Správanie v prípade núdze
zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc
a vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifi kovanú lekárs-
ku pomoc. Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a
upokojte ho. Pre prípadnú nehodu musí byť na pra-
covisku vždy poruke lekárnička prvej pomoci podľa
DIN 13164. Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je
potrebné ihneď doplniť.
Ak požadujete pomoc, uveďte tieto údaje:
1. Miesto nehody
2. Druh nehody
3. Počet zranených
4. Druh zranenia
Symboly
Prečítajte si návod na obsluhu
Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na
čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku
napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.
je zakázané ťahať/prepravovať za kábel
je zakázané zdržiavať sa v dopravnom
médiu
Uložiť/skladovať v suchu
Nie je mrazuvzdorné
Výstraha pred nebezpečným elektrickým
napätím
Just in Time GmbH - Birkichstraße 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
Výstraha pred automatickým rozbehom
!!! all stickers are shown in original size !!!
- branding - positions
PAPER COATED 80 g/m²
Príslušenstvo – v rozsahu dodávky nie
PAPER COATED 135 g/m²
je obsiahnuté, odporúčané doplnenie z
hite
COLORED MATERIAL
programu príslušenstva.
MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION
PRINT ON
yellow
COLORED MATERIAL
mm
USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION
erpumpeGFS 401
2
čerpadlo ponorte do vody šikmo.
ax.
5
/h
kg
00 l/h
max. 7 m
1 ½ " IG
IPX8
Watt
50 x 23,437 mm
xxxx-xxxx
74549 Wolpertshausen
Flachsaugerpumpe FSP 7000 S
Ručné nastavenie
3
2
STRUCTURE OF THE SERIAL - CURRENT PRODUCTION YEAR
Don´t print!
Just for example!
70 mm
3
for example
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstr. 6 • D-74549 Wolpertshausen
Deutschland
www.guede.com
Schmutzwassertauchpumpe
GSX 1101
max. 19.000 l/h
max. 35 mm
max. 35°C
230 Volt~50Hz
1100 Watt/P1
max.
max.
1"-1 1/2" IG
IP X8
8 m
8 m
7,4 kg
Baujahr:
2010
Ser.-Nr.:
xxxxx-xxxx-xxxx
Artikel.Nr:
94604
Chybné a/alebo likvidované elektrické či
elektronické prístroje musia byť odovzda-
né do príslušných zberní.
Chráňte pred vlhkom
Obal musí smerovať hore
Bezpečnostné pokyny
pOZOR! Úraz elektrickým prúdom!
Existuje riziko úrazu elektrickým prúdom!
Tento prístroj je nie určený k tomu, aby bol použitý
osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými,
senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo
s chýbajúcimi skúsenosťami/ alebo s chýbajúcimi
znalosťami, s výnimkou, že tieto budú kontrolova-
né osobou zodpovednou za ich bezpečnosť alebo
obdržia od nej pokyny, ako sa má prístroj používať.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že
sa s prístrojom nebudú hrať.Deti a nepovolané osoby
držte vždy mimo dosahu prístroja.
Prevádzka je povolená len s ochranným vypínačom
proti chybovému prúdu (RCD max. chybový prúd30
mA). Opýtajte sa, prosím, svojho elektrikára.
Pred uvedením do prevádzky musí kompetentný elektri-
kár skontrolovať, či sú k dispozícii požadované elektrické
bezpečnostné opatrenia. Pritom je treba dodržiavať
príslušné národné predpisy.
Elektrické zapojenie sa vykoná do zásuvky
je potrebné dbať na to, aby bola prípojná zásuvka
vzdialená od vody a vlhkosti a aby bola zástrčka
chránená pred vlhkosťou.
Skontrolujte napätie. Technické údaje uvedené na
typovom štítku musia súhlasiť s napätím elektrickej
siete.
Používať len predlzovací kábel odolný voči netlakovej
vode, ktorý je určený pre prácu vo vonkajších prie-
storoch.
čerpadlo zapojené do siete nikdy nechytajte za kábel,
neponárajte a ani nezdvíhajte a neprevážajte!
Pred uvedením prístroja do prevádzky skontrolujte, či
nie je poškodený elektrický kábel a/alebo zásuvka.
SLOVENSKy
41