Aufziehen Des Bezuges; Refitting The Cover; Remettre La Housse - BRITAX RÖMER DUO plus Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DUO plus:
Table des Matières

Publicité

Bezug nach oben ziehen und die
Aussparung über das Kopfpolster
35
stülpen.
Schultergurte
10
(mit
Schlosszungen 19) aus dem Bezug
ausfädeln.
Bezug des Kopfpolsters
35
abziehen.

7.2 Aufziehen des Bezuges

Kopfpolster
35
beziehen.
Bezug mit der Aussparung unten
hinter das Kopfpolster
35
schieben
und oben überstülpen.
Schultergurte
10
(mit
Schlosszungen 19) in den Bezug
einfädeln.
Schulterpolster
11
auf die
Schultergurte
10
aufziehen. Dabei
die Schulterpolster nicht
vertauschen.
Schrittgurt
20
(mit Gurtschloss
und Schrittpolster 21) und Gurtende
16
in den Bezug einfädeln.
Kunststoffeinsatz im Bezug in die
Aussparung der Sitzschale
einclipsen.
Pull the cover upward and detach it
at the square hole from the head
pad 35.
Take the shoulder belts
buckle tongues 19) out of the cover.
Take the cover of the head pad
off.

7.2 Refitting the cover

Put on the cover of the head pad
35.
Put the cover over the head pad
starting at the lower side of the
square hole.
Feed the shoulder belts
buckle tongues 19) through the
cover.
Attach the shoulder pads
shoulder belts 10. (Do not
exchange the shoulder pads.)
Feed the crotch belt
20
17
17
and crotch belt pad 21) and belt
end
16
into cover.
Clip the plastic insert of cover into
the opening of the seat shell.
Tirer la housse vers le haut et
mettre l'évidement sur le
rembourrage de tête 35.
10
(with
Retirer les bretelles
languettes de fermoir 19) de la
housse.
35
Retirer la housse du rembourrage
de tête 35.

7.2 Remettre la housse

Remettre la housse sur le
rembourrage de tête 35.
35
Pousser l'évidement de la housse,
en bas, derrière le rembourrage de
tête
35
et la mettre en place à partir
du haut.
10
(with
Enfiler les bretelles
languettes de fermoir 19) dans la
housse.
11
to the
Enfiler les rembourrages d'épaule
11
sur les bretelles 10. Ne pas
permuter les rembourrages
d'épaule.
(with buckle
Enfiler la sangle d'entrejambe
(avec fermoir
17
d'entrejambe 21) et le bout de la
ceinture
16
dans la housse.
Encliqueter l'embout plastique dans
la housse dans le côté creux de la
coque du siège.
10
(avec
10
(avec
20
et rembourrage

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières