Lecture d'une cassette
Utilisation du code de données
Le caméscope enregistre automatiquement non
seulement des images sur la bande, mais
également d'autres données concernant
l'enregistrement (date/heure ou certains
réglages effectués lors de l'enregistrement)
(Code de données).
En mode de lecture, appuyez sur DATA CODE
sur le caméscope ou sur la télécommande
fournie avec ce dernier.
L'affichage change de la façon suivante:
date/heure t divers réglages (stabilisateur,
équilibre des blancs, gain, vitesse d'obturation,
ouverture, mode d'exposition) t pas
d'indicateur
[a] SteadyShot désactivé (OFF)
[b]Mode Exposition/mode PROGRAM AE
[c] Balance des blancs
[d]Gain
[e] Vitesse d'obturation
[f] Ouverture
Si vous ne voulez pas afficher les divers
réglages
Réglez DATA CODE sur DATE dans les
réglages de menu (p. 156).
L'affichage change de la façon suivante :
date/heure y pas d'indicateur
42
Date/heure/
Datum/Uhrzeit
4
7 2003
12:05:56
Wiedergeben einer Kassette
Die Datencodefunktion
Der Camcorder kann nicht nur Bilder
automatisch aufnehmen, sondern auch
Aufnahmedaten (Datum/Uhrzeit oder
verschiedene andere Einstellungen während
der Aufnahme) aufzeichnen (Datencode).
Drücken Sie während der Wiedergabe DATA
CODE auf dem Camcorder oder auf der mit
dem Camcorder gelieferten Fernbedienung.
Die Anzeige wechselt folgendermaßen:
Datum/Uhrzeit t Aufnahmeeinstellungen
(SteadyShot, Weißwert, Gain-Wert,
Verschlusszeit, Apertur, Belichtungsmodus)
t keine Anzeige
Réglages divers/
Aufnahmeeinstellungen
AUTO
50 AWB
F1.6
0dB
[a] SteadyShot OFF (aus)
[b]Belichtungsmodus/PROGRAM AE-Modus
[c] Weißabgleich
[d]Gain-Wert
[e] Verschlusszeit
[f] Apertur
Ausblenden der Aufnahmeeinstellungen
Setzen Sie DATA CODE in den
Menüeinstellungen auf DATE (S. 156).
Die Anzeige wechselt folgendermaßen:
Datum/Uhrzeit y keine Anzeige
[a]
[b]
[c]
[d]
[e]
[f]