Réservoirs Et Filtres; Regelmatig Onderhoud; Tanks En Filters; De Wissers Van Het Vloerelement Vervangen - Numatic TTB 6055/100T Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Regelmäßige Wartung
STELLEN SIE IMMER SICHER, DASS DIE MASCHINE VOR WARTUNGSARBEITEN MIT DEM
ZÜNDSCHLÜSSEL FÜR DIE HAUPTSTEUERUNG AUSGESCHALTET WIRD.
ZIEHEN SIE DEN SCHLÜSSEL AB, BEVOR SIE MIT DEN WARTUNGSARBEITEN BEGINNEN.
Nach dem Einsatz der Maschine leeren Sie den Schmutzwassertank mit Hilfe des Ablassschlauchs und spülen Sie den Tank mit
Frischwasser. (A)
Danach entfernen Sie den Saugschlauch vom Bodenwerkzeug und spülen ihn mit Frischwasser (B).
Leeren Sie jetzt den Frischwassertank. Verwenden Sie dazu den Ablassschlauch und spülen Sie den Tank danach ebenfalls mit
Frischwasser (C).
Drücken Sie die Verriegelungen an der Haube des oberen Tanks nach innen und nehmen Sie die Haube ab (Abb.32).
An der Haube befindet sich außerdem ein Dichtungsgummi, der bei jeder Reinigung untersucht werden sollte.
Spülen Sie den oberen Tank mit Frischwasser, aber nicht den Ansaugfilter.
Im Schmutzwassertank (oben) befindet sich ein Ausschalter der die Maschine stoppt wenn der Tank seine maximale Füllhöhe erreicht
hat. Manchmal kann der Ausschalter verstopft oder blockiert sein, daher ist er regelmäßig zu kontrollieren und zu reinigen um eine
korrekte Funktion zu gewährleisten.
WICHTIG: Entfernen Sie den Ansaugfilter und reinigen Sie ihn gegebenenfalls (trocken halten) (Abb. 33).
Verwenden Sie die Maschine niemals ohne den empfohlenen Filter, da dies den Saugmotor beschädigen könnte.
Entfernen Sie den Filter am Schmutzkorb, spülen Sie ihn mit Frischwasser und setzen ihn wieder ein.
Wenn der Schmutzkorb verstopft, kann sich die Saugleistung verschlechtern (Abb. 34).
Der Filter am Frischwassertank befindet sich an der Rückseite des Akkufachs und sollte regelmäßig überprüft werden.
Schrauben Sie die Kappe ab, prüfen Sie den Zustand des Filters (Abb. 35), spülen Sie und setzen Sie die Kappe wieder auf.
Stellen Sie sicher, dass der Tank leer ist und dass mit entsprechender Sorgfalt in der Nähe der Akkus gearbeitet wird.
Anmerkung: alle verschüttungen müssen aufgewischt werden, bevor der obere tank abgesenkt wird.
Entretien régulier
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LA MACHINE EST HORS TENSION (CLÉ DE COMMANDE
PRINCIPALE MARCHE/ARRÊT RETIRÉE) AVANT TOUTE OPÉRATION D'ENTRETIEN.
RETIREZ LA CLÉ AVANT TOUTE OPÉRATION DE MAINTENANCE.
Après utilisation, videz le réservoir d'eau sale au moyen du tuyau de vidange et rincez-le à l'eau claire. (A)
Retirez ensuite le tuyau d'aspiration du suceur et rincez-le une nouvelle fois à l'eau claire. (B).
Après cela, videz le réservoir d'eau propre en utilisant le tuyau de vidange et rincez-le à l'eau claire. (C).
Retirez le capot en appuyant sur les manettes du capot du réservoir supérieur (Fig. 32).
Le capot est équipé d'un joint en caoutchouc qui doit être examiné à chaque nettoyage.
Rincez à l'eau claire en évitant le filtre à vide.
Un flotteur situé dans le haut de réservoir d'eau sale permet de stopper la machine lorsque celle-ci a atteint son niveau maximum de
remplissage. Afin d'éviter tout risque de coincement et d'assurer un parfait fonctionnement de ce flotteur, celui-ci doit être nettoyé
IMPORTANT : Retirez le filtre à vide et nettoyez-le si nécessaire (maintenir sec) (Fig. 33).
N'utilisez jamais la machine sans le filtre recommandé : cela pourrait endommager le moteur d'aspiration.
Retirez le panier-filtre à débris et rincez-le à l'eau claire, puis réinstallez-le.
IMPORTANT : Si vous laissez le panier-filtre s'encrasser, les performances d'aspiration peuvent se détériorer (Fig. 34).
Le filtre du réservoir d'eau propre est situé à l'arrière du compartiment des batteries et doit être vérifié à intervalles réguliers.
Dévissez le bouchon, vérifiez l'état du filtre (Fig. 35), rincez-le et remettez-le en place.
Assurez-vous que le réservoir a été vidé et que les précautions nécessaires sont prises lors d'une intervention à proximité des batteries.
Remarque : tout déversement devra être essuyé avant de réinstaller le réservoir.

Regelmatig onderhoud

CONTROLEER ALTIJD, VOORDAT U ONDERHOUD UITVOERT AAN DE MACHINE, DAT DEZE IS
UITGESCHAKELD MET HET HOOFDCONTACT AAN/UIT
VERWIJDER DE SLEUTEL UIT HET CONTACT VOORDAT U ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN UITVOERT.
Maak na gebruik de vuilwatertank leeg met de afvoerslang en spoel de tank met schoon water. (A)
Verwijder vervolgens de zuigslang van het vloerelement en spoel deze met schoon water (B).
Maak daarna de schoonwatertank leeg met de afvoerslang en spoel ook die met schoon water (C).
De kap is ook voorzien van een afdichtrubber dat bij iedere schoonmaakbeurt moet worden gecontroleerd.
Spoel de kap af met schoon water, maar vermijd daarbij het aanzuigfilter (Fig.32).
In het midden van de vuilwatertank (bovenste) zit een vlotterysteem met een schakeling die de machine uitschakelt als het water op
het maximum niveau komt.
Deze schakelaar kan verstopt raken. Zorg ervoor dat dit systeem schoon is om correct gebruik te garanderen.
Druk op de knoppen van de kap van de bovenste tank en verwijder de kap (Fig. 33).
BELANGRIJK: Verwijder het aanzuigfilter en maak dat schoon als dat nodig is (droog houden) (Fig.34).
Gebruik de machine nooit zonder het aanbevolen filter. Hierdoor kan de zuigmotor beschadigd worden.
Verwijder het filter van de vuilcontainer, spoel het met schoon water en plaats het terug.
BELANGRIJK: Als het filtermandje verstopt raakt, kunnen de zuigprestaties afnemen (Fig. 35).
Het filter van de schoonwatertank bevindt zich achter het accucompartiment en moet regelmatig worden gecontroleerd.
Schroef de dop los, controleer de staat van het filter (Fig. 30), spoel het af en plaats het terug.
Controleer of de tank is leeggemaakt en ga voorzichtig te werk bij het werken in de buurt van de accu's.
Opmerking: veeg alles wat is gemorst weg voordat u de bovenste tank laat zakken.
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ttv 4555

Table des Matières