemické popáleniny nebo
zničit hračku. Abyste předešli vytékání baterie:
• Nemíchejte dohromady staré a nové baterie nebo baterie různých typů:
• Baterie vkládejte podle označení na dvířkách přihrádky baterie.
• Při delším nepoužívání baterie vyjměte. Z produktu vždy vyjměte vybité baterie. Baterií
• Koncovky baterie nikdy nezkratujte.
• Používejte pouze baterie stejného nebo ekvivalentního typu, podle doporučení.
• Nedobíjejte nedobíjecí baterie.
• Před nabíjením vyjměte dobíjecí baterie z produktu.
• Pokud jsou používány vyjímatelné dobíjecí baterie, dobíjejte je pouze pod
Vo výnimočných prípadoch môžu z batérií vytekať tekutiny, ktoré môžu spôsobiť
chemickú popáleninu alebo zničiť výrobok. Ak chceš zabrániť vytečeniu batérií:
• Nekombinuj staré a nové batérie alebo batérie rôznych typov: alkalické,
• Batérie vlož tak, ako je znázornené na dvierkach oddelenia na batérie.
• Batérie vyber, ak výrobok nebudeš dlhšiu dobu používať. Z výrobku vždy vyber
• Nikdy nevytvor skratové spojenie na termináloch batérií.
• Používaj iba batérie rovnakého alebo ekvivalentného typu ako odporúčané.
• Nedobíjaj nedobíjateľné batérie.
• Dobíjateľné batérie pred dobíjaním vyber z výrobku.
• Ak sa použijú vyberateľné dobíjateľné batérie, môžu sa dobíjať jedine pod
7
standardowych (cynkowo-węglowych) oraz akumulatorków
(niklowo-kadmowych).
na baterie.
Zawsze wyjmuj wyczerpane baterie z produktu. Utylizuj baterie w bezpieczny
sposób. Nie wyrzucaj wyczerpanych baterii do ognia. Baterie mogą wówczas
eksplodować lub może z nich
wyciec elektrolit.
zaleceniami producenta.
alkáli és hagyományos (karbon-cink) vagy újratölthető (nikkel-kadmium) elemeket.
elemeket mindig vegye ki a termékből. A használt elem veszélyes hulladék,
ennek megfelelően kezelje. Az elemeket tűzbe dobni nem szabad, mivel
felrobbanhatnak vagy szivároghatnak.
felügyelete mellett szabad elvégezni.
alkalické, standardní (karbon-zinek) a dobíjecí (nikl-kadmium) baterie).
se zbavujte ekologicky. Neodhazujte je do ohně. Mohou explodovat nebo vytéci.
dozorem dospělé osoby.
štandardné (uhlíkovo-zinkové) alebo dobíjateľné (niklovo-kadmiové).
prázdne batérie. Batérie zlikviduj bezpečným spôsobom. Batérie nelikviduj v
ohni. Batérie môžu vybuchnúť alebo vytiecť.
dohľadom dospelej osoby.

Publicité

loading