Télécharger Imprimer la page

protech Nemesis 90 Instructions De Montage page 26

Publicité

Adjustments / Afregelingen /
Réglages / Abtrimmen
The correct adjustment of your aircraft is very important. Check carefully that all control surfaces move in the correct direction. If they do not
move in the correct direction, you can reverse the servo direction on your trans mit ter.
It is very important that you check the position of the CG. Put a mark on the underside of the wing (left and right) at 78 mm from the leading edge
and place the model on a table nose towards you. Place one fi nger on each mark and lift the plane. There are special supports available in your
local modelshop to help checking the CG. Always check the CG with an empty fuel tank.
Check the CG each time before you fl y your model, a bad CG will give serious fl ying problems.
Het afregelen van uw vliegtuig is zeer belangrijk. Kijk goed na of alle stuurbevelen juist zijn.
Om de te controleren of alles juist functioneert gaat u achter het vliegtuig staan. Mocht een stuurcommando de foutieve richting uitdraaien, dan
kan deze draairichting op de radiobesturing aangepast worden door de draairichting van de servo om te keren.
Uiterst belangrijk is de juiste ligging van het zwaartepunt. Plaats aan de onderkant van de vleugel een merkteken ( zowel op de linker-als de
rechtervleugel) op 176mm afstand van de voorlijst en plaats het model op een tafel met de neus naar u gericht. Plaats uw wijsvingers langs
beide zijden van de romp op het voorziene merkteken zodat het model op de vingertoppen gaat balanceren. Er bestaan in de vakhandel eve-
neens speciale steunen voor het controleren van het zwaartepunt. Het controleren van het zwaartepunt dient altijd met lege tank te gebeuren.
Controleer het zwaartepunt voor elke vlucht, een verkeerde ligging van het zwaartepunt kan ernstige vliegproblemen veroorzaken.
Les règlages de votre avion sont très importants, contrôlez que toutes les gouvernes bougent dans la bonne direction par rap port aux ordres
donnés. Au besoin vous pouvez inverser le sens de rotation des servos via votre télécommande.
Egalement très important, le re spect du centre de gravité. Sur le dessous de l'aile (à gauche et à droite), faites un repère à 176mm à partir du
bord d'attaque de l'aile, mettez l'avion sur une table face à vous. Placez un doigt sur chaque repère (ou vous pouvez également im pro vis er un
autre système avec une planche et 2 tourillons de bois), soulevez l'avion et examinez la réaction de celui-ci. Corrigez au besoin (voir dessins).
Contrôlez toujours avant chaque vol avec le réservoir vide que le centre de gravité est correcte, un CG décalé et vous courez à la ca tas -
tro phe!
Correct
Juist
Correct
If the nose of the plane drops, begin by moving the battery towards the
rear of the model if this is still not enough to get the model level then you
must put a small amount of lead on the rear of the fuselage ( make sure
the lead is securely fi xed into place)
The model is in balance when the nose of the model is (almost) level.
Als het model teveel met de neus naar beneden hangt , dan dient u de
componenten van de besturing in het model naar achter te verplaatsen,
te beginnen met de ontvangeraccu. Bij belangrijke afwijking kan u even-
tueel lood bijplaatsen, er voor zorgen dat dit goed vast is gelijmd. Als het
model licht met de neus naar beneden hangt ligt het zwaartepunt op de
juiste plaats.
Si l'avion pique du nez, il est trop lourd de l'avant, dans ce cas déplacez
la batterie de réception plus en arrière. Néanmoins un léger effet de piqué
n'est pas négatif.
If the rear of the plane drops, there is not enough load on the nose. Try
to move the battery and/or the receiver foward in the fuselage, or if it is
necessary add lead under the tank for example.
Als het model teveel met de neus naar boven hangt, dan dient u de com-
ponenten van de besturing naar voor te verplaatsen , te beginnen met de
ontvangeraccu. Bij belangrijke afwijking kan u eventueel lood bijplaatsen,
er voor zorgend dat dit goed vast is gelijmd. Als het model licht met de
neus naar beneden hangt ligt het zwaartepunt op de juiste plaats.
Si la queue est trop basse, il n'y a pas assez de poids sur l'avant. Déplacez
la batterie de réception et/ou le récepteur vers l'avant, au besoin ajoutez
un poids à l'intérieur ou à l'avant du fuselage.

Publicité

loading