Regelmäßige Wartung
!
Bei der Konstruktion der Baureihe TTB bzw. ETB wurde besonderer Wert auf eine einfache Bedienung gelegt. Dazu
gehören eine einfache Demontage und Reinigung.
Nach dem Einsatz der Maschine leeren Sie den Schmutzwassertank mit Hilfe des Ablassschlauchs (A), und spülen
Sie den Tank mit Frischwasser (Abb. 29).
Entfernen Sie die beiden Schläuche, um den Separator von der Maschine zu trennen (Abb. 30).
Heben Sie den Separator aus der Maschine heraus. Der Separator hat außerdem einen Dichtungsgummi, der bei
jeder Reinigung untersucht werden sollte (Abb. 31).
Reinigen Sie mit Frischwasser.
Entfernen Sie den in den Separator eingeklemmten Filter, und spülen Sie ihn mit Frischwasser (Abb. 32/33).
Den grauen Filterkorb aus dem oberen Tank reinigen und mit sauberem Wasser spülen (Abb. 34/35).
Der untere Tank (Frischwasser) ist am Chassis angebracht und darf nur von einem geschulten Kundendiensttechniker
entfernt werden (Abb. 36).
Zur Reinigung nach Bedarf mit klarem Wasser spülen.
Überschüssiges Wasser kann über den transparenten Ablassschlauch an der Rückseite der Maschine abgelassen
werden.
/LQNV DQ GHU 8QWHUVHLWH EH¿QGHW VLFK HLQ )ULVFKZDVVHU¿OWHU 'HU )ULVFKZDVVHUKDKQ PXVV ]XJHGUHKW VHLQ EHYRU GLHVHU
Filter entfernt wird (Abb. 37).
Reinigen und nach Bedarf mit klarem Wasser spülen.
Entretien régulier
!
VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE LA BATTERIE EST DÉBRANCHÉE AVANT
La gamme TTB/ETB a été conçue pour une utilisation aisée, en particulier au démontage et au nettoyage.
$SUqV XWLOLVDWLRQ YLGH] OH UpVHUYRLU G¶HDX VDOH HQ XWLOLVDQW OH WX\DX GH YLGDQJH $ HW ULQFH]OH j O¶HDX FODLUH ¿J
5HWLUH] OHV GHX[ WX\DX[ SRXU GpFRQQHFWHU OH VpSDUDWHXU GH OD PDFKLQH ¿J
6RXOHYH] OH VpSDUDWHXU &H GHUQLHU HVW pTXLSp G¶XQ MRLQW HQ FDRXWFKRXF TXL GRLW rWUH H[DPLQp j FKDTXH QHWWR\DJH ¿J
31).
Rincez-le à l'eau claire.
5HWLUH] OH ¿OWUH GX VpSDUDWHXU HW ULQFH]OH j O¶HDX FODLUH ¿J HW
5HWLUH] OH SDQLHU¿OWUH JULV GX UpVHUYRLU VXSpULHXU QHWWR\H]OH HW ULQFH]OH j O¶HDX FODLUH ¿J HW
/H UpVHUYRLU LQIpULHXU HDX SURSUH HVW ¿[p VXU OH FKkVVLV HW QH GRLW rWUH GpPRQWp TXH SDU XQ WHFKQLFLHQ G¶HQWUHWLHQ
FRPSpWHQW ¿J
Nettoyez-le en le rinçant à l'eau claire si nécessaire.
L'excès d'eau peut être vidangé au moyen du tuyau de vidange transparent situé à l'arrière de la machine.
8Q ¿OWUH G¶HDX SURSUH HVW VLWXp VRXV OH F{Wp JDXFKH 9pUL¿H] TXH OH URELQHW G¶HDX SURSUH HVW IHUPp DYDQW G¶HQOHYHU FH
¿OWUH ¿J
Nettoyez-le et rinez-le à l'eau claire si nécessaire.
Regelmatig onderhoud
!
ZORG ERVOOR DAT U ALTIJD DE ACCU LOSKOPPELT VOORDAT U
Bij het ontwerp van de TTB / ETB-serie is speciaal op gebruiksvriendelijkheid gelet, zodat deze machine gemakkelijk
kan worden gedemonteerd en schoongemaakt.
Maak na gebruik de vuilwatertank leeg met behulp van de afvoerslang (A) en spoel de tank met schoon water uit (Fig.
29).
Verwijder de twee slangen om de scheider van de machine te kunnen loskoppelen (Fig. 30).
Verwijder de scheider. De scheider heeft een rubberen afdichting die bij iedere schoonmaakbeurt moet worden gecon-
troleerd (Fig. 31).
Spoel de scheider af met schoon water.
9HUZLMGHU KHW ¿OWHU GDW ]LFK LQ GH VFKHLGHU EHYLQGW HQ VSRHO KHW PHW VFKRRQ ZDWHU XLW )LJ )LJ
,Q GH ERYHQVWH WDQN ]LW HHQ JULMV ¿OWHUPDQGMH 5HLQLJ GLW HQ VSRHO KHW PHW VFKRRQ ZDWHU DI )LJ )LJ
De onderste tank (schoon water) is bevestigd aan het chassis en mag enkel door een bevoegde onderhoudstechnicus
worden verwijderd (Fig. 36).
Spoel de tank indien nodig met schoon water.
Achtergebleven water kan worden afgevoerd met de afvoerslang aan de achterzijde van de machine.
/LQNV RQGHUDDQ EHYLQGW ]LFK HHQ VFKRRQZDWHU¿OWHU &RQWUROHHU RI GH VFKRRQZDWHUNUDDQ JHVORWHQ LV YRRUGDW X GLW ¿OWHU
verwijdert (Fig. 37).
6SRHO KHW ¿OWHU LQGLHQ QRGLJ DI PHW VFKRRQ ZDWHU
STELLEN SIE STETS SICHER, DASS DER AKKU GETRENNT IST,
BEVOR WARTUNGSARBEITEN DURCHGEFÜHRT WERDEN
TOUTE OPÉRATION D'ENTRETIEN
ONDERHOUD UITVOERT
37
kk lijk