2
Start Up Guide
Die ersten Schritte
2 - 1
Setup Before Starting
Einstellungen vor dem Start
1
Glow Plug Igniter Preparation
This item is not included with your kit. It must be purchased separately and charged before use.
Der Glühkerzenstecker ist nicht im Lieferumfang enthalten. Er muss separat erworben und vor dem Gebrauch geladen werden.
Cet élément n'est pas inclus dans votre kit. Il doit être acheté séparément et chargé avant utilisation.
プラグヒーターを別途用意して充電してください。
Cautions
Warnhinweise
Précautions
警 告
Charge time 10 hours. Overcharging can cause damage or explosion.
Ladedauer: 10 Stunden. Überladung kann zu Beschädigungen oder Explosion führen.
Temps de charge : 10 heures. Une surcharge pourrait provoquer des dommages ou une explosion.
充電時間は10時間です。破裂する恐れがありますのでそれ以上しないでください。
2
Transmitter Preparation Vorbereitung des Senders Préparation de l'émetteur
Reverse Switch
Servoweg-Schalter
Commutateur d'inversion
リバーススイッチ
1
Antenna
Antenne
Antenna
アンテナ
2
Reverse Switch
Servowegschalter
Commutateur d'inversion
リバーススイッチ
Switch factory setting.
Standard Einstellungen
Réglages d'usine du servo
スイッチの位置を確認します。
3
Preparing The Chassis Vorbereitung des Chassis Préparation du châssis
1
Removing the Body
Demontage der Karosserie
Retrait de la carrosserie
ボディを取り外します。
6122
x4
Body Pin 6mm
Karosseriesplinte gross
Clip carrosserie
ボディピン
Guide de démarrage
スタートアップガイド
Réglages avant le démarrage
走らせる前の準備
Vorbereitung des Glühkerzensteckers
Transmitter Battery Installation
Einlegen der Senderbatterien
3
Battery Cover
Battriefachdeckel
Couvercle de la batterie
電池カバー
6122
7801
7
Préparation du chauffe-bougie
プラグヒーターの準備
Glow Plug Igniter
Glühkerzenstecker
Chauffe-bougies
プラグヒーター
74105 (US)
74106 (EU 2Pin)
74104 (EU 3Pin)
74107(JP)
送信機の準備
Mise en place des piles de l'émetteur
送信機用バッテリーの入れ方
4
8x
AA Alkaline Batteries
AA Trockenbatterien
Piles alcalines AA
アルカリ単三型電池
Note Direction.
Richtung beachten
Notez bien la direction.
向きに注意します。
シャーシの準備
6122
5