préparation
Ce chapitre fournit des informations que vous devez connaître avant
toute utilisation de ce caméscope à mémoire fl ash, telles que, entre
autres, comment se servir des accessoires fournis, comment charger
la batterie, comment confi gurer le mode de fonctionnement et la con-
fi guration initiale.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Raccorder un dispositif d'attache
Placez votre main droite sur le caméscope à mémoire fl ash jusqu'à
•
la base de votre pouce.
Mettez votre main dans une position qui vous permettra de faire
•
fonctionner le bouton d'enregistrement Marche/Arrêt et le bouton
de zoom.
Ajustez la longueur de la dragonne de manière à pouvoir maintenir
•
le caméscope numérique en position stable lorsque vous appuyez
sur la touche Recording start/stop avec votre pouce.
1. Retirez la dragonne.
2. Réglez la longueur du serre-câble.
3. Fixez la dragonne.
Réglage de l'angle
Inclinez l'objectif vers l'angle le plus
•
approprié.
Vous pouvez effectuer une rotation
•
vers le bas jusqu'à 150 degrés.
10_French
voorbereiding
Dit gedeelte bevat informatie die u zou moeten kennen voordat u deze
camcorder gebruikt, zoals de manier waarop u de bijgeleverde
accessoires moet gebruiken, hoe de batterij moet worden opgeladen,
hoe de gebruiksStand moet worden ingesteld en hoe de eerste
installatie moet gebeuren.
DE ACCESSOIRES GEBRUIKEN
De handriem bevestigen
•
•
•
2
1
10˚~150˚
10˚~150˚
10˚~150˚
Stop uw rechterhand vanaf de onderkant van de camcorder
omhoog tot de basis van uw duim.
Plaats uw hand in een positie waarin u de knop Opname starten/
stoppen en de Zoomhendel gemakkelijk kunt bedienen.
Pas de lengte van de handriem zo aan, dat de camcorder stabiel is
wanneer u met uw duim op de knop Opname starten/stoppen.
3
1.
1. Maak de riem los.
2. Pas de lengte van de handriem aan.
2.
3.
3. Bevestig de riem.
Hoekaanpassing
Hoekaanpassing
Kantel het lensgedeelte naar de
•
•
gemakkelijkste hoek.
U kunt dit gedeelte tot 150 graden
•
•
~
0
150
omlaag kantelen.
O
O
Nederlands_10