Télécharger Imprimer la page

Eléments Et Branchements; Face Avant - Monacor Security DMR-1608A Mode D'emploi

Publicité

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant (schéma 1)
1 Touches numériques "1" à "16" pour sélectionner
un canal de caméra pour la visualisation au for-
mat image plein écran.
2 Touche "REC" pour le démarrage manuel de
l'enregistrement
3 Touche
"Up" : sert de :
a touche pause en mode Lecture
b touche curseur "vers le haut" pour les régla-
ges sur le menu écran
4 Touche
"Right" (droit) : sert de :
a touche pour le défilement d'images, vers l'a-
vant rapide et lent en mode Lecture
b touche curseur "vers la droite" pour les régla-
ges sur le menu écran
5 Cache pour les deux inserts de disque dur (6)
6 Inserts amovibles de disque dur
Pour retirer un insert, ce dernier doit être déver-
rouillé via sa serrure (7) [voir schéma 5, chapitre
12.1]
7 Serrures pour verrouiller/déverrouiller les inserts
de disque dur (6) avec deux clés livrées, voir
également schéma 5, chapitre 12.1
8 LEDs de contrôle pour chaque insert de disque
dur (6) :
LED verte :
témoin de fonctionnement : brille
lorsque le disque dur est alimenté
par une tension d'alimentation
LED jaune : brille en cas d'accès au disque
dur
9 Touche "MENU" pour appeler le menu écran :
après une pression sur la touche, le mot de
passe à 4 positions est demandé :
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
1 Elementi di comando e collegamenti
1.1 Pannello frontale (fig. 1)
1 Tasti numerici "1" a "16" per selezionare un
canale delle telecamere per la visualizzazione
nel formato di immagine a schermo intero
2 Tasto "REC" per l'avvio manuale della riprodu-
zione
3 Tasto
"Up": serve come
a tasto pausa durante la riproduzione
b tasto cursor "Sù" per le impostazioni nel menù
sullo schermo
4 Tasto
"Right": serve
a per l'avanzamento veloce e lento durante la
riproduzione
b come tasto cursor "Destra" per le impostazioni
nel menù sullo schermo
5 Sportellino di copertura dei due inserti HD (6)
6 Inserti HD intercambiabili
Per sfilare un inserto occorre sbloccare la rela-
tiva serratura (7) [vedi fig. 5 nel cap. 12.1].
7 Serrature per bloccare/sbloccare gli inserti HD
(6) con le due chiavi in dotazione; vedi anche
fig. 5 nel cap. 12.1
8 Spie di controllo per gli inserti HD (6):
LED verde:
spia di funzionamento; è accesa
se il disco rigido è alimentato
LED giallo:
è accesso durante l'accesso al
disco rigido
9 Tasto "MENU" per chiamare il menù sullo
schermo; dopo aver premuto il tasto occorro digi-
tare la password a 4 cifre:
si le mot de passe réglé en usine "0000" est
conservé, appuyez sur la touche "ENTER"
(11) pour confirmer.
Si un nouveau mot de passe est saisi (voir
chapitre 9.6), sélectionnez avec la touche cur-
seur "Left" (19) ou "Right" (4) les 4 positions et
avec la touche curseur "Up" (3) ou "Down"
(20), saisissez les chiffres respectifs. Confir-
mez la saisie avec la touche "ENTER" (11).
Sur le menu écran, cette touche sert à confirmer
les réglages.
10 Touche "SELECT" pour attribuer à chaque sec-
teur les canaux de caméra sélectionnés dans les
formats images multiples.
Enfoncez la touche SELECT : dans le premier
secteur la dénomination de la caméra clignote.
Avec une touche numérique (1), sélectionnez
le canal souhaité. Ensuite, avec la touche
"Left" (19) ou "Right" (4), sélectionnez le sec-
teur suivant et avec une touche numérique
sélectionnez le canal. Répétez le processus
jusqu'à ce que tous les canaux voulus soient
attribués à l'ensemble des secteurs. Terminez
l'attribution avec la touche "MENU" (9).
11 Touche "ENTER" pour activer les réglages dans
le menu écran
12. Touche
pour appeler le format images multi-
ples "4 images"
13 Touche "ZOOM" pour appeler la fonction zoom
(agrandissement d'une partie de l'image plein
écran d'une caméra ou dans les formats images
multiples, agrandissement de l'image de caméra
dans le premier secteur) ;
lorsque la fonction zoom est appelée, on peut
changer entre différentes parties d'images en
enfonçant la touche ZOOM.
14 Touche
pour appeler parmi 4 formats dif-
férents d'images multiples : à chaque pression
sur la touche, on saute respectivement au format
suivant :
se è rimasta la password impostata in fabbrica
"0000" premere il tasto "ENTER" (11) per con-
fermare;
se è stato assegnata una nuova password
(vedi capitolo 9.6), con i tasti cursor "Left" (19)
o "Right" (4) selezionare i quattro punti di inse-
rimento e con il tasto cursor "Up" (3) o "Down"
(20) impostare le relative cifre. Confermare
con il tasto ENTER (11).
Nel menù sullo schermo, il tasto serve per con-
fermare le impostazioni.
10 Tasto "SELECT" per assegnare i canali selezio-
nati ai singoli settori nei formati ad immagini mul-
tipli:
Premere il tasto SELECT: nel primo settore lam-
peggia il numero della telecamera. Selezionare
il canale con un tasto numerico (1). Quindi con
i tasti "Left" (19) o "Right" (4) selezionare il set-
tore successivo e poi il relativo canale con un
tasto numerico. Ripetere la procedura finché a
tutti i settori è stato assegnato un canale. Ter-
minare l'assegnazione con il tasto "MENU" (9).
11 Tasto "ENTER" per attivare le impostazioni nel
menù sullo schermo
12 Tasto
per chiamare il formato "4 immagini"
13 Tasto "ZOOM" per chiamare la funzione zoom
(ingrandimento di una sezione dell'immagine a
schermo intero oppure, nel caso di immagini
multipli, dell'immagine nel primo settore);
se è attiva la funzione zoom, premendo il tasto
ZOOM si può passare fra le diverse sezioni
14 Tasto
per chiamare 4 diversi formati di imma-
gini multipli; con ogni pressione del tasto si salta
al formato successivo:
01 02 03 04
01
02
03
01
02
04
05
06
05
04 05
03
07
08
09
06 07
07 08 09 10
7 immagini
9 immagini
10 immagini
15 Tasto
per chiamare il formato immagine
nell'immagine (inserimento di un'immagine di
1
/
nell'immagine a schermo intero)
16
01
02
04 05
03
06 07
7 images
15 Touche
l'image (incrustation d'
image plein écran)
16 Touche
ples "16 images"
17 Touche "SLOW" pour diminuer la vitesse de lec-
ture
18 Série de LEDs, témoins de fonctionnement
"HDD" :
"HDD Full" : brille si la capacité de stockage des
"ALARM" : brille lorsque la fonction "alarme
"TIMER" :
"PLAY" :
"REC" :
19 Touche
a touche pour le défilement d'images, vers l'ar-
rière rapide et lent en mode Lecture
b touche curseur "vers la gauche" pour les
réglages sur le menu écran
20 Touche
a touche Arrêt pendant l'enregistrement et la
lecture
b touche curseur "vers le bas" pour les réglages
sur le menu écran
21 Touche
ture
16 Tasto
per chiamare il formato "16 immagini"
17 Tasto "SLOW" per ridurre la velocità di riprodu-
zione
18 Indicazione dello stato tramite LED
"HDD":
"HDD Full": si accende quando la memoria del
"ALARM":
"TIMER":
"PLAY":
"REC":
19 Tasto
"LEFT": serve
a per il ritorno veloce e lento durante la riprodu-
zione
b come tasto cursor "sinistra" per le imposta-
zioni nel menù sullo schermo
20 Tasto
"Down": serve
a per arresto durante la registrazione e la ripro-
duzione
b come tasto cursor "giù" per le impostazioni nel
menù sullo schermo
21 Tasto
di avvio della riproduzione
22 Interruttore on/off "POWER"; con LED di con-
trollo per indicare lo stato:
rosso:
funzionamento standby; il registratore è
collegato con l'alimentazione, ma è
01 02 03 04
ancora spento
05
07
06
06
08
09
verde: il registratore è acceso e pronto per
10
11
12 13
l'uso
13 immagini
01 02 03 04
01 02 03 04
01
02
03
05
04
05
06
05
06
06
08
07
08
09
07 08 09 10
10
11
9 images
10 images
13 images
pour appeler le format image dans
1
/
d'image dans une
16
pour appeler le format images multi-
brille en cas d'accès au disque dur
disques durs est atteinte
externe" est activée pour un ou plu-
sieurs canaux de caméras [voir
chapitre 9.5, réglage "ALARM"
dans le menu "CAMERA"].
brille lorsque la fonction Timer est
activée [voir chapitre 9.3, réglage
"TIMER ENABLE" dans le menu
"TIMER"].
brille pendant la lecture
brille pendant l'enregistrement
"Left" (gauche) : sert de :
"Down" : sert de :
de démarrage pour démarrer la lec-
si accende in caso di accesso al
disco rigido
disco rigido è esaurita
si accende se la funzione "allarme
esterno" è stata attivata per uno o
più canali [vedi cap. 9.5, impostazio-
ne "ALARM" nel menù "CAMERA"]
si accende se la funzione timer è
stata attivata [vedi nel menù
"TIMER" (cap. 9.3) l'impostazione
"TIMER ENABLE"]
è acceso durante la riproduzione
è acceso durante la registrazione
F
07
09
B
12 13
CH
I
23

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.8750Dmr-1608a