Télécharger Imprimer la page

pellenc Helion Pole HP 27 Guide De L'utilisateur page 13

Publicité

SPUSTENIE A POUŽÍVANIE
URUCHOMIENIE I UŻYTKOWANIE
IGÅNGSÄTTNING OCH ANVÄNDNING
ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
IGANGSETTING OG BRUK
STARTING AND USE
KÄYNNISTYS JA KÄYTTÖ
POKRETANJE I UPOTREBA
ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS HASZNÁLAT
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO
INBEDRIJFNEMING EN BEDIENING
ACCENSIONE E UTILIZZO DELL'ATTREZZO
PUESTA EN MARCHA Y UTILIZACIÓN
EINSCHALTEN UND BENUTZUNG
VKLOP DELOVANJA IN UPORABA
START OG BRUG AF REDSKABET
ZAPNUTÍ A POUŽÍVÁNÍ NÁSTROJE
ÇALIŞTIRMA VE KULLANMA
MISE EN ROUTE ET UTILISATION
PREPÍNAČ RÝCHLOSTÍ
PRZEŁĄCZNIK BIEGÓW
HASTIGHETSVÄLJARE
ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ
HASTIGHETSVELGER
SPEED SELECTOR
NOPEUDENVALITSIN
SKLOPKA ZA ODABIR BRZINE
SEBESSÉGSZABÁLYOZÓ
SELECTOR DE VELOCIDADES
SNELHEIDKEUZEKNOP
SELETTORE DI VELOCITÀ
SELECTOR DE VELOCIDAD
GESCHWINDIGKEITSWÄHLER
STIKALO ZA IZBIRO HITROSTI
HASTIGHEDSVÆLGER
VOLIČ RYCHLOSTÍ
SÉLECTEUR DE VITESSE
HIZ SELEKTÖRÜ
Toto zariadenie je vybavené systémom na zmenu
Narzędzie jest wyposażone w system zmiany biegów.
Ditt verktyg är utrustat med ett växelsystem. Denna växling
Το εργαλείο σας είναι εξοπλισμένο με ένα σύστημα
Verktøyet er utstyrt med et girskiftesystem. Girskiftingen
Your tool is equipped with a speed selector system. The
Työkalu on varustettu nopeuden vaihtojärjestelmällä.
Vaš uređaj raspolaže sustavom za promjenu brzine. Ova
A berendezés sebességváltó rendszerrel van felszerelve.
A sua ferramenta está equipada com um sistema de
Uw gereedschap heeft meerdere versnellingen. Door
L'attrezzo è dotato di un sistema di cambiamento della
Su herramienta está equipada con un sistema de cambio
Ihr Werkzeug ist mit einem System zur Änderung der
Vaš stroj je opremljen s sistemom za spreminjanje hitrosti.
Redskabet er udstyret med et system til
Tento nástroj je vybaven systémem nastavení rychlosti.
Cihazınız bir hız değiştirme sistemi ile donatılmıştır. Bu
Votre outil est équipé d'un système de changement de
rýchlosti. Táto zmena umožňuje optimalizovať požadovanú
Zmiana umożliwia zoptymalizowanie jakości pracy za
tillåter en optimering av den önskade arbetskvaliteten med
αλλαγής ταχύτητας. Η δυνατότητα αυτή επιτρέπει τη
optimaliserer ønsket arbeidskvalitet ved hjelp av velgeren
speed selector is located on the handle and allows you to
Vaihdolla voidaan optimoida haluttua työnlaatua
novost omogućuje optimiziranje željene kvalitete rada
Ez a sebességváltó rendszer lehetővé teszi a kívánt
mudança de velocidades. Esta mudança permite optimizar
te veranderen van snelheid kunt u de kwaliteit van
velocità. Ciò consente di ottimizzare la qualità del lavoro
de velocidad. Este cambio permite optimizar la calidad
Geschwindigkeit ausgerüstet. Mithilfe des Wahlschalters
S spreminjanjem hitrosti lahko optimalno izboljšamo
sistem sap üzerinde yer alan selektör vasıtası ile istenen
Změna rychlosti umožňuje dosažení požadované kvality
vitesse. Ce changement permet d'optimiser la qualité de
hastighedsændring Ved at ændre hastigheden optimeres
pomocą przełącznika umieszczonego na uchwycie.
hjälp av väljaren som sitter på handtaget.
βελτιστοποίηση της ποιότητας εργασίας χρησιμοποιώντας
plassert på håndtaket.
kvaliteten af det ønskede arbejde med vælgeren på
käsivivussa olevalla nopeudenvalitsimella.
pomoću sklopke na ručki.
práce pomocí voliče rychlostí, který se nachází na rukojeti.
a qualidade de trabalho desejado com a ajuda do selector
de gewenste taak verbeteren met behulp van de
desiderato con il selettore situato sull'impugnatura.
de trabajo deseado mediante el selector situado en la
am Griff ermöglicht diese Änderung die Optimierung der
kvalitu práce vďaka prepínaču na rukoväti.
munkaminőség optimalizálását, a fogantyún található
kakovost dela s pomočjo izbirnega stikala na ročaju.
çalışma kalitesini optimize etmeyi sağlar.
travail désirée à l'aide du sélecteur situé sur la poignée.
optimize the desired quality of work.
Cztery kontrolki umieszczone na uchwycie umożliwiają
Fire varsellamper plassert på håndtaket viser valgt
τον επιλογέα που βρίσκεται πάνω στη λαβή.
Neljällä käsivivussa olevalla merkkivalolla näet valitun
Quatre voyants situés sur la poignée permettent de
snelheidskeuzeknop op de handgreep.
Štiri lučke na ročaju omogočajo prikaz izbranega nivoja
Quattro spie collocate sull'impugnatura permettono di
situado no punho.
empuñadura.
gewünschten Arbeitsqualität.
Four lights located on the handle indicate the selected
De fyra kontrollamporna som sitter på handtaget
Četiri žaruljice na ručki omogućuju da vidite odabranu
Štyri kontrolné svetlá na rukoväti umožňujú zistiť
fokozatválasztó segítségével.
Čtyři světelné kontrolky, které se nacházejí na rukojeti,
Sap üzerinde bulunan dört ikaz lambası seçilen hız
håndtaget.
nastavenú rýchlosť, keď je zariadenie pod napätím.
sprawdzenie ustawionego biegu.
identifierar den valda hastigheten.
Τέσσερεις ενδεικτικές λυχνίες πάνω στη λαβή
hastighetsnivå.
speed level.
seviyesini görmeyi sağlar.
brzinu rada kada je uređaj pod naponom.
A fogantyún elhelyezkedő négy visszajelzőlámpa
Quatro luzes situadas no punho permitem conhecer o nível
Vier lichtdioden op de handgreep geven de geselecteerde
conoscere il livello di velocità selezionato.
Cuatro luces situadas en la empuñadura permiten
Vi e r L e u c h t e n a m G r i f f z e i g e n d a s g e w ä h l t e
hitrosti, ko je stroj pod napetostjo.
De fire kontrollamper på håndtaget viser det valgte
umožňují zjištění nastavené rychlosti.
connaître le niveau de vitesse sélectionné.
nopeuden.
Te kontrolki mogą migać, kiedy temperatura narzędzia
Dessa kontrollampor kan blinka då verktygets temperatur
υποδηλώνουν το επιλεγμένο επίπεδο ταχύτητας.
Det kan hende at disse varsellampene blinker når verktøyets
hastighedsniveau.
Nämä merkkivalot saattavat välkkyä työkalun lämpötilan
Žaruljice trepću kada se temperatura uređaja približi
Tyto kontrolky mohou blikat, jestliže se teplota nástroje
de velocidade seleccionado.
snelheid aan.
Queste spie possono lampeggiare quando la temperatura
conocer el nivel de velocidad seleccionado.
Geschwindigkeitsniveau an.
Tieto kontrolné svetlá môžu blikať, keď sa teplota
tájékoztat a kiválasztott sebességszintről.
Te lučke lahko utripajo, ko se temperatura stroja
Cihaz ısısı emniyet sıcaklığına yaklaştığı zaman bu ikaz
Ces voyants peuvent clignoter lorsque la température
These lights may flash when the temperature of the tool
zbliża się do temperatury bezpieczeństwa.
temperatur nærmer seg sikkerhetstemperaturen.
Οι ενδεικτικές λυχνίες αυτές αναβοσβήνουν όταν η
de l'outil se rapproche de la température de sécurité.
Kontrollamperne kan blinke, når redskabets temperatur
Deze lichtdioden kunnen knipperen wanneer de
približuje varnostni temperaturi.
dell'attrezzo si avvicina alla temperatura di sicurezza.
Estas luzes podem piscar quando a temperatura da
Estas luces pueden parpadear cuando la temperatura
Nähert sich die Temperatur des Werkzeugs der
approaches the safe temperature limit.
når säkerhetstemperaturen.
sigurnosnoj temperaturi.
zariadenia približuje bezpečnostnej teplote.
A visszajelzőlámpák villoghatnak, amikor a berendezés
blíží mezní bezpečnostní hodnotě.
lambaları yanıp sönebilir.
lähestyessä suojalämpötilaa.
nærmer sig sikkerhedstemperaturen.
de la herramienta está cercana a la temperatura de
θερμοκρασία του εργαλείου πλησιάσει τη θερμοκρασία
hőmérséklete megközelíti a biztonsági hőmérsékletet.
temperatuur van het gereedschap de limiet van de
ferramenta se aproxima da temperatura de segurança.
Sicherheitstemperatur können diese Leuchten blinken.
ασφαλείας.
veiligheidstemperatuur nadert.
seguridad.
1 rozsvietené kontrolné
1 kontrolka zapalona
1 varsellampe lyser
1 merkkivalo palaa
1 ikaz lambası yanıyor
Svítí-li 1 kontrolka
1 voyant allumé
1 kontrollampa tänd
1 lučka gori
1 spia accesa
1 light lit
svetlo
1 Leuchte leuchtet auf
1 upaljena žaruljica
1 visszajelzőlámpa
1 kontrollampe lyser
1 luz acesa
2 varsellamper lyser
2 kontrolki zapalone
2 merkkivaloa palaa
2 ikaz lambası yanıyor
2 voyants allumés
Svítí-li 2 kontrolky
2 tända kontrollampor
2 lučki gorita
2 spie accese
2 lights lit
bekapcsolt állapotban
2 rozsvietené kontrolné
1 luz encendida
1 ενδεικτική λυχνία αναμμένη
1 brandende lichtdiode
2 Leuchte leuchtet auf
2 upaljene žaruljice
2 kontrollamper lyser
2 luzes acesas
3 varsellamper lyser
3 kontrolki zapalone
3 merkkivaloa palaa
3 voyants allumés
3 ikaz lambası yanıyor
Svítí-li 3 kontrolky
3 tända kontrollampor
3 lučki gorita
3 spie accese
3 lights lit
svetlá
2 visszajelző lámpa
2 luces encendidas
2 ενδεικτικές λυχνίες αναμμένες
2 brandende lichtdioden
3 Leuchte leuchtet auf
3 upaljene žaruljice
3 kontrollamper lyser
3 luzes acesas
4 varsellamper lyser
4 kontrolki zapalone
4 merkkivaloa palaa
4 voyants allumés
4 ikaz lambası yanıyor
Svítí-li 4 kontrolky
4 tända kontrollampor
4 lučki gorita
4 spie accese
4 lights lit
bekapcsolt állapotban
3 rozsvietené kontrolné
3 luces encendidas
3 ενδεικτικές λυχνίες αναμμένες
3 brandende lichtdioden
4 Leuchte leuchtet auf
4 upaljene žaruljice
4 kontrollamper lyser
4 luzes acesas
svetlá
3 visszajelző lámpa
4 luces encendidas
4 ενδεικτικές λυχνίες αναμμένες
4 brandende lichtdioden
bekapcsolt állapotban
4 rozsvietené kontrolné
svetlá
4 visszajelző lámpa
bekapcsolt állapotban
Reducir la velocidad al mínimo para mayor autonomía o cuando por lo menos una de las luces
Zmniejsz prędkość do minimum, gdy chcesz wydłużyć czas działania lub gdy przynajmniej jedna
Reduser hastigheten til minimum for å få større autonomi, eller når minst én varsellampe blinker.
Znížte rýchlosť na minimum, prípadne ak bliká minimálne jedno kontrolné svetlo, čím zabezpečíte
Ställ in den lägsta hastigheten för en större autonomi eller då minst en kontrollampa blinkar.
Zmanjšajte hitrost na minimum za večjo samostojnost delovanja ali v primeru, da utripa vsaj ena
Snižte rychlost na minimum pro dosažení delší provozní autonomie, nebo pokud bliká minimálně
Daha uzun akü ömrü için veya en az bir ikaz lambası yanıp sönüyorsa hızı minimuma düşürünüz.
Ελαττώστε την ταχύτητα στο ελάχιστο για μεγαλύτερη αυτονομία ή όταν ανάβει τουλάχιστον μία
Vähennä nopeus minimiin saadaksesi pidemmän käytön keston tai jos vähintään yksi merkkivalo
Réduire la vitesse au minimum pour une autonomie plus grande ou lorsque au moins un voyant
Reduce the speed for a longer working capacity or when at least one light flashes.
Reduzir a velocidade para o mínimo para obter uma autonomia mais elevada ou quando pelo
Die Geschwindigkeit ist auf ein Minimum zu reduzieren, wenn mindestens eine Leuchte blinkt,
Ridurre la velocità al minimo per una maggiore autonomia o qualora almeno una spia lampeggi.
Stel de laagste versnelling in voor een grotere autonomie of wanneer er minstens een lichtdiode
Smanjite brzinu na minimalnu za duže trajanje baterije ili kada treperi barem jedna žaruljica.
A berendezés hosszú használati idejének érdekében és abban az esetben, ha legalább egy
Nedsæt hastigheden til minimum for at opnå længere batterilevetid, eller når en eller flere
visszajelzőlámpa villog, csökkentse a sebességet a minimális értékre.
parpadea.
menos uma luz pisca.
oder um eine größere Reichweite zu erhalten.
clignote.
knippert.
välkkyy.
ενδεικτική λυχνία.
kontrolka miga.
vyššiu výdrž.
kontrollamper blinker.
lučka.
jedna světelná kontrolka.
ZABEZPIECZENIE PROWADNICY
KNIVBJELKEKASSE
PROTECCIÓN DEL PORTA CUCHILLAS
PROTECÇÃO DO PORTA LÂMINAS
OCHRANNÝ KRYT NOŽOVÉ LIŠTY
BESKYTTELSE AF KNIVEN
A VÁGÓEGYSÉG VÉDŐELEME
ZAŠTITA NOŽA
BESCHERMKAP VAN HET SCHAARBLAD
SKYDD AV KLINGAN
OCHRANA LIŠTY
PROTECTION DE LAMIER
ZAŠČITA REZALNEGA DROGA
PROTEZIONE DEL PORTALAME
BIÇAK MESNEDİ MUHAFAZASI
LEVYN SUOJAUS
TRIMMER BLADE PROTECTION
ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΗΡΑΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΚΟΠΗΣ
SCHUTZ DES KLINGENTRÄGERS
Zakładaj zabezpieczenie prowadnicy w następujących
Mettre la protection de lamier dans tous les cas suivants :
V nasledovných prípadoch použite ochranu lišty: preprava,
Zaščito rezalnega droga vedno namestite v naslednjih
V následující případech nasaďte na nožovou lištu
Şu durumlarda bıçak mesnedinin muhafazasını takınız :
Använd klingans skydd i de följande fallen: transport,
Colocar la protección del porta cuchillas en todas las
Colocar a protecção do porta lâminas em todos os
Fit the trimmer blade protector when transporting,
Utilizzare sempre la custodia del portalame nei seguenti
Zaštitu noža stavite u svim sljedećim slučajevima:
Installeer de beschermkap van het schaarblad in de
Sæt knivens beskyttelse på i alle følgende tilfælde:
Helyezze fel a vágóegység védőelemét a következő
Der Schutz des Klingenträgers ist in allen folgenden Fällen
Laita levyn suojaus kaikissa seuraavissa tapauksissa:
Τοποθετήστε τον προφυλακτήρα κεφαλής κοπής σε όλες
Sett på knivbjelkekassen i følgende tilfeller: transport,
anzubringen: Transport, Einstellung, Handhabung und
volgende gevallen: transport, instelling, hantering en
casos seguintes: transporte, regulação, manipulação e
casi: trasporto, regolazione, manipolazione e rimessaggio
situaciones citadas a continuación: transporte, reglaje,
transport, réglage, manipulation et stockage de l'outil.
adjusting, handling and storing the tool.
ochranný kryt: přeprava, nastavení, manipulace a
cihazı taşıma, ayarlama, maniple etme ve depolama.
nastavenie, manipulácia a skladovanie nástroja.
primerih: pri transportu, nastavitvah, upravljanju in
przypadkach: transport, regulacja, manipulacja i
reglering, hantering och förvaring av verktyget.
τις παρακάτω περιπτώσεις: μεταφορά, ρύθμιση, χειρισμός
justering, håndtering og oppbevaring av verktøyet.
työkalun kuljetus, säätö, käsittely ja varastointi.
transport, indstilling, håndtering og oplagring af redskabet.
esetekben: a szerszám szállítása, beállítása, mozgatása
transport, podešavanje, rukovanje i skladištenje alata.
dell'attrezzo.
manipulación y almacenamiento de la herramienta.
Lagerung des Werkzeugs.
armazenamento da ferramenta.
opslag van het gereedschap.
uskladnění nástroje.
shranjevanju orodja.
przechowywanie narzędzia.
και αποθήκευση του εργαλείου.
és tárolása.
CHOIX DES LAMIERS
WAHL DER KLINGENTRÄGER
ELECCIÓN DE LOS PORTA CUCHILLAS
ODABIR NOŽEVA
ESCOLHA DOS PORTA LÂMINAS
SCHAARBLADEN KIEZEN
VALG AF KNIVE
A VÁGÓEGYSÉGEK KIVÁLASZTÁSA
ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΕΦΑΛΩΝ ΚΟΠΗΣ
LEVYJEN VALINTA
WYBÓR PROWADNIC
SCELTA DEI PORTALAME
VÝBER LIŠTY
VAL AV KLINGORNA
VÝBĚR NOŽOVÝCH LIŠT
IZBIRA REZALNIH DROGOV
VALG AV KNIVBJELKER
BIÇAK MESNETLERİNİN SEÇİMİ
CHOICE OF TRIMMER BLADE
Obstajajo štiri dolžine rezalnega droga in rezalni drog z
On olemassa kolme eri teränkannatinlevyn pituutta ja
Existen cuatro longitudes de porta cuchillas y un porta
Üç adet farklı boyda bıçak ve bir adet deflektörlü tek-
Existem quatro comprimentos de porta-lâmina e um porta-
Er zijn drie schaarbladlengtes en een met een deflector
Négy vágólaphosszúság és egy egyfésűs vágólap tartozik
Der findes knive i fire længder og en enkeltsidet kniv med
Det finnes tre knivbjelkelengder og én enkeltkniv-
Υπάρχουν τρία μήκη συστήματος λαμών και ένα σύστημα
Det finns tre bladlängder och ett blad med en kam och
Istnieją cztery długości listwy tnącej oraz jedna listwa
Es gibt vier Klingenträgerlängen sowie einen Einkamm-
Existujú štyri dĺžky lišty a jedna dĺžka lišty s jedným
There exist four blade lengths and a single rake blade with
Il existe quatre longueurs de lamier et un lamier mono-
Esistono quattro lunghezze di portalame e un portalame
Existují čtyři délky nožové lišty a jeden model
Postoje tri dužine noževa i jedan jednostruki nož s
baffle plate.
deflektorom.
kappe.
uitgerust schaarblad met enkele kam.
yksikiinnitteinen kannatinlevy ohjausrenkaalla.
Klingenträger mit Ablenker.
monopettine con deflettore.
λαμών μονό χτένι με εκτροπέα.
cuchillas mono peine con deflector.
taraklı bıçak bulunur.
jednohřebenové nožové lišty s deflektorem.
hrebeňom a deflektorom.
enim glavnikom z deflektorjem.
jednostronna z deflektorem.
avledare.
peigne avec déflecteur.
knivbjelke med skjerm.
lâmina mono-pente com deflector.
hozzá, terelőlemezzel.
Valget av knivbjelke avhenger av ønsket arbeid med
Valet av klinga motsvarar den önskade skärkvaliteten.
Bıçak seçimi kesme kalitesi bakımından arzu edilen
Výběr nožové lišty závisí na prováděné práci a
Izbira rezalnega droga je odvisna od vrste dela in
Voľba lišty závisí od požadovanej práce s adekvátnou
Levyn valinta vastaa haluttua työtä leikkauslaadun
Wybór prowadnicy zależy od wykonywanej pracy i
Valget af kniv skal passe til det ønskede arbejde
Η επιλογή της κεφαλής κοπής εξαρτάται από το
A escolha do porta lâminas corresponde ao trabalho
The choice of trimmer blade depends on the desired
La elección del porta cuchillas corresponde al
Die Wahl des Klingenträgers entspricht dem
La scelta del portalame corrisponde al lavoro da
A vágóegység kiválasztása a munkavégzésnek
Het schaarblad wordt gekozen afhankelijk van de
Le choix de lamier correspond au travail désiré au
Odabir noža ovisi o radovima koje obavljate i
požadované kvalitě řezu.
επιθυμητό αποτέλεσμα εργασίας ως προς την
zahtevane kakovosti rezanja.
work as regards cutting quality.
niveau qualité de coupe.
hensyn til kuttekvalitet.
gewünschten Schnittqualitätsniveau der Arbeit.
gewenste taak en de snoeikwaliteit.
desejado ao nível da qualidade de corte.
megfelelően történik, a vágási minőséggel szemben
željenoj kvaliteti rezanja.
çalışmaya tekabül eder.
med hensyn til skærekvaliteten.
tasolla.
kvalitou rezu.
trabajo deseado a nivel de la calidad de corte.
poziomu jakości cięcia.
svolgere ed al livello della qualità di taglio.
ποιότητα κοπής.
támasztott követelmények alapján.
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27 / H51 /
H27/H51/
Trabajo de mantenimiento y de acabado
Prace związane z bieżącą konserwacją i
Εργασία συντήρησης και φινιρίσματος
Vedligeholdelse og afslutningsarbejde
Karbantartási munkák és a befejező
Lavoro di manutenzione e finitura
Pflegearbeit und Endbearbeitung
Údržbové a dokončovací práce
Travail d'entretien et de finition
Trabalho de manutenção e de
Dela vzdrževanja in dodelave
Održavanje i završna obrada
Underhåll och finbearbetning
Bakım ve finisyon çalışması
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63 / H75
H63/H75
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
H63D
Μεγαλύτερη καθαρότητα στο κόψιμο του
Plus grande propreté de taille de la haie
Większa czystość nożyc do żywopłotu
Pro dosažení čistějšího řezu na živém
Increased hedge trimming cleanliness
Tilskæringen af hækken bliver renere
Mer nøyaktig beskjæring av hekken
Größere Heckenschnitt-Sauberkeit
Večja čistoča škarij za živo mejo
De heg wordt keuriger gesnoeid
Vyššia čistota rezu živého plota
A sövényvágás pontosabb lesz
Siistimpi pensasaidan leikkaus
Prydligare klippning av häcken
Maior precisão de corta-sebes
Una poda del seto más limpia
Veća čistoća škara za živicu
Taglio più pulito della siepe
Rychlost 1 (3200 řezů za minutu)
Hastighet 1 (3200 slag / min)
Hastighet 1 (3200 slag / min)
Speed 1 (3200 strokes / mn)
Velocità 1 (3200 colpi / min.)
Nopeus 1 (3200 cps / min)
Vitesse 1 (3200 cps / mn)
Vitesse 1 (3200 cps / mn)
Hitrost 1 (3200 cps / mn)
Bieg 1 (3200 cykli / min)
Hız 1 (3200 cps / mn)
Geschwindigkeit 1 (3200 Stöße / min)
1. sebességfokozat (3200 vágás /
Velocidade 1 (3200 golpes/min.)
Hastighed 1 (3200 snit/min.)
1. brzina (3200 cps / mn)
Rychlost 2 (3400 řezů za minutu)
Hastighet 2 (3400 slag / min)
Hastighet 2 (3400 slag / min)
Speed 2 (3400 strokes / mn)
Velocità 2 (3400 colpi / min.)
Nopeus 2 (3400 cps / min)
Vitesse 2 (3400 cps / mn)
Hitrost 2 (3400 cps / mn)
Bieg 2 (3400 cykli / min)
Hız 2 (3400 cps / mn)
perc)
Vitesse 2 (3400 cps / mn)
Velocidad 1 (3200 impulsos/mn)
Versnelling 1 (3200 slagen / min)
Ταχύτητα 1 (3200 cps / mn)
Geschwindigkeit 2 (3400 Stöße / min)
Velocidade 2 (3400 golpes/min.)
Hastighed 2 (3400 snit/min.)
2. brzina (3400 cps / mn)
Rychlost 3 (3600 řezů za minutu)
Hastighet 3 (3600 slag / min)
Hastighet 3 (3600 slag / min)
Velocità 3 (3600 colpi / min.)
Speed 3 (3600 strokes / mn)
Nopeus 3 (3600 cps / min)
Vitesse 3 (3600 cps / mn)
Hitrost 3 (3600 cps / mn)
Bieg 3 (3600 cykli / min)
Hız 3 (3600 cps / mn)
2. sebességfokozat (3400 vágás /
Velocidad 2 (3400 impulsos/mn)
Versnelling 2 (3400 slagen / min)
Ταχύτητα 2 (3400 cps / mn)
Geschwindigkeit 3 (3600 Stöße / min)
Velocidade 3 (3600 golpes/min.)
Hastighed 3 (3600 snit/min.)
3. brzina (3600 cps / mn)
Rychlost 4 (3800 řezů za minutu)
Hastighet 4 (3800 slag / min)
Hastighet 4 (3800 slag / min)
Speed 4 (3800 strokes / mn)
Velocità 4 (3800 colpi / min.)
Nopeus 4 (3800 cps / min)
Vitesse 4 (3800 cps / mn)
Hitrost 4 (3800 cps / mn)
Bieg 4 (3800 cykli / min)
Hız 4 (3800 cps / mn)
perc)
Vitesse 3 (3600 cps / mn)
Velocidad 3 (3600 impulsos/mn)
Versnelling 3 (3600 slagen / min)
Ταχύτητα 3 (3600 cps / mn)
Geschwindigkeit 4 (3800 Stöße / min)
Velocidade 4 (3800 golpes/min.)
Hastighed 4 (3800 snit/min.)
4. brzina (3800 cps / mn)
3. sebességfokozat (3600 vágás /
Velocidad 4 (3800 impulsos/mn)
Versnelling 4 (3800 slagen / min)
Ταχύτητα 4 (3800 cps / mn)
perc)
Vitesse 4 (3800 cps / mn)
4. sebességfokozat (3800 vágás /
perc)
Upkeep and fine trimming
Onderhoud en afwerking
Údržba a finálne úpravy
Huolto- ja viimeistelytyö
Vedlikeholdsarbeid og
ferdigbehandlingsarbeid
wykańczaniem
acabamento
műveletek
Daha temiz çit budaması
φράχτη
plotu
54_08_022A
54_10_001B
13
x1
x2
x3
x4
54_08_036A

Publicité

loading