Robinet D'essence - DIP Orcal 125 ASTOR EURO III Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

FUEL VALVE

ROBINET D'ESSENCE

This motorcycle is equipped with a manually
Cette moto est équipé d'un robinet d'alimentation
d'essence manuel. Il y a 3 positions différentes:
operated fuel valve. There are three positions:
"
" (Open), "
"
" (Close) .
Robinet en position «ouvert»
Open position
"
"
To run the engine, turn the fuel valve to the
Avant de démarrer votre moteur, positionner le ro-
"position. In this position, fuel will flow
"
binet sur la position «ouvert». Dans cette position, l'essence
sera acheminée du réservoir au carburateur.
from the fuel valve to the carburetor whenever
the fuel level in the carburetor drops.
"
positionner le robinet sur la position «réserve» pour utiliser
les 1,6 L d'essence de réserve.
"
«fermé» lorsque vous n'utilisez pas votre moto durant un
certain temps.
" (Reserve) and
12
16
Robinet en position «réserve»
Reserve position
"
If the fuel in the fuel tank is too low,turn the
Si le niveau d'essence dans le réservoir est trop bas,
lever to the"
"position to use the1.6L
of reserve fuel supply.
Robinet «fermé»
Close position
"
Turn the lever to the"
Positionner votre robinet d'essence sur la position
enever the engine stopping for more than a
few minutes.
NOTE
! NOTICE:
Add the fuel in the near oil station when turn
Faire le plein d'essence avec le robinet d'essence en
the fuel switch on the "store" position. Turn the
position de «réserve». Avant de démarrer votre moteur,
fuel switch on "start" position after finishing.
mettre le robinet en position «ouvert»
"position wh

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour DIP Orcal 125 ASTOR EURO III

Table des Matières