Table des Matières

Publicité

Liens rapides

De plus amples renseignements à propos de ce
produit et des réponses aux questions fréquemment
posées sont disponibles sur le site Web de
l'Assistance à la clientèle.
http://www.sony.net/
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus.
Imprimé en Chine
Caméscope numérique
Mode d'emploi
DCR-DVD610/DVD710/
DVD810
© 2008 Sony Corporation
3-285-366-21(1)
Comment profiter
10
du caméscope
Préparation
18
Enregistrement/
32
lecture
48
Montage
65
Utilisation des supports
Personnalisation du
77
caméscope
Utilisation avec un
97
ordinateur
101
Dépannage
Informations
116
complémentaires
131
Consultation rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HANDYCAM DCR-DVD610

  • Page 1 De plus amples renseignements à propos de ce produit et des réponses aux questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web de l’Assistance à la clientèle. http://www.sony.net/ Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus. Imprimé en Chine © 2008 Sony Corporation...
  • Page 2: À Lire Avant D'utiliser Le Caméscope

    Pour assurer la fiabilité et la durabilité de RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS l’enregistrement/de la lecture, nous AUX IONS DE LITHIUM recommandons d’utiliser des disques Sony ou des disques portant une marque Les accumulateurs aux ions de (for VIDEO CAMERA) avec le lithium sont recyclables.
  • Page 3 Utilisation du caméscope – (« Memory Stick PRO-HG Duo ») • Ne pas tenir le caméscope par les parties * Il est possible d’utiliser un « Memory Stick suivantes. PRO Duo », qu’il porte le symbole « Mark2 » ou non. •...
  • Page 4 À lire avant d’utiliser le caméscope (Suite) À propos des options de menu, du À propos de l’enregistrement panneau ACL, du viseur et de • Avant le début de l’enregistrement, tester l’objectif la fonction d’enregistrement pour s’assurer que l’image et le son sont •...
  • Page 5 Le caméscope est équipé d’un objectif Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une collaboration entre Carl Zeiss, en Allemagne, et Sony Corporation. Cet objectif produit des images de qualité « Memory Stick PRO Duo » supérieure. Il adopte le système de mesure MTF pour caméscopes et offre la qualité...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières À lire avant d’utiliser le caméscope Enregistrement de son avec plus de présence (enregistrement ............2 surround 5.1 canaux) (DCR- Table des matières ......6 DVD710/DVD810) ..... 38 Exemples de sujets et solutions ..9 Démarrage rapide de l’enregistrement (QUICK ON) ...
  • Page 7 RÉGLAGES SORTIE ....87 Utilisation des supports (Options en cas de raccordement d’autres appareils) Catégorie (GÉRER SUPPORT) RÉG.HOR./ LAN.......87 ............. 65 (Options pour le réglage de l’horloge et de Production d’un disque lisible par la langue) d’autres appareils (finalisation) ... 66 RÉGL.GÉNÉRAUX .......88 Lecture d’un disque sur d’autres (Autres options de configuration)
  • Page 8 Table des matières (Suite) À propos de la manipulation du caméscope ......123 Caractéristiques techniques ..127 Consultation rapide Identification des pièces et des commandes ......131 Indicateurs affichés à l’écran pendant l’enregistrement/la lecture ..136 Glossaire ........139 Index .......... 140...
  • Page 9: Exemples De Sujets Et Solutions

    Exemples de sujets et solutions Prise de vue Fleurs en gros plan Enfant sous les projecteurs d’une scène B PORTRAIT ........93 B PROJECTEUR........93 B MISE AU PT........91 B TÉLÉ MACRO ......... 91 Mise au point sur le Feux d’artifice dans chien à...
  • Page 10: Comment Profiter Du Caméscope

    Comment profiter du caméscope Utilisation de divers « supports » en fonction des besoins Choix d’un support Il est possible de choisir le support désiré pour l’enregistrement/la lecture/l’édition entre la mémoire interne (DCR-DVD810), un disque ou un « Memory Stick PRO Duo » (p. 26). Pour définir le support utilisé...
  • Page 11: Supports Compatibles Avec Le Caméscope

    Supports compatibles avec le caméscope Le caméscope est capable d’enregistrer des images soit sur la mémoire interne (DCR- DVD810), un DVD-RW, un DVD+RW, un DVD-R ou un DVD+R DL de 8 cm ou un « Memory Stick PRO Duo ». Voir la page 2 pour connaître les types de « Memory Stick » compatibles avec le caméscope.
  • Page 12 Supports compatibles avec le caméscope (Suite) * Le formatage efface toutes les images et rétablit l’état vide original du support d’enregistrement (p. 71). Formater même un disque neuf sur le caméscope (p. 28). ** La finalisation est nécessaire pour lire le disque dans le lecteur DVD d’un ordinateur. Un DVD+RW non finalisé...
  • Page 13: Utilisation Du Caméscope

    Utilisation du caméscope 1Choix d’un support (p. 26) Le choix d’un support pour les films et les images fixes peut se faire séparément. En cas d’enregistrement sur un disque, sélectionner le disque qui convient le mieux. L’utilisateur désire-t-il supprimer ou éditer des images sur le caméscope? L’utilisateur désire-t-il supprimer des images et réutiliser le disque?
  • Page 14 Utilisation du caméscope (Suite) 4Visualisation sur d’autres appareils Visualisation d’images sur un téléviseur (p. 46) Les images enregistrées et éditées sur le caméscope peuvent être visualisées sur le téléviseur raccordé. Lecture du disque sur d’autres appareils (p. 69) Pour qu’un disque enregistré sur le caméscope soit lu par d’autres appareils, il faut d’abord finaliser le disque.
  • Page 15: Home » Et « Option » - Profiter De Deux Types De Menus

    « HOME » et « OPTION » - Profiter de deux types de menus « HOME MENU » - la base de toutes les opérations du caméscope (HELP) Affiche une description de l’option (p. 16) Catégorie Catégories et options du HOME MENU Catégorie (PRISE DE VUE) Catégorie...
  • Page 16 « HOME » et « OPTION » - Profiter de deux types de menus (suite) Utilisation du HOME MENU Appuyer sur la catégorie souhaitée. Exemple : catégorie (AUTRES) Tout en appuyant sur la touche verte, tourner le commutateur POWER dans le sens de la flèche pour mettre le caméscope sous tension.
  • Page 17 Utilisation du OPTION MENU Appuyer sur (HELP). Le bas de (HELP) devient orange. Une simple pression à l’écran pendant l’enregistrement ou la lecture permet d’afficher les fonctions disponibles. Il est très facile d’effectuer différents réglages. Voir la page 89 pour obtenir des détails. Appuyer sur l’option à...
  • Page 18: Préparation

    Préparation Étape 1 : Vérification des accessoires fournis S’assurer que tous les accessoires indiqués Batterie rechargeable NP-FH40 (1) (p. 19) ci-dessous sont fournis avec le caméscope. Le chiffre entre parenthèses indique la quantité totale d’accessoires de ce type fournis. Adaptateur CA (1) (p. 19) CD-ROM «...
  • Page 19: Étape 2 : Mise En Charge De La Batterie

    Étape 2 : Mise en charge de la batterie Commutateur POWER Prise DC Batterie Témoin CHG (charge) Vers la prise murale Cache de la Adaptateur CA prise Fiche CC Cordon d’alimentation Faire coïncider la marque v sur la fiche On peut charger la batterie CC avec la marque v sur le caméscope.
  • Page 20 Étape 2 : Mise en charge de la batterie (Suite) Pour retirer la batterie la batterie pendant environ 20 secondes, appuyer de nouveau sur DISP/BATT INFO 1 Tourner le commutateur POWER sur pendant que les informations sont affichées. OFF (CHG). Autonomie de la batterie (approximative) 2 Faire coulisser le levier de dégagement BATT (batterie) (1) et enlever la...
  • Page 21 Durée Durée de Durée Durée de Batterie d’enregistrement prise de Batterie d’enregistrement prise de continu vue type* continu vue type* NP-FH100 NP-FH50 NP-FH70 DCR-DVD710/DVD810 Durée Durée de NP-FH100 Batterie d’enregistrement prise de continu vue type* NP-FH40 * La durée d’enregistrement type correspond à des (fournie) prises de vue avec marche/arrêt, utilisation du zoom et mise sous/hors tension répétées.
  • Page 22 Étape 2 : Mise en charge de la batterie (Suite) – la batterie est usée (pour les informations DCR-DVD710/DVD810 relatives à la batterie uniquement). Panneau ACL Panneau • La batterie ne fournit aucune alimentation Batterie ouvert* ACL fermé lorsque l’adaptateur CA est raccordé à la prise DC IN du caméscope, même si le cordon NP-FH40 d’alimentation est débranché...
  • Page 23: Étape 3 : Mise Sous Tension Et Réglage De La Date Et De L'heure

    Étape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Procéder au réglage de la date et de l’heure lors de la première utilisation du caméscope. Si la date et l’heure ne sont pas réglées, l’écran [RÉGL.HORLOGE] s’affiche chaque fois que le caméscope est mis sous tension ou que le commutateur POWER est déplacé.
  • Page 24: Modification Du Réglage De La Langue

    Étape 4 : Ajustements Étape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure (suite) préalables à l’enregistrement Pour minuit, régler l’appareil à 12:00 Pour midi, régler l’appareil à 12:00 PM. Ouverture du capuchon d’objectif Pour mettre l’appareil hors tension Faire coulisser le commutateur LENS COVER sur OPEN.
  • Page 25 Pour éteindre le rétroéclairage ACL Viseur afin de prolonger l’autonomie de la batterie (DCR-DVD710/DVD810) Maintenir la touche DISP/BATT INFO enfoncée pendant quelques secondes jusqu’à ce que apparaisse. Ce réglage est pratique lorsque le caméscope est utilisé en pleine lumière ou Manette de réglage que l’on souhaite économiser la batterie.
  • Page 26: Étape 5 : Choix D'un Support

    Étape 5 : Choix d’un support Le choix d’un support pour les films et les images fixes peut se faire séparément. Dans le cas de films, on a le choix entre la mémoire interne*, un disque ou un « Memory Stick PRO Duo ».
  • Page 27 Pour confirmer le support sélectionné Choix d’un support pour les images fixes (DCR-DVD810) 1 Faire coulisser le commutateur POWER de façon à allumer le témoin du mode (Film)/ (Fixe)) dont l’on veut vérifier le support. Appuyer sur (HOME) t 2 Confirmer l’icône du support affichée (GÉRER SUPPORT) t dans le coin supérieur droit de l’écran.
  • Page 28: Étape 6 : Insertion D'un Disque Ou D'un « Memory Stick Pro Duo

    Étape 6 : Insertion d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » Si l’option [MÉMOIRE INTERNE] est Témoin ACCESS (disque) sélectionnée à l’étape 5, l’opération décrite à la présente étape 6 est inutile (DCR- Commutateur OPEN du DVD810). couvercle du disque Insertion d’un disque Lentille de capteur...
  • Page 29 Le caméscope peut prendre un certain sélectionnée, le format d’enregistrement temps à reconnaître le disque. est fixé sur le mode VIDEO. x DVD-RW/DVD+RW Pour retirer le disque Un écran qui invite à utiliser [GUIDE 1 Suivre les étapes 1 et 2 pour ouvrir le SEL.DISQUE] s’affiche.
  • Page 30 Étape 6 : Insertion d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » (Suite) • L’extraction peut prendre environ 10 minutes si le disque est égratigné ou souillé d’empreintes digitales, etc. Il se peut alors que le disque soit endommagé.
  • Page 31 « Memory Stick PRO Duo » une fois, puis b Remarques l’extraire de la fente. • Les chiffres dans le tableau s’appliquent à un « Memory Stick PRO Duo » fabriqué par Sony b Remarques Corporation. La durée d’enregistrement varie en • Pour éviter l’endommagement d’un support ou fonction des conditions d’enregistrement, du type...
  • Page 32: Enregistrement/Lecture

    Enregistrement/lecture Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) L’opération Easy Handycam permet d’automatiser quasiment tous les réglages de sorte que l’on peut exécuter des opérations d’enregistrement ou de lecture sans réglage détaillé. La taille de la police à l’écran est alors plus grande ce qui facilite la lecture. Les images sont enregistrées sur le support sélectionné...
  • Page 33: Visual Index

    Lecture des films/des images fixes enregistrés Tourner le commutateur POWER G pour mettre le caméscope sous tension. (AFFICHER LES IMAGES) I (ou D). Appuyer sur L’écran VISUAL INDEX s’affiche. (L’affichage des vignettes peut prendre un certain temps.) Index des visages (p. 43) Index des pellicules (p.
  • Page 34 Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) (Suite) zConseils • L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné atteint le dernier film. • On peut réduire la vitesse de lecture en appuyant sur en cours de pause. •...
  • Page 35 Pour annuler l’opération Easy • Il est impossible d’enregistrer des films supplémentaires sur un disque finalisé pendant Handycam l’opération Easy Handycam (p. 73). Appuyer de nouveau sur EASY A. disparaît de l’écran. Réglages du menu pendant l’opération Easy Handycam Appuyer sur (HOME) C (ou B) pour afficher les options de menu accessibles pour un changement de configuration (p.15,...
  • Page 36: Enregistrement

    Enregistrement Les images sont enregistrées sur le support sélectionné au réglage correspondant (p. 26). DCR-DVD610/DVD710 Par défaut, les films sont enregistrés sur un disque. Les images fixes sont uniquement enregistrées sur un « Memory Stick PRO Duo ». DCR-DVD810 Par défaut, les films et les images fixes sont tous deux enregistrés dans la mémoire interne. Ouvrir le capuchon PHOTO F d’objectif (p.
  • Page 37 • Pour vérifier l’espace disponible pour des films sur le support, appuyer sur (HOME) t (GÉRER SUPPORT) t [INFOS SUR SUPP.] (p. 70). Films Images fixes Tourner le commutateur POWER Tourner le commutateur POWER A jusqu’à ce que le témoin A jusqu’à...
  • Page 38: Zoom

    Enregistrement (Suite) fonctionnement de la manette risque d’être Zoom également enregistré. • La vitesse de zoom ne peut pas être modifiée à Les images peuvent être agrandies l’aide des touches de zoom du cadre ACL. jusqu’aux taux de grossissement qui •...
  • Page 39: Démarrage Rapide De L'enregistrement (Quick On)

    Pour enregistrer dans des endroits sombres, Démarrage rapide de régler le commutateur NIGHTSHOT PLUS l’enregistrement (QUICK ON) à ON pour afficher b Remarques • Les fonctions NightShot plus et Super NightShot plus utilisent la lumière infrarouge. Par conséquent, il ne faut pas couvrir le port de rayons infrarouges avec les doigts ou d’autres objets.
  • Page 40: Enregistrement En Mode Miroir

    Enregistrement (Suite) Enregistrement en mode miroir Ouvrir le panneau ACL à 90 degrés par rapport au caméscope (1), puis le faire pivoter de 180 degrés du côté de l’objectif (2). z Conseils • Une image en miroir du sujet s’affiche à l’écran ACL, mais l’image enregistrée est normale.
  • Page 41: Lecture

    Lecture Les images enregistrées sur le support sélectionné au réglage correspondant (p. 26) peuvent être lues. DCR-DVD610/DVD710 Par défaut, les films d’un disque sont lus. Les images fixes sont uniquement lues et enregistrées sur un « Memory Stick PRO Duo ». DCR-DVD810 Par défaut, les images de la mémoire interne sont lues.
  • Page 42 Lecture (Suite) z Conseils • Il est possible de changer le nombre d’images à l’écran VISUAL INDEX 6 y 12 en déplaçant la manette de zoom F. Pour sélectionner le nombre d’images choisi, appuyer sur (HOME) D (ou E) (RÉGLAGES) t [AFF.RÉGL.IMAGES]t [ AFFICHAGE] (p.
  • Page 43: Recherche De Scènes Avec Grande Exactitude (Index Des Pellicules)

    Pour régler le volume sonore des films Appuyer sur pour Pendant la lecture de films, appuyer sur (OPTION) t onglet sélectionner le film désiré. [VOLUME], puis régler le volume avec Appuyer sur pour chercher z Conseils la scène désirée. • On peut passer à l’écran VISUAL INDEX en La lecture s’amorce à...
  • Page 44: Recherche D'images Particulières Par Date (Index Des Dates)

    Lecture (Suite) Recherche d’images Appuyer sur (Index des particulières par date (Index des visages). dates) Film précédent/suivant On peut rechercher des images particulières par date de façon efficace. Sélectionner au préalable le support qui contient le film à lire (p. 26). Image de visage précédente/suivante b Remarques •...
  • Page 45: Utilisation Du Zoom De Lecture

    Lecture d’une série d’images Appuyer sur pour fixes (Diaporama) sélectionner la date d’enregistrement des images désirées, puis sur Les images enregistrées à la date sélectionnée sont affichées à l’écran. z Conseils • Depuis l’écran Index des pellicules ou l’écran Index des visages, la fonction de l’index des dates peut être affichée en suivant les étapes 3 à...
  • Page 46: Visualisation D'images Sur Un Téléviseur

    Visualisation d’images sur un téléviseur Raccorder le caméscope à la prise d’entrée d’un téléviseur ou d’un VCR à l’aide d’un câble de raccordement A/V 1 ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO 2. Raccorder le caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet (p. 19). Consulter également les modes d’emploi fournis avec les appareils à...
  • Page 47 b Remarques • Lorsque le caméscope est raccordé à un téléviseur compatible avec le système ID-1/ID-2, régler [FORMAT TV] à [16:9]. Le téléviseur bascule automatiquement au mode plein écran. Consulter également les modes d’emploi fournis avec le téléviseur. • Lors du réglage de [FORMAT TV] à [4:3], il est possible que la qualité...
  • Page 48: Montage

    Montage Catégorie (AUTRES) ÉDITER LISTE LECT. Cette catégorie permet d’éditer ou d’imprimer les images sur le support ou de On peut créer et éditer une liste de lecture les copier sur un ordinateur pour les (p. 57). visualiser ou les éditer ou pour créer un DVD original.
  • Page 49: Suppression D'images

    Suppression d’images Appuyer sur pour revenir à l’écran b Remarques précédent. • Il est impossible de récupérer les images une fois qu’elles ont été supprimées. z Conseils Appuyer sur t [OUI]. • On peut sélectionner jusqu’à 100 images en même temps. Lorsque [Terminé.] s’affiche, Suppression de films appuyer sur...
  • Page 50 Suppression d’images (Suite) Appuyer sur pour revenir à l’écran Suppression d’images fixes précédent. 3 Appuyer sur t [OUI]. 4 Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyer Sélectionner au préalable le support qui contient l’image fixe à supprimer (p. 26). Pour supprimer le film le plus récent (HOME) t Appuyer sur 1 À...
  • Page 51 Pour supprimer toutes les images z Conseils fixes à la fois • Pour supprimer toutes les images enregistrées sur la mémoire interne (DCR-DVD810) ou un « Memory Stick PRO Duo » et libérer l’ensemble de l’espace d’enregistrement du support, formater ce dernier (p. 71). 1 À...
  • Page 52: Capture D'une Image Fixe À Partir D'un Film

    Capture d’une image fixe à partir d’un film Il est possible de capturer une image fixe n’importe quand pendant la visualisation Appuyer sur le film à lire pour y d’un film. capturer une image. Sélectionner au préalable le support qui Le film sélectionné...
  • Page 53: Copie D'images Sur Un Support Du Caméscope

    Copie d’images sur un support du caméscope Copie de films Il est possible de copier les films de la mémoire interne (DCR-DVD810) ou d’un « Memory Stick PRO Duo » vers un disque. Introduire un disque dans le caméscope au préalable.
  • Page 54 Copie d’images sur un support du caméscope (Suite) Pour copier tous les films d’une liste S’il n’y a pas assez d’espace disque pour enregistrer tout le film, le message de lecture (p. 57) [Mémoire insuffisante.] s’affiche. 1 À l’étape 3, appuyer sur [ COPIER TOUT].
  • Page 55 L’image fixe sélectionnée est marquée Copie d’images fixes (DCR- d’une DVD810) Appuyer et maintenir la pression sur l’image fixe à l’écran pour confirmer. Les images fixes de la mémoire interne peuvent être copiées vers un « Memory Appuyer sur pour revenir à l’écran Stick PRO Duo ».
  • Page 56: Division De Films

    Division de films b Remarques • Il est impossible de restaurer les films une fois qu’ils ont été divisés. Sélectionner au préalable le support qui • Ne pas retirer la batterie ni l’adaptateur CA du contient le film à diviser (p. 26). caméscope pendant la division de films.
  • Page 57: Création D'une Liste De Lecture

    Création d’une liste de lecture Appuyer sur t [OUI]. Une liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. Les Lorsque [Terminé.] s’affiche, scènes originales ne changent pas même si appuyer sur l’on édite ou supprime des films de la liste de lecture.
  • Page 58 Création d’une liste de lecture (Suite) 4 Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyer La liste de lecture est lue à partir du film sélectionné jusqu’à la fin, puis l’écran revient à l’écran de liste de lecture. b Remarques • Ne pas retirer la batterie ni l’adaptateur CA du caméscope pendant l’ajout de films.
  • Page 59 Modification de l’ordre de la liste de Pour diviser un film dans la liste de lecture lecture 1 Appuyer sur (HOME) t 1 Appuyer sur (HOME) (AUTRES) t [ÉDITER LISTE (AUTRES) t [ÉDITER LISTE LECT.]. LECT.]. 2 Appuyer sur [ DÉPLACER].
  • Page 60: Copie De Films Vers Un Vcr Ou Un Enregistreur Dvd/Hdd

    Copie de films vers un VCR ou un enregistreur DVD/HDD Raccordement d’un appareil avec le câble de raccordement A/V Il est possible de copier des films lus sur le caméscope vers un autre appareil d’enregistrement, tel qu’un VCR ou un enregistreur DVD/HDD. Raccorder l’appareil de l’une des manières suivantes.
  • Page 61 Raccorder le caméscope aux prises b Remarques d’entrée de l’appareil d’enregistrement. • Pour masquer les indicateurs à l’écran, tels que le compteur, à l’écran de l’appareil raccordé, appuyer sur (HOME) t (RÉGLAGES) t [RÉGLAGES SORTIE] Démarrer la lecture sur le t [SORTIE AFF.] t [LCD] (réglage par caméscope, puis enregistrer le défaut) (p.
  • Page 62 Copie de films vers un VCR ou un enregistreur DVD/HDD (Suite) Lorsque la copie est terminée, appuyer sur [FIN] t [OUI] et débrancher le câble USB. Mettre le caméscope sous tension. Raccorder la prise (USB) du caméscope à un graveur DVD ou autre à...
  • Page 63: Impression D'images Fixes (Imprimante Compatible Pictbridge)

    Impression d’images fixes (imprimante compatible PictBridge) Appuyer sur l’image fixe à imprimer. Il est possible d’imprimer des images fixes à partir d’une imprimante compatible PictBridge sans raccorder le caméscope à un ordinateur. Raccorder le caméscope à l’adaptateur CA pour obtenir du courant de la prise murale L’image fixe sélectionnée est marquée (p.
  • Page 64 Impression d’images fixes (imprimante compatible PictBridge) (Suite) Pour terminer l’impression appareil photo numérique, quel que soit le modèle ou le fabricant. À l’écran INDEX des images fixes, appuyer • Pour imprimer une image fixe lors de sa visualisation, appuyer sur (OPTION).
  • Page 65: Utilisation Des Supports

    Utilisation des supports Catégorie (GÉRER SUPPORT) RÉPAR.F.BD.IM. Cette catégorie permet d’utiliser le support à différents effets. L’utilisateur peut réparer le fichier de la base de données d’images de la mémoire interne (DCR-DVD810) ou du « Memory Stick PRO Duo » (p. 75). Catégorie (GÉRER SUPPORT)
  • Page 66: Production D'un Disque Lisible Par D'autres Appareils (Finalisation)

    Production d’un disque lisible par d’autres appareils (finalisation) La finalisation rend le disque enregistré lisible par d’autres appareils et lecteurs DVD d’ordinateur. Avant de finaliser, l’utilisateur peut sélectionner le style du menu DVD, qui affiche la liste de films (p. 68). La finalisation peut être nécessaire selon le type de disque.
  • Page 67 Pour ajouter des films à un disque finalisé (p.73) Effectuer un nouvel L’ajout de films n’est pas enregistrement possible. Définaliser le disque. Il est possible d’ajouter des films comme d’habitude. Une fois le menu DVD créé, un écran de confirmation invite l’utilisateur à confirmer l’ajout de films.
  • Page 68 Production d’un disque lisible par d’autres appareils (finalisation) (Suite) Finalisation d’un disque Appuyer sur [OUI] t [OUI]. La finalisation s’amorce. b Remarques • La finalisation d’un disque peut prendre d’une minute à un maximum de plusieurs heures. Moins il y a de données écrites sur le disque, Une fois la finalisation terminée, plus il faut de temps pour le finaliser.
  • Page 69: Lecture D'un Disque Sur D'autres Appareils

    Lecture d’un disque sur d’autres appareils 3 Appuyer sur Lecture d’un disque sur d’autres appareils b Remarques • Pendant l’opération Easy Handycam (p. 32), le La finalisation d’un disque (p. 66) permet style de menu DVD est fixé à [STYLE1]. de visualiser les films enregistrés par le •...
  • Page 70: Vérification Des Informations Du Support

    Lecture d’un disque sur d’autres Vérification des appareils (suite) informations du support • Sur certains ordinateurs, il se peut que le disque ne soit pas lu ou que la lecture des films ne s’effectue pas avec aisance. Il est possible de vérifier la durée •...
  • Page 71: Formatage De Supports

    Formatage de supports Le formatage efface toutes les images et rétablit l’état vide original du support Lorsque [Terminé.] s’affiche, d’enregistrement. appuyer sur Afin d’éviter la perte d’images importantes, les copier sur un autre support (p. 53, 60) avant d’effectuer l’opération [FORMAT.SUPPORT].
  • Page 72 Formatage de supports (Suite) • Dans le cas d’un DVD+RW, le rapport hauteur/ largeur du film ne peut pas être modifié à mi- Raccorder l’adaptateur CA à la course. Formater de nouveau le disque pour prise DC IN du caméscope, puis modifier le rapport hauteur/largeur.
  • Page 73: Enregistrement De Films Supplémentaires Après La Finalisation

    Enregistrement de films supplémentaires après la finalisation Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyer sur La démarche suivante permet d’enregistrer des films supplémentaires sur les DVD-RW (mode VIDEO)/les DVD+RW finalisés s’il y a de l’espace libre sur le disque. Avec un DVD+RW Dans le cas de DVD-RW (mode VR) finalisés, il est possible d’ajouter des films Si un menu DVD a été...
  • Page 74: Recherche Du Disque Adéquat (Guide Sel.disque)

    Recherche du disque Enregistrement de films supplémentaires après la finalisation (suite) adéquat (GUIDE SEL.DISQUE) b Remarques • Ne pas appliquer de chocs ou de vibrations au Sélectionner l’option pertinente à l’écran; le caméscope et ne pas débrancher l’adaptateur CA disque convenant à l’application pendant l’opération.
  • Page 75: Réparation Du Fichier De La Base De Données D'images

    Réparation du fichier de la base de données d’images Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyer sur Cette fonction contrôle le fichier de la base de données d’images et la cohérence des films et des images fixes sur la mémoire interne (DCR-DVD810) ou des films sur le b Remarques «...
  • Page 76: Comment Éviter La Récupération Des Données De La Mémoire Interne (Dcr-Dvd810)

    Comment éviter la récupération des données de la mémoire interne (DCR-DVD810) VIDE] permet d’écrire des données inintelligibles sur la mémoire interne. La Appuyer et maintenir la pression récupération des données originales est sur la touche . (BACK LIGHT) ainsi plus difficile. Si le caméscope doit être (p.
  • Page 77: Personnalisation Du Caméscope

    Personnalisation du caméscope Ce que l’on peut faire avec la catégorie (RÉGLAGES) du HOME MENU On peut modifier les fonctions d’enregistrement et les réglages Appuyer sur l’option de d’utilisation selon ses préférences. configuration souhaitée. Si l’option n’apparaît pas à l’écran, Utilisation du HOME MENU appuyer sur pour changer de...
  • Page 78: Liste Des Options De La Catégorie (Réglages)

    Ce que l’on peut faire avec la catégorie (RÉGLAGES) du HOME MENU (Suite) RÉGL.SON/AFF. (p. 85) Liste des options de la catégorie (RÉGLAGES) Options Page VOLUME RÉGL.FILMS APP. (p. 79) Options Page LUMI.LCD MODE ENR. NIV.CTJR LCD MODE AUDIO* COULEUR LCD ÉCL.NIGHTSHOT AR-PL VISEUR SÉL.GD FRMAT...
  • Page 79: Régl.films App

    RÉGL.FILMS APP. (Options pour l’enregistrement de films) • Le mode d’enregistrement peut être réglé séparément pour chaque support (p. 26). MODE AUDIO (DCR- DVD710/DVD810) On peut sélectionner le format d’enregistrement audio. Appuyer sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyer B SURROUND 5.1ch ( pour changer de page.
  • Page 80: Zoom Num

    RÉGL.FILMS APP. (Suite) jusqu’au niveau 50 ×, ils sont effectués de b Remarques manière numérique. • Régler correctement le [FORMAT TV] en fonction du téléviseur raccordé pour la lecture 2000× (p. 46). Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 25 ×. Au-delà et ZOOM NUM.
  • Page 81: Date Sous-T

    AUTO s’arrête de clignoter une fois que le visage est enregistré dans Index des visages. Ce mode permet d’afficher la durée : cette icône apparaît lorsque d’enregistrement restante pour les films l’enregistrement de visages dans Index des pendant environ 8 secondes dans les visages est impossible.
  • Page 82: Régl.photo App

    640 × 480) B VGA(0,3M) ( • Les chiffres dans le tableau s’appliquent à un Enregistre des images fixes nettes au format « Memory Stick PRO Duo » fabriqué par Sony 4:3. Corporation. Le nombre d’images fixes pouvant 640 × 360) être enregistrées varie en fonction des conditions...
  • Page 83: Écl.nightshot

    RÉINIT. RÉD.YEUX R. (réduction Attribue des numéros de fichier des yeux rouges) (DCR- particuliers à chaque « Memory Stick PRO DVD710/DVD810) Duo ». Cette fonction peut être réglée lors de ÉCL.NIGHTSHOT l’enregistrement d’images fixes à l’aide d’un flash externe (en option) compatible Voir la page 79.
  • Page 84: (Options Pour L'enregistrement D'images Fixes)

    AFF.RÉGL.IMAGES (Options pour la personnalisation de l’affichage) DONNÉES CAM. Film Appuyer sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyer pour changer de page. Image fixe Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 77 (OPTION MENU) t page 89 Les réglages par défaut sont repérés par B.
  • Page 85: Régl.son/Aff

    RÉGL.SON/AFF. (Options pour le réglage du son et de l’écran) AFFICHAGE On peut sélectionner le nombre de vignettes qui apparaît à l’écran VISUAL INDEX ou dans la liste de lecture. Vignette Glossaire (p. 139) B LIEN ZOOM Change le nombre de vignettes (6 ou 12) Appuyer sur 1, puis sur 2.
  • Page 86: Niv.ctjr Lcd

    RÉGL.SON/AFF. (Suite) LUMINEUX NIV.CTJR LCD Éclaire légèrement le viseur. (rétroéclairage ACL) b Remarques On peut régler la luminosité du • Lors du raccordement du caméscope à des rétroéclairage ACL. sources d’alimentation extérieures, le réglage B NORMAL [LUMINEUX] est automatiquement sélectionné. Luminosité...
  • Page 87: Réglages Sortie

    RÉGLAGES SORTIE RÉG.HOR./ LAN. (Options en cas de raccordement d’autres (Options pour le réglage de l’horloge et de appareils) la langue) Appuyer sur 1, puis sur 2. Appuyer sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyer Si l’option n’apparaît pas à...
  • Page 88: (Options Pour Le Réglage De L'horloge Et De La Langue) Régl.généraux

    RÉGL.GÉNÉRAUX (Autres options de configuration) ARRÊT AUTO (arrêt automatique) B 5min Le caméscope s’éteint automatiquement lorsqu’il n’est pas utilisé pendant plus de 5 minutes environ. Appuyer sur 1, puis sur 2. JAMAIS Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyer Le caméscope ne s’éteint pas pour changer de page.
  • Page 89: Activation De Fonctions À L'aide Du

    Activation de fonctions à l’aide du OPTION MENU Le OPTION MENU apparaît comme la fenêtre contextuelle qui s’affiche lorsque Modifier le réglage, puis appuyer l’on clique sur le bouton droit de la souris d’un ordinateur. Diverses fonctions s’affichent. Utilisation du OPTION MENU b Remarques •...
  • Page 90: Options D'enregistrement Du Option Menu

    Activation de fonctions à l’aide du OPTION MENU (Suite) Options d’enregistrement du Options d’affichage du OPTION OPTION MENU MENU Options Page Options Page Onglet Onglet MISE AU PT. SUPPRIMER** M.PT.CENTRÉE SUPPRIMER/date** TÉLÉ MACRO SUPPR.TOUT** EXPOSITION SPOTMÈTRE Onglet SÉLECTION SCÈNE DIVISER BAL.BLANCS SUPPRIMER** COLOR SLOW SHTR...
  • Page 91: Fonctions Réglées Dans Le

    Fonctions réglées dans le OPTION MENU Les options réglables uniquement dans le quelques secondes dans les cas suivants. (Elles ne s’affichent pas correctement si un OPTION MENU sont décrites ci-dessous. convertisseur est utilisé (en option).) – Lorsque le mode de mise au point passe de Les réglages par défaut sont repérés par B.
  • Page 92 Fonctions réglées dans le OPTION MENU (Suite) Pour annuler, appuyer sur [ARRÊT] ou effectuer un zoom vers grand angle (côté 1 Appuyer à l’endroit que l’on souhaite régler et ajuster l’exposition sur l’écran. b Remarques s’affiche. • Lors de la prise de vue d’un sujet éloigné, il peut 2 Appuyer sur [FIN].
  • Page 93 MATIN&SOIR Sélectionner ce mode pour reproduire l’atmosphère de scènes comme des couchers ou levers de soleil. PLAGE Sélectionner ce mode pour capturer la couleur bleu vif de la mer ou d’un lac. FEU D'ARTIFICE Sélectionner ce mode pour prendre de spectaculaires prises de vue de feux d’artifice.
  • Page 94 Fonctions réglées dans le OPTION MENU (Suite) INTÉRIEUR (n) l’intérieur et l’extérieur pendant le réglage de la balance des blancs avec [UNE PRES.], il faut La balance des blancs est réglée pour être répéter l’opération [UNE PRES.]. adaptée aux conditions d’enregistrement suivantes : COLOR SLOW SHTR –...
  • Page 95 conséquence un ralentissement du mouvement EFFET IMAGE (effet de l’image. spécial) TRANS.FONDU Il est possible d’ajouter des effets spéciaux à une image pendant l’enregistrement. On peut enregistrer une transition avec les s’affiche. effets suivants ajoutés à l’intervalle entre B ARRÊT les scènes.
  • Page 96 Fonctions réglées dans le OPTION MENU (Suite) RETARDATEUR Si l’option [RETARDATEUR] est réglée à [MARCHE], apparaît à l’écran. Lorsque l’on appuie sur PHOTO, le caméscope amorce le compte à rebours et commence à enregistrer une image fixe après environ 10 secondes. Pour annuler l’enregistrement, appuyer sur [RÉINI.].
  • Page 97: Utilisation Avec Un Ordinateur

    Direct Sound du caméscope raccordé à l’ordinateur Macintosh, consulter l’URL suivante : Mémoire : 256 Mo ou plus http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/ Disque dur : espace disque nécessaire à ms/fr/ l’installation : environ 500 Mo (5 Go ou plus peuvent être nécessaires à la création de DVD) Affichage : 1 024 ×...
  • Page 98 Ce que l’on peut faire avec un ordinateur Windows (Suite) les disques créés ultérieurement n’en seront pas • Fermer toutes les applications en cours affectées. d’exécution sur l’ordinateur avant de procéder à l’installation du logiciel. • Les opérations ne sont pas garanties dans tous les environnements recommandés.
  • Page 99 « Manuel de PMB ». Pour lire le 9 Confirmer les réglages de l’installation, « Manuel de PMB », cliquer sur [Start] - puis cliquer sur [Install]. [All Programs] - [Sony Picture Utility] - [Aide] - [Manuel de PMB]. b Remarques Raccordement du caméscope à un •...
  • Page 100 Ce que l’on peut faire avec un ordinateur Windows (Suite) Pour débrancher le câble USB 1 Cliquer sur l’icône [Unplug or eject hardware] de la barre des tâches dans le coin inférieur droit du bureau. 2 Cliquer sur [Safely remove USB Mass Storage Device].
  • Page 101: Dépannage

    • La température du caméscope est très élevée. Mettre le caméscope hors tension et le laisser d’alimentation et contacter le détaillant pendant un moment dans un lieu frais. Sony. • Fonctionnement global/opération Easy Handycam/télécommande......101 Les touches ne fonctionnent pas.
  • Page 102 Dépannage (Suite) – [S. NIGHTSHOT PLS] Le caméscope émet un son de – [MIC ZOOM INTÉG.] moteur quand le couvercle du – [NIV.RÉF.MIC.] disque est fermé et qu’il n’y a pas de disque. Même si l’on appuie sur EASY, les •...
  • Page 103: Batteries/Sources D'alimentation

    (p. 19). Si le problème persiste, fonctionnent pas correctement ou ne débrancher l’adaptateur CA de la prise fonctionnent pas du tout. murale et contacter le détaillant Sony. La • Régler l’écran tactile ([ÉTALONNAGE], batterie peut être endommagée. p. 124).
  • Page 104: Supports

    Dépannage (Suite) Supports Impossible d’activer des fonctions qui exploitent le « Memory Stick PRO Impossible de retirer le disque. Duo ». • Vérifier que la source d’alimentation • Si un « Memory Stick PRO Duo » formaté (batterie ou adaptateur CA) est bien sur un ordinateur est utilisé, le formater de connectée (p.
  • Page 105 • Si l’un des disques suivants est utilisé après • De la condensation s’est formée. Mettre le avoir été finalisé, faire en sorte de pouvoir caméscope hors tension et le laisser ainsi enregistrer des films supplémentaires dessus pendant environ 1 heure (p. 124). (p.
  • Page 106: Lecture Des Images Sur Le Caméscope

    Dépannage (Suite) Des petits points blancs, rouges, Une ligne blanche verticale apparaît bleus ou verts apparaissent à sur une image prise dans des l’écran. conditions très lumineuses. • Des points apparaissent lors d’un • Cela est désigné comme le phénomène de enregistrement en mode [S.
  • Page 107: Lecture D'un Disque Sur D'autres Appareils

    • Cet indicateur peut apparaître sur des images Impossible de lire un disque. fixes enregistrées avec d’autres appareils, éditées sur un ordinateur, etc. • Vérifier si le disque est compatible (p. 11). • Insérer les disques avec la face d’enregistrement orientée vers le caméscope «...
  • Page 108: Lecture D'un « Memory Stick Pro Duo » Sur D'autres Appareils

    Dépannage (Suite) menu DVD s’affichera peut-être • Enregistrer des films avec [MODE AUDIO] correctement. réglé sur [STÉRÉO 2ch] sur le caméscope – DVD-RW (mode VIDEO) (p. 79). – DVD+RW Lecture d’un « Memory Stick PRO Duo » sur d’autres La lecture s’arrête un instant entre appareils les scènes.
  • Page 109: Raccordements Externes/Copie Vers D'autres Appareils

    Impossible de diviser des films. Impossible d’éditer ou d’enregistrer des images supplémentaires sur un • Il est impossible de diviser les films très disque avec d’autres appareils. courts. • Il peut être impossible d’éditer ou • Il est impossible de diviser un film protégé d’enregistrer des images supplémentaires sur sur un autre appareil.
  • Page 110: Fonctions Ne Pouvant Pas Être Utilisées Simultanément

    Dépannage (Suite) Impossible Le logiciel « Picture Motion Avec les réglages suivants d’utiliser Browser » ne fonctionne pas [SPOTMÈTRE] NightShot plus, correctement. [S. NIGHTSHOT PLS] • Fermer « Picture Motion Browser » et [SÉLECTION NightShot plus, redémarrer l’ordinateur. SCÈNE] [S. NIGHTSHOT PLS], [COLOR SLOW Le caméscope n’est pas reconnu par SHTR], [FILM...
  • Page 111: Indicateurs Et Messages D'avertissement

    On peut remédier soi-même à certains Sony. Leur indiquer le code à 5 chiffres problèmes. Si le problème persiste, même commençant par la lettre « E ».
  • Page 112 Indicateurs et messages d’avertissement (Suite) • Un disque finalisé est inséré en mode (indicateurs d’avertissement d’attente d’enregistrement (p. 73). relatifs au formatage du « Memory Stick PRO Duo »)* E (avertissement relatif au niveau • Le « Memory Stick PRO Duo » est de la batterie) endommagé.
  • Page 113 caméscope. Il est possible qu’un Description des messages formatage du disque permette son d’avertissement utilisation sur le caméscope (DVD- RW/DVD+RW seulement) (p. 71). Si des messages s’affichent à l’écran, suivre les instructions. Réinsérez le Memory Stick. x Supports • Réinsérer le « Memory Stick PRO Duo »...
  • Page 114 Indicateurs et messages d’avertissement (Suite) x Imprimante compatible PictBridge N'éjectez pas le Memory Stick pendant l'écriture. Les données Non raccordé à une imprimante risquent d'être endommagées. compatible PictBridge. • Réinsérer le « Memory Stick PRO Duo » et suivre les instructions à •...
  • Page 115 Impossible de récupérer les données. • L’écriture de données sur le support a échoué. Des essais ont été faits pour récupérer les données, mais ils ont échoué. Veuillez patienter. • Ce message s’affiche si le processus de retrait du disque prend du temps. Mettre le caméscope sous tension et le laisser ainsi pendant environ 10 minutes pour éviter les vibrations.
  • Page 116: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Utilisation du caméscope à l’étranger Alimentation électrique Système Lieu d’utilisation Il est possible d’utiliser le caméscope dans Amérique centrale, Bahamas, n’importe quel pays ou région avec Bolivie, Canada, Chili, l’adaptateur CA fourni, dans la limite de Colombie, Corée, Équateur, 100 à...
  • Page 117 Réglage à l’heure locale Il est facile de régler l’heure locale en indiquant un décalage horaire lors de l’utilisation du caméscope à l’étranger. Appuyer sur (HOME) t (RÉGLAGES) t [RÉG.HOR./ LAN.] t [RÉGL.ZONE] et [HEURE D'ÉTÉ] (p. 87). Décalages horaires dans le monde Fuseaux Fuseaux Réglage par région...
  • Page 118: Arborescence De La Mémoire Interne (Dcr-Dvd810) Et D'un « Memory Stick Pro Duo

    B Fichiers de films (fichiers MPEG2) d’images peuvent être détruits ou ne pas être lus. L’extension des fichiers est « .MPG ». • Nous (Sony) ne serons pas responsables des La taille maximale est de 2 Go. Quand conséquences de l’utilisation des données sur le support dans le caméscope à...
  • Page 119: Précautions Et Entretien

    Précautions et entretien Enregistrement sur la face A À propos du disque Placer et enclencher le disque dans le caméscope de façon à orienter vers Voir la page 11 pour obtenir des l’extérieur la face qui porte le symbole renseignements sur les disques en son centre.
  • Page 120: À Propos Du « Memory Stick

    Précautions et entretien (Suite) Entretien et rangement des disques Enregistre Types de « Memory Stick » ment/ • Garder le disque propre ou la qualité des sorties lecture audio et vidéo peut souffrir. « Memory Stick PRO-HG • Nettoyer le disque avec un chiffon doux. Essuyer le disque du centre vers l’extérieur.
  • Page 121 Remarques sur l’utilisation du • Ne pas laisser d’objets métalliques entrer en contact avec les connecteurs et ne pas les « Memory Stick Micro » toucher avec les doigts. • Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec le •...
  • Page 122: À Propos De La Batterie « Infolithium

    Précautions et entretien (Suite) – Mettre la batterie dans une poche pour la À propos de la batterie réchauffer et l’insérer dans le caméscope juste « InfoLITHIUM » avant de filmer. – Utiliser une batterie à grande capacité : NP- Le caméscope fonctionne uniquement avec FH70/NP-FH100 (en option).
  • Page 123: À Propos De La Manipulation Du Caméscope

    Sony avant de continuer à l’utiliser. • La durée de vie de la batterie est régie par les • Éviter toute manipulation brusque de l’appareil, conditions de stockage, de fonctionnement et de tout démontage, toute modification.
  • Page 124 Précautions et entretien (Suite) • Décharger entièrement la batterie avant de la • Lors de l’utilisation du caméscope, l’arrière de ranger. l’écran ACL peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. Condensation Pour nettoyer l’écran ACL Lorsque le caméscope est transporté Il est conseillé...
  • Page 125 À propos de la manipulation du boîtier – Lorsque l’objectif est exposé à de l’air salé, comme l’air marin. • Si le boîtier est sale, nettoyer la surface du • Ranger dans un lieu bien aéré, à l’abri de la caméscope avec un chiffon doux légèrement poussière et de la saleté.
  • Page 126 Précautions et entretien (Suite) Marche à suivre Brancher le caméscope dans une prise murale avec l’adaptateur CA fourni et laisser le caméscope se charger pendant plus de 24 heures avec le commutateur POWER réglé à OFF (CHG). 6 Fixer le bloc de l’oculaire au viseur en le poussant en ligne droite jusqu’à...
  • Page 127: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Système DCR-DVD710/DVD810 3 mm (type 1/6) CCD (Charge Coupled Format de compression vidéo Device) MPEG2/JPEG (images fixes) Bruts : Format de compression audio Environ 1 070 000 pixels Effectifs (film, 16:9) DCR-DVD610 Dolby Digital 2 canaux Environ 670 000 pixels Dolby Digital Stereo Creator Effectifs (fixe, 16:9) Environ 750 000 pixels...
  • Page 128 Caractéristiques techniques (Suite) Généralités Éclairage minimum DCR-DVD610 Alimentation requise 6 lx (lux) (OBT.LENTE AUTO MARCHE, 6,8 V/7,2 V CC (batterie) vitesse d’obturation 1/30 de seconde) 8,4 V CC (adaptateur CA) 0 lx (lux) (avec la fonction NightShot plus) Consommation électrique moyenne Écran ACL ou viseur utilisé...
  • Page 129 À propos des marques de commerce Alimentation requise • « Handycam » et 100 V - 240 V CA, 50/60 Hz sont des marques déposées de Sony Corporation. Consommation de courant • « Memory Stick », , « Memory Stick 0,35 A - 0,18 A Duo », «...
  • Page 130 Le code source se trouve sur le Web. Pour le télécharger, aller au site Web suivant et sélectionner DCR-DVD810. http://www.sony.net/Products/Linux/ Prière de ne pas nous contacter concernant le contenu du code source. Lire le fichier « license2.pdf » dans le dossier «...
  • Page 131: Consultation Rapide

    Consultation rapide Identification des pièces et des commandes Les chiffres entre ( ) correspondent aux pages de référence. A Commutateur NIGHTSHOT PLUS (39) O Touche DUBBING* (53) B Fente/cache du Memory Stick Duo et P Touche DISP/BATT INFO (20) témoin d’accès (30) Le témoin d’accès s’allume à...
  • Page 132 Identification des pièces et des commandes (Suite) A Commutateur POWER (23) B Viseur (25) C Témoin CHG (charge) (19) D Témoins de modes (Film)/ (Fixe) (23) E Batterie (19) F Microphone intégré (38) Un microphone compatible Active Interface Shoe* (en option) est prioritaire lorsqu’il est connecté.
  • Page 133 A Active Interface Shoe E Commutateur OPEN du couvercle du La griffe Active Interface Shoe alimente disque et témoin ACCESS (28) les accessoires en option, tels qu’une F Objectif (Carl Zeiss) (5) lampe vidéo, un flash ou un G Port de rayons infrarouges/capteur de microphone.
  • Page 134 Identification des pièces et des commandes (Suite) Télécommande (DCR-DVD710/ Lorsque l’on appuie sur une touche quelconque de l’écran VISUAL INDEX/Index des visages/ DVD810) Index des pellicules ou de la liste de lecture, un cadre orange s’affiche à l’écran ACL. Sélectionner la touche souhaitée ou une option avec b / B / v / V, puis appuyer sur ENTER.
  • Page 135 Dans ce cas, remplacer la pile par une pile au lithium Sony CR2025. L’utilisation d’une autre pile peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 136: Indicateurs Affichés À L'écran Pendant L'enregistrement/La Lecture

    Indicateurs affichés à l’écran pendant l’enregistrement/la lecture Enregistrement de films A Touche HOME (16, 77) B Autonomie (approximative) de la batterie (20) C Statut d’enregistrement ([VEILLE] (pause) ou [ENR.] (enregistrement)) D Mode d’enregistrement (HQ/SP/LP) (79) E Type de support (11) F Compteur (heure/minute/seconde) G Touche OPTION (17, 89) H Durée d’enregistrement restante des films...
  • Page 137 Au centre Indicateurs en cas de modifications Indicateur Signification NightShot plus (39) Les indicateurs suivants apparaissent en Color Slow Shutter (94) cours d’enregistrement ou de lecture afin d’informer l’utilisateur des réglages du Super NightShot plus caméscope. (94) Avertissement (111) En haut à gauche En haut à...
  • Page 138 Indicateurs affichés à l’écran pendant l’enregistrement/la lecture (Suite) Code de données pendant l’enregistrement La date et l’heure d’enregistrement et les données de réglage de l’appareil sont automatiquement enregistrées sur le support. Elles ne sont pas affichées pendant l’enregistrement. On peut toutefois les vérifier avec [CODE DONNÉES] en cours de lecture (p.
  • Page 139 Glossaire x Dolby Digital compte comme 0,1 canal pour des fréquences de 120 Hz ou inférieures. Système d’encodage audio (compression) développé par Dolby Laboratories Inc. x VBR x Dolby Digital 5.1 Creator VBR signifie Variable Bit Rate, format d’enregistrement contrôlant automatiquement le Technologie de compression des sons développée débit binaire (volume de données par Dolby Laboratories Inc.
  • Page 140: Index

    Index Chiffres Condensation ..... 124 EFFET IMAGE (effet spécial) ........95, 110 Connexion 12IMAGES......85 EFFET NUM. (effet Imprimante ....63 16:9........46 numérique) ....95, 110 Téléviseur ..... 46 4:3........29, 46 Enregistrement ....32, 36 VCR ou enregistreur DVD/ 6IMAGES......85 Enregistrement supplémentaire HDD ......60 ..........
  • Page 141 RÉGL.PHOTO APP..82 Menu DVD......68 Panneau ACL......24 RÉGL.SON/AFF...85 Messages d’avertissement PASTEL .......95 ..........113 RÉG.HOR./LAN...87 PAYSAGE......93 MIC ZOOM INTÉG.... 95 HQ ........79 PictBridge ......63 MISE AU PT....91, 105 Pile bouton au lithium ..135 MODE AUDIO ....79 PLAGE .........93 MODE DÉMO.
  • Page 142 Index (Suite) SÉL.GD FRMAT ..79, 110 SÉPIA........95 Zoom ........38 Son surround 5.1 canaux ..38 Zoom de lecture ....45 SORTIE AFF......87 ZOOM NUM....... 80 SP..........79 SPORTS (leçon sportive) ..93 SPOTMÈTRE (spotmètre flexible) ......92, 110 Standard de télévision couleur ..........116 STEADYSHOT....80 SUPPRIMER...

Ce manuel est également adapté pour:

Handycam dcr-dvd710Handycam dcr-dvd810

Table des Matières