SVENSKA
(mentonnière et appui-front) ainsi que les deux poignées, y compris
leurs pièces d'appui, comme décrit au chapitre 8.1 « Nettoyage ».
Une position stable de la tête est favorisée lorsque la tête du patient est placée en
contact avec la mentonnière et le bandeau appui-front et que le patient tient les
poignées. Cela peut avoir un effet positif sur la durée de réglage et la précision des
mesures.
Le patient doit être assis le dos droit, dans une position détendue. Ajustez la
hauteur de la table de l'instrument et de la chaise du patient afin d'obtenir une
position du regard détendue légèrement orientée vers le bas. La hauteur de la
mentonnière est ajustée via l'interface utilisateur de l'écran tactile ou les deux
boutons à flèche multifonctionnels en haut de l'appareil. Des repères
supplémentaires d'indication de la hauteur sur le couvercle de l'appareil
représentant la hauteur de l'œil peuvent aider à positionner la mentonnière dans
une position initiale appropriée. Des détails sur le processus de mesure sont décrits
dans le mode d'emploi du logiciel de l'appareil.
AVERTISSEMENT !
• Vérifiez toujours le mode de mesure et les paramètres du patient
choisis.
• Ne placez aucun élément optique non approuvé entre l'appareil et
l'œil du patient.
• La mentonnière motorisée peut présenter un danger d'écrasement.
REMARQUE !
Afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles, le patient doit garder l'œil
le plus ouvert possible lors des mesures et fixer la cible de fixation. La
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland – HS‑Doc. no. 1500.7220686.04020 – 2. Edition / 2021 – 05
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
4.2 Fixation
Pour obtenir des résultats fiables, le patient doit fixer la cible de fixation multicolore
dans la lentille de mesure pendant la mesure.
4.3 Variables mesurŽes
4.3.1 A-Scan
Selon le regard du patient sur la cible de fixation, la longueur du trajet optique de
l'axe visuel est mesurée :
CCT Épaisseur cornéenne centrale
AD
ACD Profondeur de la chambre antérieure
LT
AL
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
mesure démarre lorsque la cible de fixation passe du vert au bleu. Les
mesures sont achevées lorsque la cible de fixation repasse au vert. Les
clignements sont autorisés tout au long du processus de mesure, mais
doivent être réduits au minimum.
Les patients ayant des tremblements peuvent être assistés par
l'utilisateur ou une troisième personne en maintenant leur tête immobile.
Profondeur aqueuse (du côté postérieur de la
cornée au côté antérieur du cristallin)
Épaisseur de la lentille
Longueur de l'œil (avant de la cornée à la
membrane limitante interne).
REMARQUE !
Puisque le appareil mesure jusqu'à l'épithélium pigmentaire rétinien, les
valeurs affichées sont ajustées à la membrane limitante interne, soit
automatiquement, en tant que fonction de la longueur axiale, soit
manuellement selon le mode sélectionné. (La correction manuelle n'est
pas disponible aux États-Unis.)
DEUTSCH
ENGLISH
13