ces
p refer bar xxx
zkušební tlak požadovaný
p refer mbar xxx
zkušební tlak požadovaný
p actual bar xxx
zkušební tlak aktuální
p actual mbar xxx
zkušební tlak aktuální
p diff
bar xxx
rozdíl zkušebního tlaku
p diff
mbar xxx
rozdíl zkušebního tlaku
t stabi
min xxx
doba stabilizace / čekání
t test
min xxx
zkušební doba
Δ > 10K
rozdíl >10 °C (10° Kelvina) voda/okolí
PfS
systém s lisovanými tvarovkami (ZVSHK)
P+M
zatěžovací zkouška – plast + kov
p H
O
bar
tlak vody
2
v H
O
m/s
minimální rychlost průtoku
2
t H
O
min
doba proplachování
2
n H
O
n-krát
výměna vody
2
VA H
O l
objem proplachovacího úseku
2
VS H
O l/min
objemový průtok
2
V H
O
l
objem spotřebované vody
2
File-Nr.
č. paměťového místa pro měřicí protokol
max. jmen. prům.
nejvyšší jmenovitý průměr
Enter
následující zobrazení na displeji
Esc
předchozí zobrazení na displeji, resp. zrušení
Ver. Software
verze softwaru
2.3. Nastavení nabídky
OZNÁMENÍ
Přednastavované hodnoty pro zkušební programy v menu Nastavení zařízení
REMS Multi-Push jsou uvedeny v normě EN 806-4:2010, popř. v návodu
„Kontroly těsnosti rozvodů pitné vody pomocí stlačeného vzduchu, inertního
plynu nebo vody" (leden 2011) německého Ústředního svazu společností
z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK). Všechny přednastavené hodnoty
pro zkušební programy může uživatel měnit v nabídce Nastavení a v programech
Proplachování, Kontrola pomocí stlačeného vzduchu, Kontrola pomocí vody
a Pneumatické čerpadlo. Změny v nabídce Nastavení se ukládají, tzn. zobrazí
se znovu při dalším zapnutí zařízení REMS Multi-Push. Jestliže se změní
přednastavené hodnoty pouze v jednom z programů, zobrazí se při dalším
spuštění REMS Multi-Push znovu původní přednastavené hodnoty. Spuštěním
funkce Reset se všechny přednastavené hodnoty nastaví zpět na tovární
nastavení včetně nastavení jazyka na němčinu a formátů data, hodin a jednotek
na DD.MM.RRRR, 24 h, m / bar.
Pozor: Zodpovědnost za příp. převzatá nebo nově zadaná zkušební kritéria
(průběhy zkoušek, zkušební tlaky nebo doby) nebo přednastavené hodnoty
v jednotlivých programech a následné vyplývající výsledky zkoušek leží
výhradně na uživateli.
Je nezbytné respektovat a dodržovat příslušná pro dané místo platná
národní bezpečnostní opatření, předpisy a upozornění.
Před použitím zařízení REMS Multi-Push zkontrolujte, zda je ve vstupní a řídicí
jednotce nainstalována nejnovější verze softwaru. Pro zobrazení verze softwaru
zvolte v nabídce položku Nastavení a následně Údaje o zařízení. Nejnovější
verze softwaru (Ver. Software) pro vstupní a řídicí jednotku je k dispozici
prostřednictvím zásuvné paměti USB ke stažení na adrese: www.rems.de →
Downloads → Software → REMS Multi-Push → Download. Porovnejte číslo
verze softwaru zařízení s číslem nejnovější verze softwaru a případně nain-
stalujte nejnovější verzi softwaru.
Postup při stahování:
1. Stáhněte soubor.
2. Rozbalte soubor ZIP.
3. „update.bin" uložte na zásuvnou paměť USB.
4. Zásuvnou paměť USB zasuňte do konektoru USB jednotky REMS
Multi-Push.
Pro tento účel musí být zařízení REMS Multi-Push vypnuto, příp. je vypněte
tlačítkem zapnout/vypnout (obr. 2 (4)) a vytáhněte síťovou zástrčku. Zapojte
zásuvnou paměť USB s nejnovější verzí softwaru do konektoru USB (obr. 2
(33)). Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky. Stiskněte tlačítko Reset (obr. 1 (2))
na ochranném vypínači proti chybnému proudu PRCD (1). Kontrolka (5) svítí
zeleně. Instaluje se nejnovější verze softwaru. Při použití zásuvné paměti USB
začne tato LED blikat. Instalace je dokončena, když tato LED již nebliká.
Jestliže zásuvná paměť USB nemá žádnou LED, musí se po zapnutí PRCD
počkat cca 1 minutu. Nejnovější verze softwaru je poté nainstalována do vstupní
a řídicí jednotky. Vypojte zásuvnou paměť USB.
Před prvním uvedením do provozu je třeba nastavit v nabídce Nastavení jazyk,
datum a čas a zkontrolovat a případně změnit přednastavené hodnoty pro
jednotlivé programy.
Pokud se po spuštění zařízení REMS Multi-Push stiskne během 5 s tlačítko „?"
(obr. 2 (7)), otevře se nabídka Nastavení. Pomocí tlačítek se šipkami ↑ ↓ (8) se
vybere požadovaný řádek na displeji. Pomocí tlačítek se šipkami ← → (11) lze
zobrazené hodnoty měnit. Při stisku šipky směřující doprava se hodnota zvyšuje,
při stisku šipky směřující doleva se hodnota snižuje. Když se tlačítka se šipkami
← → (11) přidrží stisknutá, mění se hodnoty rychleji. Jestliže je v některém
podprogramu obsazeno více než 5 řádků, zobrazí se tyto pomocí šipek ▼▲
v pravém horním, resp. pravém spodním rohu displeje. Pomocí tlačítka Enter
(9) se celý výběr na displeji potvrdí a zobrazí se následující obrazovka.
Jestliže se během nastavování stiskne tlačítko Esc (10), zobrazí se předchozí
obrazovka. Hodnoty, které byly předtím pozměněny, jsou zrušeny.
bar
Jestliže se tlačítko Esc (10) stiskne během doby stabilizace/čekání (t stabi),
mbar
dojde k přerušení, ale hodnoty (nepoužitelné) se přesto uloží, zobrazí se na
bar
displeji a současně se na displeji a příp. na tiskovém pruhu zobrazí „Zrušeno".
mbar
Jestliže se tlačítko Esc (10) stiskne během zkušební doby (t test), dojde
bar
k přerušení, ale hodnoty se přesto uloží, zobrazí se na displeji a současně se
mbar
na displeji a příp. na tiskovém pruhu zobrazí „Zrušeno". Při zkušebních progra-
min
mech lze zkrátit přizpůsobení hodnot p actual a p refer stiskem klávesy Enter.
min
Volba jazyka, Enter:
Je předvolena přednastavená hodnota němčina (deu). Pomocí tlačítek s šipkami
← → (11) lze zvolit jiný jazyk – stiskněte klávesu Enter.
Volba data, Enter:
Je předvolen formát „DD.MM.RRRR" pro datum. Pomocí tlačítek s šipkami ←
→ (11) lze zvolit jiný formát pro datum. Pomocí tlačítek se šipkami ↑ ↓ (8) se
vybere následující požadovaný řádek na displeji a pomocí tlačítek se šipkami
← → (11) lze zvolit rok, resp. měsíc, resp. den. Stiskněte Enter.
Volba času, Enter:
Je předvolena hodnota „24 hodin". Pomocí tlačítek s šipkami ← → (11) lze
zvolit jiný formát pro čas. Pomocí tlačítek se šipkami ↑ ↓ (8) se vybere násle-
dující požadovaný řádek na displeji a pomocí tlačítek se šipkami ← → (11) lze
zvolit hodiny, resp. minuty. Stiskněte Enter.
Volba předvolených hodnot/jednotek, Enter:
Je předvolena hodnota „m/bar". Pomocí tlačítek se šipkami ← → (11) lze zvolit
jiné jednotky.
Volba předvolených hodnot / kontroly těsnosti pomocí stlačeného vzduchu,
Enter:
Předvolené hodnoty zkontrolujte, příp. je změňte pomocí tlačítek se šipkami ↑
↓ (8), resp. tlačítek se šipkami ← → (11)
Volba předvolených hodnot / zatěžovací zkoušky pomocí stlačeného vzduchu
/ jmenovitého průměru, Enter:
Předvolené hodnoty zkontrolujte, příp. je změňte pomocí tlačítek se šipkami ↑
↓ (8), resp. tlačítek se šipkami ← → (11)
Volba předvolených hodnot / zkoušky pomocí vody, postup A, resp. B, resp. C,
Enter:
Předvolené hodnoty zkontrolujte, příp. je změňte pomocí tlačítek se šipkami ↑
↓ (8), resp. tlačítek se šipkami ← → (11)
Volba údajů o zařízení, Enter:
Poslední řádek „Reset" potvrďte stiskem Enter. Bezpečnostní dotaz ještě jednou
potvrďte stiskem Enter. Spuštěním funkce „Reset" se všechny přednastavené
hodnoty nastaví zpět na tovární nastavení včetně nastavení jazyka na němčinu
(deu) a formátů data, hodin a jednotek na DD.MM.RRRR, 24 h, m / bar.
2.4. Programy Proplachování
K proplachování potrubních rozvodů pomocí vody, směsi vody a vzduchu
s impulzním dodáváním stlačeného vzduchu a pomocí směsi vody a vzduchu
s konstantním stlačeným vzduchem je třeba zařízení REMS Multi-Push připojit
na rozvod vody, resp. na rozdělovací baterii rozvodu (obr. 3), resp. na topný
systém (obr. 5) následujícím způsobem:
Pro proplachování rozvodů pitné vody musí být za domovní přípojkou (vodoměr)
(obr. 3) k dispozici jemný filtr (12). Pokud tomu tak není, namontujte REMS
jemný filtr (obj. č. 115609) s filtrační vložkou 90 μm mezi odsávací/tlakovou
hadici (13) a přívod proplachování (14). Připojte druhou sací/tlakovou hadici
(13) na odtok proplachování (obr. 4, položka 15) a připojte ji k rozvodu, který
se má proplachovat.
Pro účely proplachování topných systémů postupujte analogicky (obr. 5). Je
ale nutné pro zamezení znečistění pitné vody zpětným prouděním namontovat
za domovní přípojku (vodoměr) (obr. 5) oddělovač systému podle EN 1717:2000.
Tlakové a sací hadice používané pro topení nepoužívejte pro rozvody pitné
vody.
2.5. Program „Dezinfekce"
Evropská norma EN 806-4: 2010 předepisuje k „Volbě dezinfekčních
prostředků":
„Rozvody pitné vody mohou být dezinfikovány po propláchnutí, pokud to
stanovila odpovědná osoba nebo správní orgán."
„Všechny chemikálie, které se používají k dezinfekci rozvodů pitné vody, musí
odpovídat požadavkům na chemikálie pro úpravu vody, které jsou stanoveny
v evropských normách, nebo v národních normách a technických předpisech,
pokud nelze aplikovat příslušné evropské normy."
„Použití a aplikace dezinfekčních prostředků musí být prováděny ve shodě
s příslušnými směrnicemi EU a všemi místními a národními předpisy."
„Přeprava, skladování, manipulace a použití všech těchto dezinfekčních
prostředků může být nebezpečné, proto musí být přísně dodržovány požadavky
ochrany zdraví a bezpečnostní předpisy."
V Německu jsou v Technické normě – pracovním listu DVGW W 557 (A),
říjen 2012, Německého sdružení plynového a vodního odvětví (DVGW)
a v návodu „Proplachování, dezinfekce a uvádění do provozu rozvodů
pitné vody" (srpen 2014) německého Ústředního svazu společností z oboru
sanity, topení a klimatizace (ZVSHK – Zentralverband Sanitär Heizung
Klima), pro dezinfekci rozvodů pitné vody doporučovány peroxid vodíku H
chlornan sodný NaOCl a oxid chloričitý ClO
VAROVÁNÍ
ces
O
,
2
2
.
2
151