Tehniskā Specifikācija - Rupes ER123TE Guide D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA
TIPS
DATI TECNICI
Ø ORBITĀLĀ
Ø DISKS mm
MODELLO
DISKS AR CAURUMIEM
CLASSE DI ISOLAMENTO
JAUDA
TENSIONE DI LAVORO
APGR./MIN.
CORRENTE ASSORBITA
SVARS kg
POTENZA ASSORBITA
ELEKTRONISKĀ ĀTRUMA KONTROLE
REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÁ
MONTĀŽA
GIRI/min
VAKUUMA SISTĒMA
DIAMETRO MAX DEL PORTATAMPONE O DEL TAMPONE
UZLIKAS VEIDS
FILETTATURA DELL 'ALBERO MANDRINO
IZOLĀCIJAS KLASE
PESO
Kg
DARBA SPRIEGUMS
ABSORBĒTĀ STRĀVA
PIKTOGRAMMA
SIMBOLI GRAFICI
Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes
Leggere tutte queste istruzioni prima di azionare il presente
prodotto.
izlasiet šos norādījumus.
Indicazioni importanti per la sicurezza dell' utilizzatore
Svarīgi drošības norādījumi
Izmantojiet individuālos
Utilizzare i dispositivi
di protezione individuale.
aizsardzības līdzekļus
Dubultā izolācija.
Utensile in doppio isolamento.
IZOLĀCIJAS KLASE
AVVERTENZE GENERALI
BRĪDINĀJUMI
Le istruzioni per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni
Drošības un aizsardzības norādījumi ir sniegti bukletā
sono riportate nel fascicolo "INDICAZIONI PER LA
SICUREZZA" che costituisce parte integrante della presente
"DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI", kas ir šo dokumentu neatņemama
documentazione.
sastāvdaļa. Šajā LIETOŠANAS ROKASGRĀMATĀ sniegta
Il presente manuale d'istruzioni per l'uso riporta solamente le
papildu informācija par instrumenta specifisku izmantošanu.
informazioni aggiuntive strettamente correlate all'uso specifico
PAREIZA IZMANTOŠANA
della macchina.
Instrumentu ir paredzēts izmantot kā pulētāju. Izlasiet
UTILIZZO CONFORME AGLI SCOPI PREVISTI
visus brīdinājumus, norādījumus, attēlu skaidrojumus un
Questo utensile è destinato a funzionare come lucidatrice.
specifikācijas, ko saņēmāt kopā ar instrumentu. Norādījumu
Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza, le istruzioni, le
neievērošana var izraisīt strāvas triecienu, ugunsgrēku un
illustrazioni e le specifiche forniti con questo utensile. Il
nopietnas traumas.
mancato rispetto di tutte le istruzioni sotto riportate può
Instruments nav paredzēts metāla pulēšanai, gludajai
causare un incidente grave.
pulēšanai
un
griešanai.
Le operazioni di molatura, levigatura, spazzolatura metallica
neparedzētā veidā, var rasties apdraudējums un ievainojumi.
o di taglio non sono previste con questo utensile. Le
Instruments jāizmanto tikai kopā ar tam paredzētajiem un
operazioni per le quali non è previsto l'utensile possono
ražotāja ieteiktajiem piederumiem. Piederuma stiprinājums
provocare un pericolo e causare danni alle persone.
pie instrumenta negarantē drošu darbību.
Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati dal
Piederumu nominālajam apgriezienu skaitam jābūt vismaz
produttore di utensile e da lui consigliati. Il semplice fatto che
vienādam ar maksimālo apgriezienu skaitu, kas norādīts
l'accessorio possa essere fissato al vostro utensile non
garantisce un funzionamento in tutta sicurezza.
uz instrumenta. Ja piederumu izmanto ātrumā, kas pārsniedz
La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno
nominālo, tas var salūst un tā gabali var lidot pa gaisu.
pari alla velocità massima indicata sull'utensile. Gli
Piederuma ārējam diametram un biezumam jāatbilst
accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella
instrumenta specifikācijā norādītajiem datiem. Neatbilstoša
nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria.
izmēra piederumus nevar pietiekami aizsargāt vai kontrolēt.
Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio
Piederumu
konfigurācijai
devono essere adatti alle caratteristiche di capacità del
Izmantojot piederumus, ko nevar perfekti piestiprināt
vostro utensile. Gli accessori che hanno dimensione non
instrumentam, var rasties disbalanss, pārmērīga vibrācija un
corrette possono non essere protetti o controllati adeguata-
kontroles zudums.
mente.
Neizmantojiet bojātus piederumus. Pārbaudiet visus
La
conformazione
degli
piederumus pirms izmantošanas. Pārbaudiet ripu, lai
correttamente al mandrino dell'utensile. Gli accessori dotati
pārliecinātos, ka tā nav ieplaisājusi, bojāta vai pārmērīgi
di fori dell'albero che non corrispondono agli elementi di
nolietota. Ja instruments vai piederums nokritis,
montaggio sull'utensile non rimarranno in equilibrio, vibreranno
pārliecinieties, ka nav radušies bojājumi, ja vajadzīgs,
eccessivamente e potranno provocare una perdita di controllo.
nomainiet piederumu. Pēc piederuma pārbaudes vai
Non usare un accessorio danneggiato. Se l'utensile o
l'accessorio ha subito una caduta, esaminare i danni
uzstādīšanas pārbaudiet instrumenta darbību maksimālajā
eventuali o installare un accessorio non danneggiato. Dopo
ātrumā un bez noslodzes vienu minūti, turoties drošā
aver esaminato e installato un accessorio, mettetevi, insieme
attālumā. Ja piederums ir bojāts, tas pārbaudes laikā saplīsīs.
alle persone presenti, a distanza dal piano dell'accessorio
230 V - 50 Hz
Izmantojot
šo
instrumentu
jāatbilst
instrumentam.
accessori
deve
adattarsi
ER123TE
ER125TE
3
5
125
125
LH16ENS
LH18ENS
8+8+1
8+8+1
II
320 W
320 W
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
4000÷10000
4000÷10000
4,3 A
1,5
1,5
900 W
--
--
SI
M8
M8
700 ÷ 1700
750 ÷1.850
--
--
200
VELCRO
VELCRO
M14
II
II
1,9
230 V - 50 Hz
1,5 A
1,5 A
DROŠĪBAS
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
PULĒŠANU AR SMILŠPAPĪRU
Non permettere ad alcuna parte allentata della cuffia
dell'accessorio di lucidatura ne alle stringhe di fissaggio di girare
Nelietojiet smilšpapīru, kas ir paredzēts lielāka izmēra
liberamente.
diskiem. Izvēloties smilšpapīru, sekojiet izstrādātāja
Mettere in sicurezza o tagliare ogni fili di fissaggio allentato. I fili
norādījumiem. Nelietojiet smilšpapīra loksni, kas pārsniedz
di fissaggio allentati e in rotazione possono attorcigliarsi sulle
griežamā diska izmērus, jo šādi var izraisīt smilšpapīra plīšanu,
vostre dita oppure impigliarsi sul pezzo in lavorazione.
kuras rezultātā disks griezīsies saraustīti.
IEDARBINĀŠANA
MESSA IN FUNZIONE
Elektrotīkla
Tensione e frequenza di rete devono corrispondere ai dati
identifikācijas plāksnītē (1) norādītajai. Pirms kontaktdakšas
indicati sulla targhetta di identificazione (1). Prima di
iespraušanas pārliecinieties, ka instruments ir izslēgts.
collegare la spina accertarsi che l'utensile sia spento.
MONTĀŽA
MONTAGGIO DELL 'UTENSILE
PUTEKĻU MAISS
LH16ENS - LH18ENS
1. Piestipriniet putekļu maisu balstam (5).
Posizionare la
i fori per il passaggio dell'impugnatura (5) corrispondano a quelli
2. Pievienojiet putekļu maisu atbilstīgi shēmām A un B (4. attēls).
esistenti sulla scatola ingranaggi;
3. Uzstādiet balstu (5) uz instrumenta.
LH16ENS - LH18ENS - LH22N - LH22EN
Avvitare l'impugnatura laterale (5) completa del paramano (12);
PIEDERUMU UZSTĀDĪŠANA
l'impugnatura laterale la stessa può essere posizionata sia a
DISKS
destra che a sinistra del corpo macchina.
1. Novietojiet disku (9) centrā (1. attēls);
MONTAGGIO DELGLI ACCESSORI
2. nedaudz pagrieziet disku, līdz tas ir piestiprināts skrūvei (2. attēls);
3. pievelciet diska fiksējošo skrūvi, izmantojot komplektā esošo
PIATTELLO PORTATAMPONE
sešstūraino diska atslēgu (10) (3. attēls). Nepievelciet disku, ja
Avvitare
il piattello portatampone (8) sull'albero mandrino (4)
mantenendolo fermo
tas ir nepareizā stāvoklī.
SMILŠPAPĪRS
TAMPONE
Piemērot jauno smilšpapīru disku, nospiežot pats uz rezerves
Far aderire mediante pressione il tampone di lucidatura al
pad, un pārliecinoties, ka caurumi uz diska papīra abrazīvs sakrīt
supporto.
ar sūknēšanas caurumiem apļveida plates (9).
MESSA IN SERVIZIO
LH16ENS
DARBINĀŠANA
- Avviamento: spingere in avanti la slitta dell'interruttore (2);
- Iedarbināšana: pārbīdiet slēdzi (2) uz priekšu; lai instrumentu
qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione "inserito"
fiksētu ieslēgtā stāvoklī, vienlaicīgi piespiediet slēdža priekšējo
spingere contemporaneamente sulla parte anteriore della slitta.
daļu;
-
Arresto:
rilasciare la slitta o, qualora sia bloccata, spingere
- Apturēšana: pārbīdiet slēdzi atpakaļ vai, ja tas ir fiksētā
sulla parte posteriore e lasciare che la stessa ritorni nella
posizione di "arresto".
stāvoklī, piespiediet slēdža aizmugurējo daļu un ļaujiet tam
LH18ENS
atgriezties izslēgtā stāvoklī.
- Avviamento: spingere la leva dell'interuttore (2) verso il corpo
macchina; qualora se ne desideri il bloccaggio in posizione
Pēc izslēgšanas instruments kādu laiku turpina rotēt.
"inserito", spingere contemporaneamente il pulsante (13)
mantenendolo premuto, mentre si rilascia la leva (2) in modo
APGRIEZIENU REGULĒŠANA
che la stessa resti bloccata.
- Arresto: rilasciare la leva (2) dell'interruttore o, qualora sia
Apgriezienu skaitu var regulēt, pagriežot ritenīti (3). Ātruma izvēle
bloccato, spingere sulla leva in modo da provocare il rilascio
atkarīga no abrazīvā diska un apstrādājamā materiāla īpašībām.
del pulsante di blocco.
LH22N - LH22EN
- Avviamento: premere la leva dell'interuttore (2) verso l'alto;
ER153TE
3
150
LH22N
MULTIHOLE
II
II
320 W
230 V - 50 Hz
4000÷10000
5,3A
4,9 A
1,5
1100W
1020 W
--
SI
NO
M8
2000
--
200
200
VELCRO
M14
M14
II
1,9
3,3
230 V - 50 Hz
1,5 A
NORĀDĪJUMI
spriegumam
un
calotta
(6) sulla scatola ingranaggi in modo che
avvitare le viti (9).
con il pulsante di blocco (14).
LATVIJA
40
ER155TE
ITALIANO
5
150
LH22EN
MULTIHOLE
II
320 W
230 V - 50 Hz
4000÷10000
4,9 A
1,5
1020 W
--
SI
M8
950 ÷2000
--
200
VELCRO
M14
II
3,3
230 V - 50 Hz
1,5 A
ATTIECĪBĀ
UZ
frekvencei
jāatbilst
40

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Er125teEr153teEr155te

Table des Matières