Page 1
T0309 WARNING ! INSTRUCTION MANUAL This R/C kit and the model you will build is not a toy. GEBRUIKSAANWIJZING LET OP ! Deze bouwdoos van een radiobestuurd vliegtuig is geen ANLEITUNG speelgoed. INSTRUCTIONS DE MONTAGE ACHTUNG ! Dieser Bausatz von ferngesteurte Model ist kein Spielzeug.
Page 2
Specifi cations / Specifi caties / Technische Daten / Spécifi cations Lengte: 1020 mm Length: 1020 mm Länge: 1020 mm Longueur: 1020 mm Spanwijdte: 1800 mm Wing span: 1800 mm Spannweite: 1800 mm Envergure: 1800 mm Vleugelopp.: 36,0 dm Wing area: 36,0 dm Tragfl ügelinhalt: 36,0 dm Surface alaire:...
Important Safety Notes. Be sure to read right through the instructions covering assembly and operation of your model before you at tempt to operate it for the fi rst time. You alone are respon- sible for the safe operation of your radio-con trol led model. Young people should only be permitted to build and fl y these mod els under the instruction and su per vi sion of an adult who is aware of the hazards involved in this activity.
Wichtige Sicherheitshinweise Vor dem Versuch der ersten Inbetriebnahme muß die gesamte Betriebs- und Montageanleitung sorgfältig gelesen werden. Sie alleine sind verantwortlich für den sicheren Betrieb Ihres RC-Flugmodells. Bei Jugendlichen muß der Bau und Betrieb von einem Erwachsenen, der mit den Gegebenheiten und möglichen Gefahren eines RC-Flugmodells vertraut ist, verantwortlich überwacht werden.
Page 6
Fixing the clevises on the push rods / Bevestigen van de kwiklinks op de stuurstangen / Befestigung von die Gabelköpfe auf die Gewindestange / Montage des chapes sur les tringles de commande Fig. 1 Fig. 2 Screw the plastic clevises onto Schroef de plastiek kwiklinks op Schrauben Sie die Visser les chapes en plas ti que...
Page 7
Fixing control horn / Montage van de roerhoorn / Montieren von den Ruderhorn / Fixation des guignols Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 5 Install the plastic control horns Monteer de plastiek roerhoornen Montieren Sie den Plastiken Monter les guignols en plastique on the plastic clevises.
Page 8
Mounting the servos / Monteren van de servo’s / Montierung von die Servos / Installation des servos Servohorn Fig. 16 Fig. 15 Fig. 17 Fig. 18 Mount the servos onto the Plaats de servo’s zoals Bringen Sie die Servos (sehe Placer les servos dans la platine servoplate, as shown, using afgebeeld op de foto in de...
Installing the connector / Plaatsen van de stekkers/ Anbringen von den Stecker / Installation du connecteur Fig. 19 Fig. 20 Install the connector to the Plaats de stekker aan de snel- Bringen Sie den Stecker an Installer le connecteur sur le speedcontroller.
Page 10
Installing the receiver / Plaatsen van ontvanger / Anbringen von den Empfänger / Installation du récepteur 5.35 Receiver PRO or . Fig. 24 Fig. 25 Fig. 27 Fig. 26 Fig. 28 Connect the servos and the Verbindt de servo's en de Verbinden Sie die Servos und den Raccorder les servos et le va ria teur speedcontroller to the receiver.
Page 11
Fixing the wing / Vleugelmontage / Montierung von den Flügel / Fixation de l'aile Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fix the wing as shown. Use the Bevestig de vleugel op de Befestigen Sie den Flügel auf Introduiser le tenon de l'aile dans delivered nylon screw.
Page 12
Spare parts / Onderdelen / Ersatzteilen / Pièces de rechange T0302.1 T0302.3 T0302.4 T0302.2 T0319.10 Propeller set Propeller adaptator #T0302.5 #T0302.6...
Page 13
RC Electric-powered gliders / RC zwever met electro aandrijving / RC Elektro Segelfl ugmodell / Planeurs avec moteur électrique Wing span: 1600 mm Length: 1040 mm Wing area: 31,00 dm Power: MEGAX 600 Propeller: 8 x 4 slim Flying weight: 1200 g Wing span: 2040 mm...
Page 14
Hand-launch Gliders / Werpzwevers / Wurfstart Segelfl ugmodell / Planeurs lancé-main Wing span: 1800 mm Length: 1000 mm Wing area: 32,95 dm Flying weight: 765 g Wing span: 1660 mm Length: 1045 mm Wing area: 33,10dm Flying weight: 810 g...
Page 16
All you need is inside … The PROTECH CATALOG 144 Full colour pages Ask your local R/C model shop ® is a registreded trademark PROTECH P.O.-Box 60 • B-2250 Olen Tel.: +32 (0)14 25 92 83 Fax: +32 (0)14 25 92 89 info@protech.be...