Fronces
Fronces
* Le pied à fronces fait partie des accessoires en option
et ne fait pas partie de la livraison de cette machine à
coudre électronique.
Retirez le support du pied de biche et montez le pied
à fronces.
Placez le tissu à froncer sous le pied.
Cousez une rangée, le tissu se froncera automatique-
ment.
Adaptez la tension du fil supérieur à la densité souhaitée
des fronces. Une tension moins élevée entraîne une
densité moins forte des fronces, une tension plus élevée
a pour résultats des fronces plus denses.
La touche de longueur du point peut être également
utilisée pour adapter la densité des fronces. Plus le
point est long, plus les fronces seront denses.
Froncer tout en cousant un tissu plat
Le pied à fronces présente une entaille sur le dessous
(double semelle).
Cela permet de froncer le tissu qui se trouve en-des-
sous tout en cousant à plat le tissu qui passe dans
l'entaille (p.ex. pour une ceinture de jupe).
Retirez le support du pied de biche et montez le pied
à fronces.
Placez le tissu qui doit être froncé sous le pied de biche
en prenant soin que la face recto soit au-dessus.
Placez le tissu supérieur (qui ne doit pas être froncé)
dans l'entaille du pied de biche en prenant soin que la
face recto soit en-dessous.
Entraîner les deux tissus comme indiqué sur l'illustra-
tion.
REMARQUE : Pour savoir quelle est la densité souhaitée
de fronces, faites un essai de préférence sur environ 25
cm sur un tissu, une bordure ou un élastique. Il sera ainsi
plus facile d'effectuer les réglages. Faites toujours l'essai
sur un tissu et un fil identiques avec ceux qui seront
ensuite utilisés.
Des fronces transversales par rapport au parcours du fil
apportent un plus joli résultat que des fronces parallèles.
REMARQUE : Cousez lentement ou au maximum à
vitesse moyenne pour mieux maîtriser le tissu.
Gathering
Gathering
* The Gathering foot is an optional accessory.
Remove the presser foot holder and attach the gath-
ering foot.
Place fabric to be gathered under the presser foot.
Sew a row of stitching. The stitches will automatically
cause the fabric to gather.
Adjust the upper thread tension dial to achieve the
amount of fullness desired. Less tension will result
in softer gathers, more tension will result in fuller
gathers.
The stitch length dial can also be used to adjust full-
ness. The longer the stitch length setting is,
the more fullness that is achieved in the gathers.
Gather and attach fabric in one step
Look closely at the gathering foot to see a slot on the
bottom.
When using the slot, you can gather the bottom layer
of the fabric while attaching it to a flat top layer, such
as the waistband on a dress bodice.
Remove the presser foot holder and attach gathering
foot.
Place the fabric to be gathered with right side up
under the foot.
Place top layer of the fabric right side down in the
slot.
Guide the two layers as illustrated.
NOTE: When testing machine for adjustments to
achieve desired fullness, work with 25 cm increments of
the fabric, trims or elastic. This makes it easier to deter-
mine the adjustments and how much change is needed
for your project. Always test on your project fabric and
on the same grainline as will be used in your finished
project.
NOTE: Sew slow to medium speed for better fabric
control.
Rimpelen
Rimpelen
* De rimpelvoet hoort bij de speciale accessoire en
wordt niet meegeleverd bij deze computergestuurde
naaimachine.
Persvoethouder verwijderen en rimpelvoet plaatsen.
Leg de stof om te rimpelen onder de persvoet.
Naai een rij steken. De stof wordt daarbij automatisch
gerimpeld.
Pas de bovendraadspanning aan om de gewenste
rimpeling te krijgen. Een kleinere draadspanning leidt
tot minder rimpels en een grotere spanning zorgt
voor meer rimpels.
De steeklengteknop kan ook worden gebruikt om de
rimpeldichtheid aan te passen. Hoe langer de steekin-
stelling, hoe voller de rimpels.
Rimpelen en gelijktijdig aan een glad stuk stof
vastnaaien
De rimpelvoet heeft aan de onderkant een inkeping
(dubbele zool).
Daarmee kan het onder doorlopende stofdeel gerim-
peld worden en direct aan het in de inkeping door-
lopende gladde deel worden genaaid (bijvoorbeeld
tailleband).
Persvoethouder verwijderen en rimpelvoet plaatsen.
Leg de te rimpelen stof met de goede kant naar bo-
ven onder de persvoet.
Bovenste stoflaag (blijft ongerimpeld) met de goede
kant omlaag onder de inkeping van de persvoet leggen.
De twee lagen stof klaar leiden zoals afgebeeld.
AANWIJZING: Om de gewenste rimpelsterkte te vinden,
probeert u het uit over een lengte van 25 cm op de stof,
op de boord of de elastiek. Zo kunnen instellingen naar
wens gemakkelijker worden uitgevoerd. Probeer het
altijd uit op dezelfde stof en in dezelfde draadrichting als
daarna op het project.
Rimpelen schuin van draad zorgt voor mooiere plooien
dan recht van draad.
AANWIJZING: Naai langzaam tot gemiddeld snel om
betere grip op de stof te hebben.
127