Utilisation Conforme À La Destination; Consignes De Sécurité; Consignes Générales De Sécurité - haacon C1-160 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

2.4 utilisation conforme à la destination
Pour un fonctionnement fiable, respecter l'utilisation
conforme.
La responsabilité en cas de dommages personnels et
matériels résultant d'une utilisation non conforme incom-
be à l'exploitant et à lui seul. toute modification sans
autorisation dégagera le fabricant de toute responsa-
bilité et annulera tout droit de recours en garantie.
– convient au levage et à l'abaissement, au maintien et à la conduite
de charges à libre déplacement dans les salles de spectacle et
sur les sites de production pour les représentations scéniques.
– Pour les charges guidées, employer un interrupteur à tirette.
– Uniquement confier la conduite, la maintenance et l'entretien
au personnel qualité dûment mandaté.
– Utilisation dans la plage de température +5/+40 °C avec une
humidité relative de l'air <50 %.
Il est interdit:
– de dépasser la charge admissible (voir la plaque du type, la
plaque de capacité de charge et les caractéristiques techni-
ques).
– de transporter des personnes à des fins commerciales /
professionnelles.
– de tirer des charges coincées ou bloquées, de traîner des
charges et de les tirer à l'oblique
– de laisser tomber la charge dans le câble ou de faire osciller
la charge sur le câble.
– de transporter des masses ignées.
– de travailler avec un treuil, un câble ou un moyen de ma-
nutention de charge défaillant.
– de réaliser un fonctionnement continu (voir Caractéristiques
techniques, Groupe propulseur).
– de réaliser une exploitation excessive en mode pas-à-pas.
– Utilisation en présence de vibrations permanentes ou d'un
environnement agressif.
Domaine d'utilisation :
– Le treuil électrique est conforme aux exigences de la norme
DIN 56950-1 «Technique événementielle – Équipement
pour machinerie scénique – Partie 1: Exigences et examens
relatifs à la sécurité » ainsi que la consigne de prévention
des accidents DGUV-V 17 « Salles de spectacle et les sites
de production pour la représentation scénique ». En cas de
livraison en tant que quasi-machine, il incombe au fabricant
de l'installation complète de compléter les composants
manquants de manière conforme aux normes.
Le treuil électrique convient à une utilisation pour les
cellules d'avion, les dispositions nationales (en Allemagne,
DGUV-I 215-320) doivent ici être observées. Les documents
suivants doivent notamment être observés :
– Règles de sécurité pour monte-charges de personnes
(DGUV-R 101-005)
– Utilisation de dispositifs de protection individuelle contre les
chutes (DGUV-R 112-198)
– Utilisation d'équipements de protection individuelle en vue du
sauvetage en hauteur et en profondeur (DGUV-R 112-199)
– Prévoir un dispositif d'abaissement d'urgence.
– Contrôle avant la mise en service par un expert
– Contrôle visuel et essai de charge avant chaque utilisation
par un spécialiste
– L'essai de charge est réalisé avec une charge égale à 1,25 fois
la charge admissible en présence de conditions statiques et
dynamiques. Pendant les essais en charge avec des personnes,
ne pas dépasser une hauteur de chute de 0,5 m.
– Les essais doivent être documentés.
N'est pas autorisé pour
– servir de monte-charge sur chantiers (DGUV-R 100-500-2.30).
– utilisation en atmosphère explosible (ATEX).
– Trajets en groupe (uniquement commande)
094323_n_de_gb_fr_eseilwi_v
haacon hebetechnik gmbh – Telefon +49 (0) 9375 - 84-0 – Fax +49 (0) 9375 - 84-66
3. ConsiGnEs DE séCuRité
3.1 Consignes générales de sécurité
Observer les prescriptions nationales en vigueur et les dispositions
de prévention des accidents, en Allemagne notamment :
– DGUV-V 17 „les scènes et les studios"
– DGUV-I 215-313 « Charges au-dessus de personnes »
Dans les cas suivants, l'utilisation du treuil électrique peut
engendrer des dangers pour l'utilisateur ou des tiers :
– si le personnel n'est pas initié (n'a pas reçu de formation),.
– en cas d'utilisation non conforme,
– en cas de maintenance / entretien non conforme.
Même en respectant les consignes de sécurité, certains
risques résiduels subsistent. Toute personne travaillant avec
l'appareil ou se trouvant dans ses parages doit être conscient
des dangers qui en émanent et suivre les instructions fournies
afin d'éviter que ces risques résiduels ne soient à l'origine
d'accidents ou d'endommagements.
Les risques résiduels sont repérés par des pictogrammes (ex-
plicités au chapitre 2.1).
Dispositifs de sécurité
Vérifier régulièrement le fonctionnement irréprochable des
dispositifs de sécurité (–> également aux chapitres 7 et 8):
Représentation non contractuelle :
1
2 motofreins
indépendants
2
Coupure en fin de
Réglage lors de la première mise en service
course et coupure
en fin de course
d'urgence
3
Galet-presseur
4
Anti-mou
Réglage lors de la première mise en service
5
Sécurité contre les
Réglage lors de la première mise en service
surcharges
6
Coupure du moteur
Réglage lors de la première mise en service;
lors de mode
vérification avant l'utilisation et selon de
d'abaissement
calendrier de contrôle
d'urgence
7
Bouton d'«arrêt d'urgence»
N°. 4, 6 en fonction du cas d'application
7
FR
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

C1-300C1-490C1-1000

Table des Matières