Advertencias Generales - BIANCHI VENDING LEI600 Manuel D'emploi Et Entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
Instrucciones
para el usuario
1.0 CARACTERISTICAS TÉCNICAS (Fig. 1.1)
Alto (A)
mm
Ancho (B) mm
Fondo (C) mm
Peso
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación *
Alimentación red hídrica
Conexión red hídrica
Conexión a la red eléctrica
Conexión a la red eléctrica *
Conexión a la red eléctrica *
* Versiones nacionales específicas
DISTRIBUIDOR DE VASOS
Diámetro vasos
mm
CAPACIDAD DE LOS CONTENEDORES
Café en grano
Doble Molino
Café soluble
Café soluble (caja angosta)
Cebada
Cebada (caja angosta)
Leche granulada
Creamer
Chocolate
Té natural
Caldo
Azúcar
Vasos N°
Paletinas N°
Tipo lampada
** Con kit de montaje prolongación 3,8 kg.
Las características eléctricas de los modelos se muestran en la
placa de identificación colocada en el exterior de los distribuidores.
CONOCER EL DISTRIBUIDOR
1.
Grupo café y muela de café
2.
Cajas de productos solubles y tolva de café
3.
Grupo de distribución de azúcar
4
Grupo monedero
5
Columna de vasos
6
Ficha CPU
7
Ficha de potencia
8
Switching
9
Tarjeta de expansión
10
Columna Paletinas
11
Filtro descalcificador (opcional)
12
Embudo de líquidos
13
Zona de recepción
14
Tecla servicio
15
Tecla lavado
16
Techo abrible (solo versión Lei400 PP)
17
Caldera expreso
Lei600
Lei400
1830
1630
650
650
770
770
140 ÷ 180
128
220-230V; 50Hz
220V; 60Hz
0,05 ÷ 0,65 MPa (0,5 ÷ 6,5 bar)
3/4" gas
clavija CEE 7/7
clavija NBR 14136:2001
clavija IRAM 2073 10A
70÷74
da 3,8
Kg 2,5**
Kg 1,4
Kg 1,0
Kg 0,6
Kg 0,4
Kg 1,4
Kg 1,25
Kg 1,2
Kg 1,0
Kg 2,2
Kg 1,70
Kg 4,0
Kg 3,20
Kg 4,8
Kg 3,6
Kg 5,2
Kg 3,30
Kg 2,4
Kg 1,70
Kg 3,8
Kg 3,6
Kg 5,2
Kg 4,0
600
400
540
400
LED
LED
(Fig.1.2)
2.0
PREMISA
2.1
Advertencia para el usuario
Este distribuidor automático ha sido diseñado y construido en el pleno respeto
de las normativas vigentes que conciernen a la seguridad y resulta ser seguro
para las personas que sigan las instrucciones de carga y limpieza ordinaria pre-
sentadas en este manual.
El usuario no debe por ningún motivo, extraer las protecciones que
requieran de una herramienta para ser extraídas.
Para algunas operaciones de mantenimiento,(que han de efectuarse solo
por técnicos cualificados e indicadas en este manual por el correspondiente
pictograma), se precisa desmontar algunas protecciones de seguridad.
En el respeto de las normativas de seguridad, algunas operaciones son de
exclusiva competencia del técnico instalador y, solamente bajo autorización
específica, también el operador encargado de la manutención ordinaria puede
tener acceso a operaciones determinadas.
El conocimiento y el respeto desde el punto de vista técnico de las adver-
tencias de seguridad y de los peligros contenidos en este manual, permiten
la instalación, puesta en marcha y mantenimiento con un riesgo mínimo.
2.2

Advertencias generales

Antes de utilizar el distribuidor automático, leer atentamente
en todos sus apartados, el presente manual.
El conocimiento de la información y del contenido del presente manual, es
esencial para una correcta utilización del distribuidor automático.
– La intervención en el distribuidor automático solo se puede realizar por
personal competente y que haya recibido formación previa sobre el mismo.
El técnico instalador debe conocer todas los mecanismos de funciona-
miento de la máquina.
– Es responsabilidad del comprador procurar que el personal que interviene
en la máquina esté preparado para tal fin y que tenga conoscimiento
de toda la información y prescripciones indicadas en la documentación
técnica.
A pesar de la plena observación del constructor de las normativas de
seguridad, quienes trabajan sobre el distribuidor automático deben ser
perfectamente conscientes de los riesgos potenciales que subsisten al
intervenir sobre la máquina .
– Este manual forma parte integrante de la máquina y como tal tiene que
permanacer siempre en el interior de la misma, con el fin de permitir ul-
teriores consultas y hasta el desmantelamiento o desguace deldistribuidor
automático.
– En caso de pérdida o rotura del manual, se puede solicitar una nueva
copia al fabricante, sólo hace falta indicar los datos que aparecen en la
matrícula del distribuidor.
– Sólo mediante la utilización de recambios originales se garantiza la
fiabilidad funcional y la optimización de las prestaciones del distribuidor
automático
– Las modificaciones a la máquina no concordadas anteriormente con la
empresa fabricante y con el técnico instalador y/o administrador, son
siempre bajo su responsabilidad.
Todas las operacionas necesarias para mantener la eficacia de la máquina
antes y a lo largo de su vida útil son cargo del técnico / administrador.
– Todas las modificaciones y usos indebidos de la máquina que no estén
autorizadas previamente por el constructor, liberan a éste último de
cualquier responsabilidad por los daños derivados o refidos a tales actos
y hacen decaer automáticamente las responsabilidades de garantía de la
máquina misma.
– Este manual, contiene la información actualizada para el momento de
comercialización de la máquina; eventuales modificaciones, mejoras o
adaptaciones que se realicen sobre los nuevos distribuidores, no obligan
a Bianchi Industry
a incorporarlas en los distribuidores automáticos
ya comercializados, ni a actualizar la relativa documentación técnica
suministrada en dotación.
– Es facultad de Bianchi Industry , actualizar el manual editado, enviando
al cliente la hoja correspondiente a la actualización. Esta hoja de actua-
lización, debe guardarse con el manual.
29
ESPAÑOL

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lei400

Table des Matières