Copie sur une cassette d'une
image enregistrée sur un
« Memory Stick »
Arrêt d'une copie en cours
Appuyez sur x.
Pendant la copie
• Vous ne pouvez pas utiliser les boutons
suivants :
MEMORY PLAY, MEMORY INDEX,
MEMORY DELETE, MEMORY +,
MEMORY – et MEMORY MIX.
• Si vous poursuivez l'opération de copie,
n'utilisez pas le bouton EDITSEARCH pour
rechercher l'endroit sur la bande où vous
souhaitez enregistrer l'image fixe souhaitée,
faute de quoi l'image lue disparaît de l'écran.
Remarque sur l'écran d'index
Vous ne pouvez pas enregistrer l'écran
d'index.
Données d'images modifiées par un
ordinateur ou filmées par un autre appareil
Il se peut que vous ne puissiez pas les copier
avec votre caméscope.
Si vous appuyez sur DISPLAY en mode de
veille ou d'enregistrement
Vous pouvez voir les indicateurs de lecture de
mémoire et de nom de fichier en plus des
indicateurs propres aux cassette, tels que
l'indicateur de code temporel.
Kopieren von auf einem „Memory
Stick" aufgezeichneten Bildern auf
Kassetten
So brechen Sie den Kopiervorgang
ab
Drücken Sie x.
Während des Kopierens
•Folgende Tasten stehen nicht zur Verfügung:
MEMORY PLAY, MEMORY INDEX,
MEMORY DELETE, MEMORY + und
MEMORY – sowie MEMORY MIX.
•Wenn Sie weiter kopieren wollen, suchen Sie
nicht mit EDITSEARCH nach der Stelle, an
der Sie das gewünschte Standbild
aufzeichnen wollen. Andernfalls wird das
Wiedergabebild auf dem Bildschirm
ausgeblendet.
Hinweis zum Indexbildschirm
Sie können den angezeigten Indexbildschirm
nicht aufzeichnen.
Mit PCs modifizierte oder mit anderen
Geräten aufgezeichnete Bilddaten
Solche Bilddaten können Sie mit diesem
Camcorder möglicherweise nicht kopieren.
Wenn Sie DISPLAY im Bereitschafts- oder
Aufnahmemodus drücken
Zusätzlich zu den Anzeigen, die bei Kassetten
immer angezeigt werden, wie z. B. dem
Zeitcode, sind Anzeigen zur
Speicherwiedergabe und Dateinamen zu
sehen.
199