Section 2 : Procédures Opérationnelles; Responsabilités De L'utilisateur; Liste De Vérification De Fonctionnement - Kubota AP-EA20 Manuel D'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Section 2 : Procédures opérationnelles
Section 2 : Procédures opérationnelles
Responsabilités de l'utilisateur
Le contrôle des dangers et la prévention des accidents
dépendent de la prise de conscience, de l'attention, de la pru-
dence et de la formation appropriée pour le fonctionnement, le
transport, l'entreposage et l'entretien de la tarière. Par consé-
quent, il est absolument essentiel de ne pas faire fonctionner la
tarière sans avoir d'abord lu, bien compris et maîtrisé parfaite-
ment le Manuel d'utilisateur.
Effectuer les inspections suivantes avant d'utiliser la tarière
excavatrice.
Liste de vérification de fonctionnement
Vérifications
Lire et suivre entièrement les consignes de sécurité.
Se référer à la section « Informations importantes
relatives à la sécurité ».
S'assurer que tous les écrans de protection et les
carters de protection sont en place. Se référer
à la section « Informations importantes relatives
à la sécurité ».
S'assurer qu'il n'y a pas de fuites hydrauliques. Se
référer à la rubrique « Prévenir les risques liés aux
liquides à haute pression ».
Lire et suivre les instructions d'attelage et de
préparation. Se référer à la « Section 1 : Montage et
configuration ».
Lire et suivre toutes les procédures opérationnelles. Se
référer à la « Section 2 : Procédures opérationnelles ».
Lire et suivre entièrement les consignes d'entretien.
Se référer à la « Section 4 : Entretien et
lubrification ».
Lire et suivre toutes les instructions de lubrification.
Se référer à la rubrique « Points de lubrification ».
S'assurer que la boîte de transmission est lubrifiée
correctement. Se référer à la lubrification de la boîte
de transmission.
Vérifier initialement puis périodiquement l'équipement
à la recherche de quincaillerie desserrée. Se reporter
au « Tableau des couples de serrage ».
!
DANGER
Afin d'éviter des blessures graves ou la mort :
Inspecter régulièrement le système de commande d'enclenchement
et effectuer l'entretien nécessaire pour le garder en bon état
de marche.
Ne jamais contourner ni modifier un dispositif de sécurité.
Tous les écrans de protection et les carters de protection doivent
être installés et en bon état de fonctionnement pendant l'utilisation
de l'accessoire.
Ne jamais manœuvrer l'équipement à partir de l'extérieur de
la cabine.
Garder sa tête, ses bras et ses jambes à l'intérieur de la cabine en
conduisant l'engin motorisé. Toute extrémité déployée en dehors de
la cabine peut être écrasée par les bras du chargeur et l'accessoire.
S'assurer que le site ne présente aucun risque avant de forer. Véri-
fier sur le sol, sous la couverture du sol et sous le sol la présence de
tout obstacle devant être retiré, comme les toiles géotextiles, les
câbles, etc. Il se peut qu'un creusage manuel soit nécessaire pour
vérifier la présence de matériaux sous le sol.
Tenir l'accessoire, la flèche, et le bras à l'écart des lignes élec-
triques aériennes. Placer une affiche d'avertissement orange sous
les lignes aériennes indiquant le type de danger au-dessus.
Ne pas forer dans une toile géotextile. Avant le forage, tailler un
trou dans une toile en le faisant suffisamment grand pour qu'il
22
Tarière excavatrice AP-EA20 317-252MK-FRC
Table des matières
dépasse le diamètre de la tarière afin de prévenir tout contact ou
emmêlement avec la toile. Une toile emmêlée dans la tarière peut
provoquer la chute d'une personne se trouvant à proximité.
Tenir les autres à l'écart de la bêche tarière pendant que la tarière
est en rotation. Une personne peut s'emmêler dans la tarière ou être
frappée par la tarière si celle-ci se balance de manière erratique.
Tout assistant doit demeurer à une distance sûre (au moins 3 m ou
10 pi) de l'appareil pendant qu'il est en rotation.
Ne pas retirer de déblai avec des outils à main pendant que la
tarière est en marche. La personne peut s'emmêler dans la tarière
ou être blessée par les outils qui s'emmêlent dans la tarière.
Toujours arrêter l'excavatrice en se référant à la rubrique
Réf.
« Procédure d'arrêt de l'excavatrice » à la page 10 avant de des-
cendre de l'excavatrice motorisée ou d'autoriser quiconque à
s'approcher de l'excavatrice et de l'accessoire.
Page 1
Ne pas utiliser les commandes à la main et au pied comme support
de maintien ou comme appui. Leur utilisation en guise de prise ou
de marche peut actionner les commandes.
Page 1
Éloigner la boue, la neige, la glace et les débris des commandes
au pied.
Page 3
Toujours stabiliser l'équipement de manière sûre à l'aide de blocs
de maintien solides non constitués de béton avant de travailler des-
sous. Ne jamais se placer sous l'équipement supporté par des blocs
Page 10
de béton ou un système hydraulique. Le béton peut casser, les
conduites hydrauliques peuvent éclater ou les commandes hydrau-
liques peuvent être actionnées même lorsque l'alimentation au
Page 22
système hydraulique est coupée.
!
Page 31
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter des blessures graves ou la mort :
Page 34
Autoriser l'utilisation de cet accessoire aux seules personnes qui
ont lu et compris tout le contenu du présent manuel, et ont reçu une
formation adéquate sur l'utilisation sûre de cet accessoire. Le non-
Page 34
respect de l'obligation de lire, bien comprendre et suivre les
consignes formulées dans le présent manuel peut entraîner des bles-
sures graves ou la mort.
Page 40
Ne jamais transporter de passagers sur l'accessoire ou sur l'engin
motorisé. Les passagers peuvent limiter le champ de vision de l'uti-
lisateur, perturber les commandes, être pincés par des composants
mobiles, s'emmêler dans des composants en rotation, être frappés
par des corps étrangers, être éjectés, tomber ou être écrasés, etc.
Ne pas circuler sur des pentes où l'équipement pourrait glisser ou
se renverser. Consulter le Manuel d'utilisateur de l'engin motorisé
pour les inclinaisons acceptables qu'il est capable de franchir.
Le liquide hydraulique à haute pression peut pénétrer la peau ou
dans les yeux, entraînant ainsi des blessures graves. Porter des gants
de protection et des lunettes de protection ou des lunettes étanches
en travaillant avec des systèmes hydrauliques. Utiliser un bout de
carton ou de bois plutôt que ses mains pour vérifier la présence de
fuites. En cas d'accident, chercher immédiatement des soins médi-
caux en urgence pour éviter la gangrène. NE PAS TARDER.
Conduire uniquement des engins motorisés équipés d'un cadre de
protection en cas de renversement (ROPS) certifié et d'une ceinture
de sécurité. Maintenir le cadre ROPS repliable en position verrouil-
lée si cela convient. Si le cadre de protection en cas de renversement
(ROPS) est en position verrouillée, boucler confortablement et fer-
mement la ceinture de sécurité afin d'être protégé contre toute bles-
sure grave ou la mort et en cas de renversement de l'appareil.
La pression hydraulique nominale maximale de cet accessoire est
de 24 131 kPa (3 500 lb/po²). S'assurer que la pression hydraulique
de l'engin motorisé jusqu'à cet accessoire ne dépasse pas
24 131 kPa (3 500 lb/po²). Le fait de dépasser cette spécification
nominale peut se traduire par un équipement endommagé, des bles-
sures graves ou la mort.
7 mai 2021

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

70170

Table des Matières