Physical Limitations; Requisitos Del Sistema; Exigences Des Dispositifs - MSA FP DIAMOND Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Page 4
Connect the center-mounted snaphook to the harness back d-ring. do NoT connect the snaphooks on the ends of the lanyard leg to your body
support, as this can increase the possible free fall distance to more than 6 feet. maintain tie-off while moving between anchorage locations. do
NOT disconnect from your initial position until you have first connected to another anchorage.
4..1

PhysIcAl lIMItAtIoNs

The Shock Absorbing Lanyard is designed for use by one person with a combined total weight of up to 310 lbs (140 kg), including clothing, tools, and other user-borne objects. Persons with muscular, skeletal,
or other physical disorders should consult a physician before using. Pregnant women and minors must never use the Shock Absorbing Lanyard. Increasing age and lowered physical fitness may reduce a
person's ability to withstand shock loads during fall arrest or prolonged suspension. Consult a physician if there is any question about physical ability to safely use this product to arrest a fall or suspend.
4..
eNVIroNMeNt:
Chemical hazards, heat and corrosion may damage the lanyard. More frequent inspections are required. Do not use in environments with temperatures greater then 185
around electical hazards, moving machiney and abrasive surfaces.
5.0
systeMs reQuIreMeNts
5.1
coMPAtIbIlIty oF coMPoNeNts ANd subsysteMs
MSA Shock Absorbing Lanyards are designed to be used with other MSA-approved products. Use of the Shock Absorbing Lanyard with products made by others that are not approved in writing by MSA may
adversely affect the functional compatibility between system parts and the safety and reliability of the complete system. Connecting subsystems must be suitable for use in the application (e.g. fall arrest,
climbing protection, restraint, rescue or evacuation). Contact MSA with any questions regarding compatibility of equipment used with the Shock Absorbing Lanyard.
Conecte el gancho de resorte montado en el centro al anillo d trasero del arns. No conecte los ganchos de resorte en los extremos de la pata de
la cuerda al soporte de su cuerpo, ya que eso podra incrementar la distancia de cada libre posible a ms de 6 pies (1.8 m). mantenga la cuerda
enganchada al moverse entre los puntos de anclaje. No se desenganche de su posicin inicial hasta que haya conectado primero la cuerda a otro
punto de anclaje.
4..1
lIMItAcIoNes FísIcAs
La cuerda amortiguadora de impactos está diseñada para que la use una persona con un peso total combinado de hasta 310 libras (140 Kg), incluyendo la ropa, las herramientas y otros objetos que lleve
el usuario. Las personas con afecciones musculares, del esqueleto u otras afecciones físicas deberán consultar a un médico antes de usar la cuerda. Las mujeres embarazadas y los menores de edad
jamás deberán usar la cuerda amortiguadora de impactos. Las personas de más edad y con menor condición física podrían tener una menor capacidad de resistir las cargas de impacto durante la detención
de una caída o la suspensión prolongada. Consulte a un médico si hubiera dudas sobre su capacidad física para usar este producto con seguridad para detenerlo(a) durante una caída o mantenerlo(a)
suspendido(a).
4..
eNtorNo:
Los peligros químicos, el calor y la corrosión podrían dañar la cuerda. Se requieren inspecciones más frecuentes. No use la cuerda en entornos con temperaturas mayores a los 185 grados Fahrenheit (85
grados centígrados). Tenga precaución al trabajar cerca de elementos eléctricos peligrosos, de maquinaria en movimiento y en superficies abrasivas.
5.0

reQuIsItos del sIsteMA

5.1
coMPAtIbIlIdAd de los coMPoNeNtes y subsIsteMAs
Las cuerdas amortiguadoras de impactos MSA están diseñadas para usarse con otros productos aprobados por MSA. Usar la cuerda amortiguadora de impactos con productos hechos por otros fabricantes
no aprobados por escrito por MSA podría afectar adversamente la compatibilidad funcional entre las piezas del sistema y la seguridad y la confiabilidad del sistema completo. Los subsistemas conectados
deberán ser adecuados para el uso especifico (como detención de caídas, protección para escalar, para sujeción, rescate o evacuación). Comuníquese con MSA si tiene cualquier pregunta acerca de la
compatibilidad del equipo usado con la cuerda amortiguadora de impactos.
raccorder le crochet  ressorts central  l'anneau en d  l'arrire du harnais. Ne PaS raccorder les crochets  ressorts sur les extrmits de la jambe
du cordon au systme de soutien du corps. Cela pourrait augmenter la distance en chute libre de plus de 1,8 m (6 pi). Maintenir la corde de fixation
lors des dplacements entre les points d'ancrage. Ne PaS se dtacher du point d'ancrage initial avant de s'tre d'abord solidement accroch  un
autre point d'ancrage.
4..1
lIMItAtIoNs PhysIQues
Le cordon amortisseur est conçu pour être utilisé par une personne ayant un poids combiné total pouvant aller jusqu'à 140 kg (310 lb), incluant les vêtements, les outils et autres objets portés par l'utilisateur.
Les personnes présentant des problèmes musculaires, osseux ou d'autres problèmes physiques doivent consulter un médecin avant de s'en servir. Les femmes enceintes et les mineurs ne doivent jamais
utiliser le cordon amortisseur. L'âge et une mauvaise forme physique peuvent réduire la capacité d'une personne à résister à la surcharge d'impact lors de l'arrêt de la chute ou d'une suspension prolongée.
Consulter un médecin s'il y a le moindre doute quant aux capacités physiques d'un employé à utiliser ce produit pour arrêter une chute ou pour y être suspendu.
4..
eNVIroNNeMeNt :
Les produits chimiques, la chaleur et la corrosion peuvent endommager le cordon. Des inspections plus fréquentes sont alors nécessaires. Ne pas utiliser le cordon lorsque la température ambiante dépasse
85 °C (185 °F). Faire preuve de prudence en travaillant près de sources d'électricité, d'équipements mobiles et de surfaces abrasives.
5.0

eXIgeNces des dIsPosItIFs

5.1
coMPAtIbIlItÉ des coMPosANts et des sous-systÈMes
Les cordons amortisseurs MSA sont conçus pour être utilisés avec d'autres produits approuvés par l'entreprise MSA. L'utilisation du cordon amortisseur avec des produits fabriqués par d'autres entreprises
et qui ne sont pas approuvés par écrit par l'entreprise MSA peut affecter la compatibilité fonctionnelle entre les parties du dispositif et compromettre la sécurité et la fiabilité de l'ensemble du dispositif. Les
sous-systèmes de raccordement doivent être appropriés pour l'application en question (par exemple l'arrêt de la chute, la protection de la montée, la retenue, le sauvetage ou l'évacuation). Veuillez contacter
MSA si vous avez des questions portant sur la compatibilité de l'équipement utilisé avec le cordon amortisseur.
P/N 10024512
! cAutIoN
¡PrecAucIÓN !
PrudeNce !
user INstructIoNs n dIAMoNd shock AbsorbINg lANyArd
F (85
C). Use caution when working
o
o

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières