Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Servovariateurs Kinetix 3
Références : 2071-AP0, 2071-AP1, 2071-AP2, 2071-AP4, 2071-AP8, 2071-A10, 2071-A15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 3

  • Page 1 Manuel utilisateur Servovariateurs Kinetix 3 Références : 2071-AP0, 2071-AP1, 2071-AP2, 2071-AP4, 2071-AP8, 2071-A10, 2071-A15...
  • Page 2: Important

    La société Rockwell Automation, Inc. décline également toute responsabilité en matière de propriété intellectuelle et industrielle concernant l’utilisation des informations, circuits, équipements ou logiciels décrits dans ce manuel. Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel sans autorisation écrite de la société Rockwell Automation, Inc. est interdite.
  • Page 3: Sommaire Des Modifications

    Ajout de la section Réinitialisation des valeurs par défaut du variateur à l’aide du logiciel Ultraware Ajout de Kinetix 3 dans les schémas d’interconnexion des automates MicroLogix™ et Micro800™ pour la sortie à train d’impulsions Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 4 Sommaire des modifications Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 5: Table Des Matières

    Connexion de l’interface série ......50 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 6 Micro830 ou Micro850 ........96 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 7 ............131 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 8 Table des matières Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 9: À Propos De Cette Publication

    Kinetix 3. Si vous n’avez aucune connaissance de base du variateur Kinetix 3, contactez votre représentant commercial Rockwell Automation local pour de plus amples informations sur les formations disponibles. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 10: Documentations Connexes

    Glossaire des termes et abréviations d’automatisation industrielle. Vous pouvez consulter ou télécharger ces publications à l’adresse http://www.rockwellautomation.com/literature. Pour commander des exemplaires imprimés de document technique, contactez votre distributeur Allen-Bradley ou votre représentant Rockwell Automation local. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 11: Démarrage

    Chapitre Démarrage Sujet Page À propos du variateur Kinetix 3 Description de la référence Conformité réglementaire Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 12: À Propos Du Variateur Kinetix 3

    Les câbles de communication série offrent une interface entre les composants de votre système en Câbles de communication série utilisant les protocoles RS-232 ou RS-485. 2090-CCMDSDS-48AAxx 2090-CCMUSDS-48AAxx Le convertisseur 1203-USB permet une communication d’interface série de variateur (DSI) entre un Convertisseur 1203-USB 1203-USB ordinateur et un variateur Kinetix 3. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 13 Figure 2 – Configuration d’automate MicroLogix - Système servovariateur Kinetix 3 Logiciel Ultraware sur ordinateur personnel avec un port série RS-232. Automate MicroLogix 1400 1766-L32xxx Câble de programmation Servovariateur Kinetix 3 (programmation uniquement) 2071-Axxxx 2090-CCMPCDS-23AAxx Câble d’automate 2090-CCMCNDS-48AAxx Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 14: Description De La Référence

    L’inobservation de cette consigne rend le filtre inefficace et peut endommager le filtre. Pour des exemples de mise à la terre, reportez-vous à la section Mise à la terre de votre variateur Kinetix 3 à la page 59. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 15 Utilisez du câble blindé pour le câblage de puissance et fournissez une prise de raccordement avec mise à la terre sur 360°. Reportez-vous à l’Annexe A, page 123, pour les schémas d’interconnexion, notamment les schémas de câblage d’entrée d’alimentation et d’interconnexion variateur/moteur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 16 Chapitre 1 Démarrage Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 17: Directives De Conception Du Système

    • Dimensionnez l’armoire de sorte à ne pas dépasser les niveaux de température ambiante maximum. Prenez en compte les caractéristiques de dissipation thermique de tous les composants du variateur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 18: Important

    Caractéristiques du fusible et du contacteur en page 19 pour connaître les fusibles recommandés. Reportez-vous à la publication Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data pour connaître les caractéristiques de courant d’entrée et de courant d’appel de votre variateur Kinetix 3. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 19: Caractéristiques Du Fusible Et Du Contacteur

    (3) Les fusibles LPJ sont décrits comme des fusibles temporisés à double élément, Classe J. (4) Les fusibles FRS-R sont décrits comme des fusibles temporisés à double élément, Classe RK5. (5) Pour les contacteurs : x représente la tension de la bobine et y, le nombre de contacts. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 20: Dimensionnement De L'armoire

    être plus efficace de fournir un moyen de refroidissement dans une armoire de plus petite taille. Contactez le fabricant de votre armoire pour les options disponibles pour refroidir votre armoire. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 21: Caractéristiques De Consommation Électrique

    21,6 23,1 24,6 26,2 2071-AP2 21,70 24,6 27,6 30,6 33,7 2071-AP4 25,59 31,9 38,4 45,2 52,2 2071-AP8 26,36 32,3 38,6 45,1 52,0 2071-A10 30,87 40,2 50,1 60,6 71,5 2071-A15 37,37 50,1 63,8 78,4 94,0 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 22: Dégagements Minimaux Requis

    à la paroi latérale de l’armoire. Dégagement de 10 mm Dégagement de 50,0 mm entre les variateurs. pour la circulation d’air et l’installation. Reportez-vous à la page 21 pour consulter les caractéristiques de consommation électrique. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 23: Réduction Des Parasites Électriques

    Une mauvaise liaison des surfaces métalliques bloque le chemin de retour direct et permet à l’énergie haute fréquence de circuler ailleurs dans l’armoire. Une énergie haute fréquence excessive peut affecter le fonctionnement d’autres équipements à microprocesseur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 24 éventail. Rondelle plate Rondelle éventail Écrou Rondelle plate Si le support de montage est recouvert par un matériau non conducteur (anodisé ou peint), grattez Rondelle éventail le matériau autour du trou de montage. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 25: Liaison De Sous-Panneaux Multiples

    Figure 6 – Recommandations pour sous-panneaux multiples et armoire Tresse métallique 25,4 mm sur 6,35 mm Bus de terre reliée au sous-panneau. Tresse métallique Enlevez la peinture 25,4 mm sur de l’armoire. 6,35 mm Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 26: Établissement De Zones Parasitées

    à gauche. (4) Tension 24 V c.c. parasitée disponible pour les freins de moteur et les contacteurs. La tension de 24 V entre dans le chemin de câbles parasité et sort à droite. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 27: Catégories De Câbles Pour Les Composants De Variateur Kinetix 3

    Le frein est monté dans le moteur. Le mode de connexion au variateur dépend de la série du moteur. Reportez-vous aux Kinetix 3 Exemples de câblage variateur/moteur rotatif, page 124, pour les schémas d’interconnexion de votre combinaison variateur/ moteur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 28: Montage De Votre Variateur Kinetix 3

    Liaison des variateurs en page Pour améliorer la liaison entre le variateur Kinetix 3 et le sous-panneau, IMPORTANT construisez votre sous-panneau en acier galvanisé (non peint). 3. Serrez toutes les fixations de montage. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 29 Chapitre Kinetix 3 Caractéristiques des connecteurs du variateur Sujet Page Connecteurs et voyants du variateur Kinetix 3 Caractéristiques du retour moteur Caractéristiques du signal de commande Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 30: Connecteurs Et Voyants Du Variateur Kinetix 3

    Connecteur d’alimentation moteur (MP) Indicateur d’état 7 segments Cosse de masse Variateur Kinetix 3 2071-AP0 représenté (1) Les variateurs Kinetix 3 2071-AP4 et ceux de plus grande taille sont équipés de deux vis de mise à la terre. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 31 Signal A.out Sortie analogique nº 1 AOUT1 Commun sortie analogique nº 1 ACOM Sortie analogique nº 2 AOUT2 Commun sortie analogique nº 2 ACOM Figure 9 – Orientation des broches du connecteur (A.out) 4 broches Broche 2 Broche 4 Broche 1 Broche 3 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 32: Brochage Du Connecteur D'e/S (Iod)

    24V_SIGN + Réservée — Figure 10 – Orientation des broches du connecteur d’E/S (IOD) 50 broches Broche 1 Broche 26 Broche 25 Broche 50 (1) Les réglages par défaut des entrées et sorties TOR configurables sont indiqués entre parenthèses. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 33: Schéma De L'interface E/S

    SIGN - OUTPUT1- HF_PULS + OUTPUT2+ HF_PULS - Programmable High Frequency Digital OUTPUT2- Position Outputs HF_SIGN + Command OUTPUT3+ HF_SIGN - OUTPUT3- 16-bit Speed Command -10V to +10V 12-bit Current Command -10V to +10V Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 34: Brochage Du Connecteur De Retour Moteur (Mf)

    Signal CommOB Transmission RS-232 Réception RS-232 Alimentation +5 V +5 V c.c. Commun alimentation +5 V RS-485 + RS-485 - Figure 12 – Orientation des broches du connecteur d’interface série 6 broches (Comm0A et CommOB) Broche 2 Broche 6 Broche 5 Broche 1 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 35: Brochage Du Connecteur D'alimentation

    (pas pris en charge) Résistance de freinage - Brochage du connecteur d’alimentation moteur Tableau 10 – Connecteur d’alimentation moteur (MP) Brochage Description Signal Alimentation moteur U Alimentation moteur V Alimentation moteur W Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 36: Caractéristiques Du Retour Moteur

    Tableau 12 – Caractéristiques de la pile de rechange Caractéristique Valeur Référence internationale de taille 1/2AA, ER14252 Capacité nominale à 0,5 mA, 2 V 1,2 Ah Tension nominale 3,6 V Courant permanent max. recommandé 50 mA Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 37 Figure 13 – Interface thermostatique du moteur Variateur Kinetix 3 6.8 kΩ 1 kΩ 0.01 µF Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 38 AM + BM + or IM+ AM - BM - or IM - Figure 15 – Interface TTL générique, signal S1, S2 ou S3 Variateur Kinetix 3 4.7 kΩ or S3 1 kΩ 10 nF Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 39: Alimentation Du Signal De Retour

    Caractéristique Valeur Signal EPWR min. 5,08 Tension nominale 5,25 max. 5,45 min. Intensité, mA max. Figure 16 – Orientation du brochage du connecteur de retour moteur (MF) à 20 broches Broche 1 Broche 11 Broche 10 Broche 20 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 40: Caractéristiques Du Signal De Commande

    Activation du blocage à </Z-CLP> Lorsque l’entrée est activée, la commande de vitesse vitesse nulle analogique est ignorée (et réglée à zéro à la place) si la vitesse commandée est inférieure à [Pr5.05 - blocage à zéro]. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 41: Caractéristiques Des Entrées

    Les entrées TOR sont isolées optiquement et peuvent être configurées en PNP ou NPN. Les détails électriques sont présentés dans le Tableau Caractéristiques des entrées TOR. Il est possible de configurer les entrées en PNP ou NPN. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 42 Intensité, état passant à la tension max. 7,71 mA Tension à l’ é tat bloqué, max. -1 V Intensité à l’ é tat bloqué, max. 0 mA Retard matériel, Off à On 8,4 μs Retard matériel, On à Off 50,1 μs Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 43: Commande D'impulsion Haute Fréquence

    Pas/direction et Pas croissant/décroissant. Figure 19 – Circuit différentiel de commande d’impulsion haute fréquence Kinetix 3 Drive 4.7 kΩ Controller HF_PULS+/HF_SIGN+ I/O 15/23 220 Ω Line Receiver HF_PULS-/HF_SIGN- I/O 16/24 4.7 kΩ Logic Ground Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 44: Sorties Tor

    Fin de la séquence </E_SEQU> S’active lorsque le mouvement d’indexation est terminé. Il est possible de réaffecter les sorties de défaut FAULT1 à FAULT3 en réglant le paramètre. Cela crée trois sorties TOR supplémentaires, OUTPUT4 à OUTPUT6. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 45 E.100 Défaut configuration du variateur Les sorties de défaut et TOR sont mises à la terre par l’intermédiaire de FCOM/OUTCOM. Toutes les sorties TOR sont actives à l’état bas actif et de type NPN. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 46 Chute de tension maximale à l’ é tat passant à 50 mA 1,2 mV c.c. Retard matériel, Off à On, max. 2,36 ms Retard matériel, On à Off, max. 310 ms Figure 20 – Sorties TOR Logic Power 200 Ω OUTPUT1+ OUTPUT1- TLP127 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 47: Entrées Analogiques

    12 bits — Impédance Impédance circuit ouvert mesurée entre l’ e ntrée 10 kΩ — d’ e ntrée positive (+) et le commun analogique. Plage de signal Tension appliquée à l’entrée. -10 V +10 V d’ e ntrée Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 48: Sorties Analogiques

    • Tension de bus • Décalage de commande de vitesse • Décalage de commande de courant • Température du moteur • Commande analogique – Vitesse • Commande analogique – Courant Figure 22 présente la configuration des sorties analogiques. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 49: Important

    Nombre d’ é tats dans lequel est divisé le signal de sortie, Résolution 12 bits — (nombre de bits) Courant de sortie Capacité de courant de la sortie. -10 mA +10 mA Plage de signal de Plage de la tension de sortie. -10 V +10 V sortie Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 50: Connexion De L'interface Série

    équipé du logiciel Ultraware. Tableau 23 – Caractéristiques de la communication série RS-232 Caractéristique Valeur Protocole de communication RS-232 Baud 57 600 Bits de données Parité Aucune Bit d’arrêt Affichage de bits d’interface opérateur 0005 Câblage Référence 2090-CCMPCDS Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 51 Tableau 24 – Caractéristiques de la communication série RS-485 Caractéristique Valeur Protocole de communication RS-485 Baud 192 000 Bits de données Parité Aucune Bit d’arrêt Affichage de bits d’interface opérateur 1 102 Câblage Références 2090-CCMCNDS et 2090-CCMDSDS Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 52 Chapitre 3 Kinetix 3 Caractéristiques des connecteurs du variateur Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 53: Comprendre Les Exigences Essentielles De Câblage

    Le National Electrical Code des États-Unis, les codes électriques locaux, ainsi que les températures de fonctionnement, les cycles d’utilisation et les configurations systèmes particuliers sont prioritaires sur les valeurs et méthodes décrites. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 54: Construction De Vos Propres Câbles

    à la terre vous permet de mettre à la terre votre alimentation monophasée ou triphasée sur un point neutre. La configuration d’alimentation sans mise à la terre ne fournit pas de point neutre pour la mise à la terre. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 55: Alimentation Triphasée Connectée À Des Variateurs Triphasés

    (facultative) Bus de terre de l’armoire relié à la terre Grille de terre ou terre du réseau de distribution La protection contre les courts-circuits de la ligne d’alimentation ou de dérivation n’est pas illustrée. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 56 à la terre Phase mise à la terre (facultatif) Grille de terre ou terre du réseau de distribution La protection contre les courts-circuits de la ligne d’alimentation ou de dérivation n’est pas illustrée. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 57: Alimentation Monophasée Connectée À Des Variateurs Monophasés

    à la connexion du neutre. Cela réalise ce qui suit : • empêche le système de flotter et d’éviter ainsi toutes hautes tensions susceptibles de se produire, par exemple en raison de l’électricité statique ; Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 58: Alimentation Triphasée Connectée À Des Variateurs Monophasés

    (non recommandé), il est important que le filtre comprenne une connexion de neutre comme illustré ci-dessus. Cela est valable si l’alimentation triphasée est directement acheminée vers le filtre et qu’aucun transformateur d’isolement n’est présent. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 59: Mise À La Terre De Votre Variateur Kinetix 3

    Technical Data » pour les dimensions du variateur Kinetix 3. Repère Description Vis de fixation Tresse de masse Bus de terre de l’armoire relié à la terre Grille de terre ou terre de la distribution d’alimentation Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 60: Mise À La Terre De Plusieurs Sous-Panneaux

    Figure 30 – Sous-panneaux connectés à un point de terre unique Respectez toujours les codes NEC et locaux en vigueur. Bus de terre relié à la terre Grille de terre ou terre de la distribution d’alimentation Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 61: Critères De Câblage De Puissance

    à la terre afin d’ é viter la présence de tensions potentiellement élevées sur le blindage. Le code électrique national des États-Unis (NEC) et toutes les normes IMPORTANT électriques locales prévalent sur les valeurs et méthodes fournies ici. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 62: Critères De Câblage D'alimentation De La Résistance De Freinage

    4. Tirez doucement sur chaque fil pour vérifier qu’il ne sort pas de la borne ; réinsérez et serrez tout fil desserré. 5. Insérez la fiche de connexion dans le connecteur du variateur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 63: Câblage Des Connecteurs Du Variateur Kinetix 3

    Pour les moteurs de série TL, reliez également le fil de raccordement de IMPORTANT 152 mm à la terre la plus proche. Pour plus d’informations, voir Raccordements par amorce de câble en page Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 64 2090-CPBM4DF-xxAFxx (flexion continue) (flexion continue) 2090-DANPT-16 SXX pour Rectangulaire Série TL (série TL) TL-Axxxx-B l’alimentation 2090-DANPT-16Sxx en plastique 2090-DANBT-18 SXX pour frein Série TL (série TLY) TLY-Axxxx Circulaire en 2090-CPBM6DF-16AAxx (standard) 2090-CPWM6DF-16AAxx (standard) plastique Série TL (série TLAR) TLAR-Axxxx Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 65: Kinetix 3 Exemples De Câblage

    Fil de terre du câble moteur Le blindage du câble est attaché au fil de terre dans le câble. Aucune autre mise à la terre n’est nécessaire avec le câble d’alimentation moteur, référence 2090-DANPT-16Sxx. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 66 Fil de terre Cosse de terre - fournie par l’utilisateur Bride du câble blindé Mettez à la terre et fixez le câble d’alimentation moteur dans votre système en suivant les instructions de la page Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 67 à partir de la page 124. (4) Blindage exposé sous la bride et placé à une distance comprise entre 50 et 75 mm du variateur, reportez-vous à la page 70 pour plus de détails. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 68: Pour Les Schémas D'interconnexion, Voir

    Connecteur MP Série MP, Série TL Brochage MP Signal U/Marron V/Noir W/Bleu Le fil de terre vert/jaune avec une cosse annulaire est relié à la vis fournie sur le variateur. Illustré dans la Figure , page  Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 69: Résistance De Freinage

    Figure 37 – Connecteur de la résistance de freinage (BC) La vue de face du variateur Kinetix 3 est représentée. Connecteur de la résistance de freinage (BC) Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 70: Utilisation De La Bride De Blindage Du Câble Moteur

    4. Positionnez la partie exposée de la tresse en l’alignant directement avec la bride. 5. Bridez le blindage exposé sur le panneau avec la bride et les deux vis 6-32 x 1 fournies. 6. Répétez les étapes à pour chaque variateur Kinetix 3 que vous installez. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 71: Connexions Du Câble De Retour Et D'e/S

    TLY-Axxxx-H Codeur incrémental TL-Axxxx-B Codeur haute résolution 2090-DANFCT-Sxx 2090-DANFCT-Sxx page 73 (1) Retirez le connecteur prémoulé sur l’ e xtrémité du variateur et utilisez le bornier de branchement du signal de retour, référence 2071-TBMF. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 72: Brochages Du Câble De Retour À Fils Volants

    AM + AM - BM + BM - IM + IM - S1 + S1 - — — S2 + S2 - — — S3 + S3 - — — EPWR 5 V EPWR CEOM CEOM SHIELD Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 73 Broche du du moteur du moteur signal du connecteur variateur MF du variateur EPWR EPWR ECOM/BAT - ECOM (connecté en interne) BAT- SHIELD DATA + SD + DATA - SD - BAT + BAT + Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 74: Câblage Du Connecteur D'e/S

    E/S 2071-TBIO Connecteur d’E/S (IOD) Le câble d’interface d’E/S, référence 2090-DAIO-D50xx, fournit l’accès aux 50 broches des E/S. Figure 39 – Variateur Kinetix 3 (connecteur IOD et câble d’interface d’E/S) Câble d’interface d’E/S 2090-DAIO-D50xx Connecteur d’E/S (IOD) Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 75: Câblage Du Connecteur De Retour

    (à la main) afin d’améliorer les performances du système. Figure 40 – Variateur Kinetix 3 (connecteur MF) Variateur Kinetix 3, vu de face Variateur Kinetix 3, vu de coté (variateur 2071-AP4 illustré) (variateur 2071-AP4 illustré) Connecteur prémoulé câble 2090-DANFCT-Sxx Connecteur de retour moteur (MF) Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 76: Câblage Du Bornier De Raccordement Du Retour

    Variateur Kinetix 3, vu de coté Variateur Kinetix 3, vu de face (variateur 2071-AP4 illustré) (variateur 2071-AP4 illustré) Connecteur de retour Bornier de raccordement du retour moteur (MF) 2071-TBMF À utiliser avec le câble de retour à fils volants. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 77 Blindage de câble exposé sur 13 mm Câble de retour Série 2090, références 2090-XXNFMF-Sxx, 2090-CFBMxDF-CDAFxx, 2090-CFBM6DF-CBAAxx ou 2090-DANFCT Patin de masse Pile 3,6 V Vis de fixation (1) La pile est nécessaire si la position absolue doit être stockée. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 78 Chapitre 4 Raccordement du variateur Kinetix 3 Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 79: Saisie Par Le Pavé De Touches

    Les touches directionnelles (Haut, Bas, Gauche et Droite) permettent de modifier les réglages de fonction du variateur. Ces touches permettent à l’opérateur de surveiller et de modifier le programme du variateur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 80 Touche non valide pour le mode Status. groupes (PR-x.xX à PR-X.xx). 2. Appuyez à nouveau sur la touche droite pour basculer vers le chiffre de poids fort dans Parameters (Pr-x.Xx). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 81: Mode Status Display/Operation

    Figure 45 – Numéro de l’erreur Modification d’un paramètre Dans cet écran, faites défiler les groupes de paramètre général (avant le point), puis choisissez le paramètre que vous souhaitez afficher ou modifier (après le point). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 82 Erreur de position Points de comptage Fréquence de comptage 0,1 kpoints/s de commande de position Angle de commutation Angle mécanique Rapport de limite de puissance de la résistance de freinage Tension de bus Rotations absolues tours Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 83: Réinitialisation Du Variateur Aux Valeurs Par Défaut

    2. Utilisez le pavé pour naviguer vers le paramètre run-12, puis appuyez sur Enter. 3. Lorsque vous y êtes invité, commencez la réinitialisation en appuyant sur Set ou annulez en appuyant sur Enter. Lorsque vous avez terminé, le variateur affiche -donE-. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 84 Chapitre 5 Utilisation du pavé de touches d’interface Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 85: Configuration Du Variateur Pour La Communication

    Page Mise sous tension du variateur Kinetix 3 Configuration du variateur Kinetix 3 pour établir une communication USB avec un ordinateur personnel Configuration du variateur Kinetix 3 pour établir une communication RS-232 avec un ordinateur personnel Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 86: Mise Sous Tension Du Variateur Kinetix 3

    IMPORTANT : si un moteur 17 bits série n’est pas connecté ou est d’ e rreur installé sans pile de sauvegarde, une condition de défaut se produit. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 87: Configuration Du Variateur Kinetix 3 Pour Établir Une Communication Usb Avec Un Ordinateur Personnel

    0 : 8 bits de données, sans parité, 1 bit d’arrêt 1 : protocole Modbus-RTU 1 : RS-485 2. Utilisez le câble USB pour connecter votre ordinateur personnel au convertisseur 1203-USB. 3. Connectez le convertisseur 1203-USB au variateur Kinetix 3 à l’aide du câble de communication 2090-CCMUSDS-48AAxx. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 88: Le Schéma Suivant Présente Les Brochages Du Câble Pour La Communication

    Port Comm0A ou Comm0B XMT RS-232 Transmit RCV RS-232 Receive +5V Power GND +5V Power Ground DX+ RS-485 + DX- RS-485- Utilisez le câble de communication série 2090-CCMPCDS-23AAxx pour connecter aisément l’ o rdinateur au variateur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 89: Utilisation Du Logiciel Ultraware Pour Configurer

    Pour plus d’informations sur les câbles de communication série, reportez-vous à la publication 2090-IN019, « Serial Communication Cables Installation Instructions » 3. Passez au Chapitre 8, Utilisation du logiciel Ultraware pour configurer le variateur, à la page 101. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 90 Chapitre 6 Configuration du variateur pour la communication Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 91: Téléchargement Du Logiciel Connected Components Workbench

    Utilisez cette procédure pour ajouter votre variateur Kinetix 3 à votre projet Connected Components Workbench. projet Connected  Components Workbench 1. Démarrez le logiciel Connected Components Workbench. 2. Dans Device Toolbox, développez Drives, cliquez sur Kinetix 3 et faites-le glisser vers Project Organizer. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 92 Configuration du variateur pour la communication avec un ordinateur personnel exécutant le logiciel Connected Components Workbench 3. Dans Project Organizer, double-cliquez sur l’icône Kinetix 3. 4. Dans le panneau Kinetix 3, cliquez sur l’onglet Add+. 5. Cliquez sur l’icône 1203-USB USB to DSI, puis cliquez sur Add. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 93 7. Développez AB_DF1, Data Highway Plus, puis cliquez sur 01, AB DSI. 8. Cliquez sur OK. 9. Dans la barre des menus, cliquez sur l’icône Wizards (assistants). 10. Dans la boîte de dialogue Available Wizards (assistants disponibles), sélectionnez Kinetix 3 Startup Wizard. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 94 12. Cliquez sur Next (suivant). 13. Choisissez les options appropriées pour votre automate et le mode opératoire. 14. Cliquez sur Next (suivant). 15. Entrez le premier rapport de réduction. 16. Cliquez sur Next (suivant). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 95 Status affiche Autotuning Now (réglage auto en cours), puis Autotuning Successful (réglage auto réussi). 20. Cliquez sur Finish (terminer). 21. Dans le menu File (fichier), choisissez Save (enregistrer). 22. Choisissez un nom de projet. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 96: Configuration Du Port Série Enfichable Sur L'automate

    « Micro800 Programmable Controllers General Instructions », communication Modbus avec publication 2080-RM001 pour plus d’informations sur la messagerie et la un variateur Kinetix 3 programmation Modbus des automates Micro800 et du variateur Kinetix 3. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 97: Assistant De Configuration De Kinetix 3

    • Les paramètres Follower (suiveur) contrôlent le fonctionnement du variateur quand le mode Operating (opératoire)est défini sur Follower dans le volet des propriétés du variateur • La page Follower n’ e st associée à aucun état Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 98 • Définir les délais d’activation et de désactivation du frein • Surveiller l’ é tat des sorties TOR Analog Outputs • Assigner des signaux de variateur à des sorties analogiques • La page Analog Outputs n’est associée à aucun état Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 99: Autre Méthode De Réinitialisation Du Variateur

    Application Wizard>Kinetix 3 Configuration puis cliquez sur Select (sélectionner). 5. Dans la section la plus à droite du volet, cliquez sur Reset Drive (réinitialisation variateur). 6. Cliquez sur Yes (oui) pour confirmer. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 100 Chapitre 7 Configuration du variateur pour la communication avec un ordinateur personnel exécutant le logiciel Connected Components Workbench Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 101: Téléchargement Du Logiciel Ultraware

    Ultraware. 2. Créez un nouveau fichier. Le logiciel recherche les variateurs en ligne. 3. Cliquez sur Stop Scanning (arrêter la scrutation) lorsque votre variateur est détecté ou attendez la fin de la scrutation. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 102: Réinitialisation Du Variateur Aux Valeurs Par Défaut Avec Le Logiciel Ultraware

    1. Lancez le logiciel Ultraware. le logiciel Ultraware 2. Établissez une connexion avec le variateur. 3. Accédez à la boîte de dialogue principale du variateur. 4. Cliquez sur Reset to Defaults (réinitialiser aux valeurs par défaut). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 103: Description De Workspace Et Des Sous-Menus De La Section Drive

    Exécuter les commandes pour effacer les défauts, réinitialiser le variateur ou réinitialiser l’EEPROM. Sous-menu Mode Configuration Cliquez sur le signe [+] à côté de Mode Configuration pour sélectionner la source de commande du variateur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 104: Sélection D'un Moteur

    Voir la publication 2098-UM001, « Ultraware User Manual », pour plus d’informations sur la sélection d’un moteur. Suivez ces étapes pour sélectionner un moteur. 1. Double-cliquez sur l’icône Kinetix 3 sous l’arborescence On-Line Drives (variateurs en ligne). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 105 3. Dans le menu déroulant Motor Model, choisissez votre moteur. Assignation des entrées TOR Suivez ces étapes pour affecter des entrées TOR. 1. Double-cliquez sur le sous-menu Digital Inputs. La boîte de dialogue des propriétés des entrées TOR s’affiche. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 106: Réglage Du Moteur

    Cette procédure permet de régler automatiquement votre moteur. Suivez ces étapes pour régler automatiquement votre moteur. 1. Double-cliquez sur le sous-menu Tuning (réglage). La boîte de dialogue des propriétés du réglage s’affiche. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 107: Configuration Des Unités Affichées

    équipement. Par exemple, si l’activité du codeur moteur est mesurée en points mais que le nombre de tours (tr/min) est plus représentatif, vous pouvez changer les points en tr/min. 1. Double-cliquez sur l’icône Kinetix 3 sous l’arborescence On-Line Drives (variateurs en ligne). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 108: Test Du Moteur (Déplacement Hors Indexation)

    Voir la publication 2098-UM001, « Ultraware User Manual », pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de commande de vitesse. Suivez ces étapes pour actionner le moteur à une vitesse constante. 1. Double-cliquez sur l’icône Kinetix 3. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 109: Test Du Moteur (Déplacement D'indexation)

    Suivez ces étapes pour tester votre moteur. 1. Double-cliquez sur l’icône Kinetix 3. La boîte de dialogue des propriétés du variateur s’affiche. 2. Développez le sous-menu Mode Configuration et double-cliquez sur Indexing (indexation). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 110 1,0 tr. Si vous utilisez un moteur Série TLY avec un codeur incrémental, utilisez 8 000 points par tour. 5. Cliquez sur Indexing Control Panel (panneau de commande d’indexation) dans la boîte de dialogue des propriétés du variateur. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 111 9. Fermez la boîte de dialogue du panneau de commande d’indexation. Le logiciel du variateur est désactivé et l’icône Enable de la barre d’outils n’est plus activée. 10. Fermez la boîte de dialogue du mode Indexing. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 112 Chapitre 8 Utilisation du logiciel Ultraware pour configurer le variateur Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 113: Consignes De Sécurité

    DANGER D’ÉLECTROCUTION : tout appareillage de test (comme un oscilloscope ou un enregistreur) doit être mis à la terre de manière appropriée. L’absence de mise à la terre peut entraîner une tension potentiellement mortelle sur le châssis de l’ o scilloscope. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 114: Maintenance De Votre Variateur Kinetix 3

    à dégager l’interrupteur de fin de course. Surcourse positive Une surcourse négative a été détectée. Générez un mouvement dans le sens positif de manière à dégager l’interrupteur de fin de course. Surcourse négative Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 115: Codes De Défaut

    à la puissance nominale du variateur. variateur. Puissance de sortie du moteur supérieure à la valeur nominale (1) Le remplacement de la pile entraîne la perte de la position absolue. Une prise d’ o rigine peut être nécessaire. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 116: Affichages D'erreur

    La vitesse du moteur dépasse la vitesse • Vérifiez le câblage du codeur. maximale. • Réglez le système variateur. Survitesse moteur • Vérifiez le gain d’entrée de la commande externe de vitesse ou de couple. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 117 Décalage de retour de courant Erreur de somme de contrôle. • Confirmez et réinitialisez le paramètre. • Réinitialisez le variateur aux paramètres Erreur de somme de contrôle d’usine par défaut. du paramètre utilisateur Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 118 Remplacez le moteur. Le câblage entre le variateur et le codeur • Vérifiez le câblage du codeur. est défectueux ou déconnecté, ou l’EMI Erreur de communication du (bruit) perturbe les signaux du codeur. codeur Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 119 10 ms). Un utilisateur tente une indexation sans Effectuez la prise d’ o rigine avant l’indexation avoir effectué l’ o pération de prise d’ o rigine. Prise d’ o rigine de l’axe non effectuée Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 120 Chapitre 9 Maintenance et dépannage du servovariateur Kinetix 3 Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P – Novembre 2013...
  • Page 121: Schémas D'interconnexion

    Schémas d’interconnexion Cette annexe fournit des exemples de câblage et des schémas fonctionnels du système pour vos composants de système variateur Kinetix 3. Sujet Page Notes sur les schémas d’interconnexion Exemples de câblage d’alimentation Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 122: Notes Sur Les Schémas D'interconnexion

    Les câbles d’alimentation moteur (2090-XXNPMF-xxSxx et 2090-CPBM6DF-16AAxx) possèdent un fil de décharge qui doit être replié sous la bride de blindage du câble. L’ e ntrée TOR 1 est configurée sur SV-ON (Activer), la sortie TOR 1 est configurée sur RDY (Prêt). Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 123: Exemples De Câblage D'alimentation

    Connecteur pour contrôler SV-ON (Activer) d’E/S (IOD) au variateur et surveiller le RDY + de masse Note 11 signal de retour RDY du Bride RDY- variateur. de câble blindé Voir les paragraphes Attention (Note 8). Note 7 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 124: Kinetix 3 Exemples De Câblage Variateur/Moteur Rotatif

    BAT- WHT/ORANGE BAT- SHIELD MBRK- Consultez la publication « Motor Feedback Breakout Board Installation Instruction » MBRK+ 2071-IN003 pour obtenir la technique de mise à la terre appropriée. Câble de retour 2090-CFBM6DF-CBAAxx (fils volants) Note 9 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 125: Kinetix 3 Exemples De Câblage Variateur/Moteur Et Actionneur Linéaire

    2071-IN003 pour connaître la technique de mise à la terre appropriée. Câble de retour (fils volants) 2090-XXNFMF-Sxx (standard) ou 2090-CFBMxDF-CDAFxx (flexion continue) 24V DC Note 9 24V DC COM Alimentation 24 V c.c. fournie par l’utilisateur Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 126 OUTPUT 3- (BK-) Bride Câble de retour OUTPUT 3+(BK+) de câble 2090-CFBM6DF-CBAAxx (fils volants) ou blindé 2090-CFBM6DD-CCAAxx (avec un Note 7 connecteur du côté variateur) Note 9 24V DC 24V DC COM Alimentation 24 V c.c. fournie par l’utilisateur Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 127: Exemple De Câblage De Variateur Kinetix 3 Et D'automate

    Sorties PNP d’automate MicroLogix 1400 Entrées à collecteur ouvert du variateur Kinetix 3 Automate Variateur Kinetix 3 MicroLogix 1400 24V_PULS VDC 2 PLUS - OUT x 24V_SIGN + OUT y SIGN - COM 2 Alimen- tation 24 V c.c. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 128: Micro830

    (broches 1, 2) sont reliées au – de l’alimentation 2. Pour vous aider à configurer les paramètres du variateur Kinetix 3, de manière à permettre au variateur de communiquer et d’être commandé à l’aide d’un automate Micro830 ou Micro850, consultez la publication CC-QS025. Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 129: Courants De Frein Du Moteur

    Tableau 36 – Courants nominaux de la bobine du frein moteur 1,0 A Moteurs avec frein/actionneurs compatibles Intensité de bobine TL/TLY-A110, TL/TLY-A120 et TL/TLY-A130 0,18 à 0,22 A TL/TLY-A220 et TL/TLY-A230 0,33 à 0,41 A TL/TLY-A2530, TL/TLY-A2540 et TL/TLY-A310 0,35 à 0,43 A Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 130 Annexe A Schémas d’interconnexion Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 131: Numériques

    TLY 124 construire vos propres câbles 54 signaux de la sortie à train d’impulsions courant de frein du moteur 129 MicroLogix 127 courants de frein 129 variateur connecteur IPD 63 connecteur MP 63 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 132: Dépannage

    37 réglage 106 Kinetix 3 sélection 104 assistant de configuration 97 terminaison de terre 63 assistant de démarrage 93 test 108 bornier de raccordement des E/S 36 caractéristiques caractéristiques nominales du contacteur 19 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 133: Réinitialisation

    Digital Inputs 105 sous-menu Entrées TOR 104 sous-menu Information de service 104 sous-menu Moteur 104 sous-menu Réglage 104 sous-menu Sorties analogiques 104 sous-menu Sorties TOR 104 télécharger logiciel Connected Components Workb ench 87 test de votre axe 108 Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 134 Index Notes : Publication Rockwell Automation 2071-UM001E-FR-P– Novembre 2013...
  • Page 136: Assistance Rockwell Automation

    Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.ca France : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél: +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09 Suisse : Rockwell Automation AG, Av.

Table des Matières