SVENSKA
7 Logiciel / Menu dÕaide / Messages dÕerreur
La section aide du logiciel contient des instructions et une assistance pour effectuer
un examen ainsi que des descriptions des messages d'erreur. L'aide peut être
ouverte via la touche F1 ou dans le [?] – menu [Aide].
AVERTISSEMENT !
Le logiciel doit être installé par du personnel formé conformément aux
instructions d'installation fournies séparément. Pour plus d'informations,
veuillez contacter votre représentant Haag-Streit.
REMARQUE !
• Le mode d'emploi est intégré au logiciel.
• Les messages d'erreur sont décrits dans le mode d'emploi du
logiciel.
8 Maintenance
L'Eyestar 900 ne nécessite aucune maintenance et ne requiert qu'un entretien
minimal pour fonctionner le plus longtemps possible à votre entière satisfaction.
Néanmoins, nous recommandons de former un ingénieur en service pour inspecter
régulièrement le biomètre. Haag-Streit ou votre représentant local se tient à votre
disposition pour vous fournir d'autres informations.
8.1 Nettoyage
Les intervalles de nettoyage de l'appareil dans son intégralité doivent avoir lieu dans
un délai raisonnable (par ex. une fois par semaine). Le nettoyage des parties
appliquées doit être réalisé avant de procéder au relevé des mesures sur un
nouveau patient.
Veuillez utiliser les outils suivants pour procŽder au nettoyage :
• Liquide de nettoyage : Isopropanol 2 (liquide de nettoyage avec 70 % d'alcool
max.)
• Serviette : Serviette en vente dans le commerce
• Chiffon pour écran : chiffon en vente dans le commerce pour le nettoyage
d'écrans
• HS Lenspen (voir annexe)
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland – HS‑Doc. no. 1500.7220686.04020 – 2. Edition / 2021 – 05
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
Une attention particulière doit être accordŽe aux points suivants :
• Utilisez uniquement du liquide de nettoyage réparti uniformément sur le chiffon
• Coquille de la mentonnière de l'interface patient, y compris ses supports
• Bandeau appui-front de l'interface patient, y compris ses supports
• Poignées de l'interface patient, y compris ses supports
• Protection de l'appareil (boîtier)
• Panneau d'affichage de l'interface utilisateur
• Parties adjacentes du panneau d'affichage de l'interface utilisateur et support
Les verres de recouvrement de l'interface patient du dispositif doivent uniquement
être nettoyés avec le HS Lenspen.
Nous vous suggérons de suivre la procédure de nettoyage suivante :
• Répartir du liquide nettoyant de manière uniforme sur le chiffon
• Nettoyez le bandeau appui-front, la coquille de la mentonnière et les deux
• Répartir du liquide nettoyant de manière uniforme sur le chiffon
• Nettoyez le couvercle entier de l'appareil avec le chiffon
• Répartir du liquide nettoyant de manière uniforme sur le chiffon
• Nettoyez les parties adjacentes et le support du panneau d'affichage avec le
• Nettoyez le panneau d'affichage (panneau de contrôle) à l'aide d'un chiffon pour
• Nettoyez les verres de recouvrement de l'interface patient avec le HS Lenspen
• Protégez l'appareil de la poussière avec la housse anti-poussière dédié lorsqu'il
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
sur les pièces suivantes de l'appareil :
AVERTISSEMENT !
Effectuez des opérations de maintenance uniquement sur un appareil
mis à l'arrêt.
poignées de l'interface patient, y compris leurs supports à l'aide du chiffon
chiffon
écran
avec le feutre et la brosse
n'est pas en service.
AVERTISSEMENT !
L'appareil ne doit pas être allumé lorsqu'il est muni de sa protection !
(Surchauffe, risque d'incendie).
DEUTSCH
ENGLISH
19