5.4
Mähwerkschutz
Der
Rasenmäher
Sicherungskupplung ausgerüstet, die bei einem
Aufprall gegen ein Hindernis einen Schutz des
Rasenmähers ermöglicht. Durch einen Schlupf
der Kupplung wird das Mähwerk nach hinten
abgelenkt.
DISC 220 S ALP X = 138 mm
DISC 260 S ALP X = 134 mm
Instandsetzungs-,
Reinigungsarbeiten
Beseitigung von Funktionsstörungen
grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem
Antrieb
und
vornehmen! Zündschlüssel abziehen.
Mit dem Mähen weitermachen nachdem
die Störungen beseitigt sind.
Wenn Sie auf irgendetwas auftreffen, halten
Sie an und brechen Sie die Fahrt sofort ab.
Überprüfen Sie den Mäher auf mögliche
Schäden, entfernen Sie das Hindernis.
Senken
Sie
Arbeitsstellung und fahren Sie rückwärts,
bis die Sicherungskupplung einrastet!
Sicherheitskupplung ist beim
Hersteller
Einstellungseingriff
erlaubt!
107
ist
mit
einer
Bild - Figure 35
1
Wartungs-
und
sowie
die
stillstehendem
Motor
den
Mäher
in
eingestellt.
Kein
5.4
Mower protection
The mower features a collision safety device,
which protects the mower in case of collision
with an obstacle. The collision safety device
allows the mower to shift backwards.
DISC 220 S ALP X = 138 mm
DISC 260 S ALP X = 134 mm
x
Perform
cleaning and elimination of funtctional
disturbances
switched off and the drive at a standstill!
Remove the ignition key.
Continue the mowing after removing
the disturbances.
When hitting an obstacle, stop work
immediately and bring the tractor to a
standstill.
Check if any damage has occurred, remove
the obstacle.
die
Lower the mower into the working position
and drive backwards until the safety clutch
locks!
ist
repair
work,
maintenance,
only
with
The safety clutch is adjusted
by
the
manufacturer.
further adjusting is allowed!
the
engine
No