Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
STOVES
Piano de cuisson
PRICHGL110DFBL
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STOVES DF GTG Série

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION STOVES Piano de cuisson PRICHGL110DFBL Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 U S E R G U I D E GUIDE DE L’UTILISATEUR Un engagement en A commitment to: faveur de : Gamme Stoves DF/GTG Référence : 083726200 Date : 22/05/18...
  • Page 3 NL - Pays-Bas þ AU - Australie Glen Dimplex Benelux B.V. Niederlande/Le Pays Bas Saturnus 8 Tel./ Tél.: +31 (0) 513-656500 8448 CC Heerenveen Fax: +31 (0) 513-656501 www.stoves.nl Belgien/België/Belgique Benelux Burgemeester Tel./ Tél.: +32 (0)92100210 Maenhautstraat 64 Fax: +32 (0)92100212 9820 Merelbeke www.stoves.be...
  • Page 4 INTRODUCTION Merci de nous avoir acheté cet appareil fabriqué en Angleterre. Ce guide de l’utilisateur est conçu pour vous aider tant que vous posséderez votre nouveau produit. Veuillez le lire attentivement avant de commencer à utiliser votre appareil, puisque nous nous sommes efforcés de répondre à...
  • Page 5 SÉCURITÉ AVERTISSEMENT • L'appareil devient chaud pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart, sauf s’ils sont surveillés de façon continue. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou manquent d'expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Page 6: Précaution

    SÉCURITÉ • Si la cuisinière est placée sur une base, des mesures doivent être prises pour empêcher qu’elle ne glisse dessus. • Ne posez jamais d’objets directement sur la base du four, ou ne la couvrez jamais avec du papier, car cela peut entraîner la surchauffe de la pièce.
  • Page 7: Autres Consignes De Sécurité

    SÉCURITÉ Si vous avez un feu électrique dans la cuisine et pensez que cela ne présente pas de danger : • Débrancher la prise ou couper le courant au niveau de la boîte des fusibles, ceci peut suffire à arrêter immédiatement le feu •...
  • Page 8: Utilisation De Votre Appareil

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Découvrir le produit Remarque : La présentation de l’appareil peut varier en fonction du modèle. Remarque : Toutes les valeurs font référence à la puissance nominale en kilowatt (kW). Table de cuisson à bicombustible 90 cm Table de cuisson Gas-Thru-Glass 90 cm Table de cuisson à...
  • Page 9: Panneau De Commande 90 Cm Bicombustible

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Panneau de commande 90 cm bicombustible Voyant de thermostat Commande de sélection de four Voyant de thermostat Voyant de thermostat Zones de cuisson Zones de cuisson Gril Four Four Four du haut Commandes de table de Commandes de table de Horloge/Programmateur cuisson et de four...
  • Page 10 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Panneau de commande 100/110 cm bicombustible Cuisson Voyant de thermostat Four du haut Voyant de thermostat Zones de cuisson lente Four Commande de Gril Zones de cuisson Four sélection de four Horloge/Programmateur Commandes de table de cuisson et de four Commandes de table de cuisson et de four Voyant de thermostat Panneau de commande 100/110 cm bicombustible Gas-Thru-Glass Deluxe...
  • Page 11: Fonctions De L'appareil

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fonctions de l’appareil Remarque : Votre four n’est peut-être pas équipé de toutes ces fonctions. Pour de meilleurs résultats de cuisson, nous vous recommandons de préchauffer votre four pendant 15 minutes et de 3 à 5 minutes pour le gril. Seulement la cuisson lente utilise la fonction dédiée.
  • Page 12: Fours Et Gril

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fours et gril Choisir le réglage nécessaire Choose required setting Lors de l’utilisation du four du haut ou du four principal, l’indicateur de thermostat blanc restera allumé tant que la température désirée n’est pas atteinte. Lorsque le four/gril du haut ou le gril est allumé, les ventilateurs de refroidissement s’allument pour maintenir la façade et les touches de commande au frais pendant la cuisson/grillade.
  • Page 13: Support De Grill Et Poêle À Griller

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Support de grill et poêle à griller Les pieds de la grille du poêle à gril, peuvent être placés de manière à donner une position plus élevée ou plus basse pour la grille qui peut ne pas être utilisée du tout. La vitesse de la grillade peut être contrôlée en choisissant une position de plateau plus ou moins haute, ou en ajustant le réglage du gril.
  • Page 14: Montage Des Capuchons Et Têtes De Brûleur

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Montage des capuchons et têtes de brûleur angle angled capuchon burner cap de brûleur parallèle parallel tête de brûleur burner head capuchon de brûleur non burner cap not central central Placement des casseroles Assurez-vous toujours que vos casseroles soient placées au centre et ne laissez pas dépasser la flamme de la base de la casserole.
  • Page 15: Utilisation Du Double Wok

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Utilisation du double wok Wok 90 cm Wok 100/110 cm Arrêt Arrêt Pour allumer le brûleur extérieur du wok, tournez le bouton de commande sur le symbole de la flamme et d’allumage (1). Maintenez pendant 15 secondes jusqu’à ce que la flamme reste allumée. Tournez ensuite le bouton de commande à...
  • Page 16: Utilisation Du Gril

    UTILISATION DU GRIL AVANT DE COMMENCER..Papier d'aluminium Avant d'utiliser le gril, vérifiez que vous Ne couvrez jamais le poêle à griller ou les avez placé la plaque du gril dans la supports du gril avec du papier position requise car une fois que le gril est d’aluminium, ni ne laissez s’accumuler la allumé, vous pouvez vous brûler si vous...
  • Page 17: Durée Approximative (Minutes)

    UTILISATION DU GRIL Comme pour tout manuel de cuisson, les durées sont approximatives et peuvent être ajustées en fonction du goût personnel. Type de Nourriture Durée approximative (minutes) Lard fumé 8 - 15 Saucisses 12 - 15 Côtelettes • Agneau 10 - 15 •...
  • Page 18: Utilisation Du Four Du Haut

    UTILISATION DU FOUR DU HAUT Lorsque vous cuisinez, éloignez les Préchauffez le four jusqu’à ce que enfants du voisinage du four. l’indicateur lumineux s’éteigne pour la première fois. Cette opération devrait Attention : L’élément du haut durer 15 minutes au maximum en devient extrêmement chaud en fonction de la température désirée.
  • Page 19 UTILISATION DU FOUR DU HAUT GUIDE DE CUISSON AVEC LE FOUR Températures de cuisson DU HAUT Les températures et temps indiqués dans Durées de cuisson le guide de cuisson sont basés sur des plats préparés avec de la margarine. Il Ces durées de cuisson sont données pour est nécessaire de réduire la température un four préchauffé.
  • Page 20: Utilisation Du Four Electrique

    UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE Les parties accessibles Fonctionnement manuel (four de gauche uniquement) peuvent devenir chaudes Le programmateur doit être réglé sur pendant l'utilisation du le mode manuel, avant d'utiliser le four four. Les jeunes enfants ne principal. Si A (Automatique) est affiché doivent y toucher.
  • Page 21 UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE Cela le rend idéal pour la cuisson par Cuisson lente (position ou 100 °C) fournée, ex. lors de la planification d'une • Veillez à ce que les aliments congelés réception, car tous les aliments doivent soient bien décongelées avant la être cuits dans la même période.
  • Page 22: Décongélation Et Refroidissement Dans Le Four Principal

    UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE Il n'est pas nécessaire de déplacer les Ne pas décongeler une volaille farcie avec plats sur une grille différente pendant la cette méthode. cuisson, comme pour un four normal. Ne pas décongeler des grandes portions Pour aider l'air circuler à librement de viande ou de volaille de plus de 2 kg avec cette méthode.
  • Page 23 UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE Remarque : le four est ventilé ; par températures de cuisson pour un four conséquent, les températures de cuisson conventionnel doivent être converties à pour un four conventionnel doivent être des températures pour un four ventilé. ajustées.
  • Page 24: Gâteaux Aux Fruits Traditionnels

    UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE Gâteaux aux fruits traditionnels Dinde rôtie Il convient de rappeler que les fours La cuisson d'une dinde est conditionnée peuvent changer avec le temps, donc par deux types de viande - la chair les temps de cuisson peuvent varier, légère et délicate des blancs, que l'on ne ainsi il sera difficile d'être précis lors de doit pas laisser se dessécher, et la chair...
  • Page 25 UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE Guide de rôtisserie Remarque : Les temps de cuisson indiqués dans • Pour cuire de la viande ou de la le guide de rôtissage ne sont qu'une volaille farcie, calculez la durée de estimation, car la taille et l'âge de la dinde, cuisson à...
  • Page 26: Utilisation Du Four/Gril Multifonctions

    UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS FOUR MULTIFONCTIONS Le four multifonctions peut être contrôlé Important : Ne jamais poser des par le programmateur (reportez-vous à la aliments ou des plats sur la base du section Programmateur/Horloge pour plus four principal car elle peut surchauffer. d'informations).
  • Page 27: Fonctions Du Four Et Du Gril

    Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions Oven & Grill Functions Oven &...
  • Page 28 UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Avant de commencer..Avant d'utiliser le gril, vérifiez que vous Avertissement : Les pièces avez placé la plaque du gril dans la accessibles peuvent devenir chaudes position requise car une fois que le gril est lorsque le gril est en cours d'utilisation.
  • Page 29 UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Guide du four ventilé • Lorsque vous cuisez des aliments frais ou surgelés, suivez les durées • Quelques réglages sont de cuissons et les températures indispensables pour les températures indiquées sur l'emballage. S'assurer de cuisson conventionnelles. que les aliments sont chauds à...
  • Page 30: Guide De Cuisson

    UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS GUIDE DE CUISSON ELÉMENTS DU FOUR Préchauffage Grilles de four Pour tirer le meilleur parti de votre four, La grille du four doit être positionnée avec il est conseillé de le préchauffer pendant Pre-heating les saillies à l'arrière du four et orientées Pre-heating Pre-heating 5 à...
  • Page 31 UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Guide de rôtisserie • Utilisez un repose-plat avec le récipient à rôtir pour réduire les • Les durées de rôtisserie dépendent du éclaboussures d'huile pendant la poids, de la forme et de la texture de rôtisserie ouverte et garder l'intérieur la viande et des goûts personnels.
  • Page 32 UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Guide de rôtisserie Durée de rôtisserie d'une dinde Dinde rôtie La plupart des dindes cuisent en fonction de leur poids. La durée doit être • La cuisson d'une dinde est calculée suivant l'une de ces méthodes: conditionnée par deux types de viande - la chair légère et délicate des blancs, que l'on ne doit pas...
  • Page 33 UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Guide de boulangerie général Dépannage - gâteaux aux fruits PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Baisser la température du four qui peut faire que le gâteau prend plus de temps à cuire, ce qui est le fruit trempe dans le fond laisse au fruit le temps de tremper.
  • Page 34: Fonction Refroidissement Et Décongélation

    UTILISATION DU FOUR/GRIL MULTIFONCTIONS Fonction Refroidissement et Décongélation • Pour refroidir rapidement des aliments tout de suite après la cuisson, mais avant réfrigération ou congélation, tournez la commande du four sur la position Décongeler, et ouvrez la porte. • Pour décongeler des aliments, tournez la commande du four sur la position Décongeler, placez les aliments au centre du four et fermez la porte.
  • Page 35: Utilisation Du Four - Cuisson Lente

    UTILISATION DU FOUR - CUISSON LENTE (100/110 CM UNIQUEMENT) Introduction Pour plus de commodité et économiser la vaisselle, les ustensiles les plus utiles pour Un de vos compartiments de four est un la cuisson lente sont ceux de type ignifuge four électrique qui permet une cuisson lente pouvant être utilisés sur la chaleur directe à...
  • Page 36 UTILISATION DU FOUR - CUISSON LENTE (100/110 CM UNIQUEMENT) Les avantages de la cuisson lente • Toutes les recettes à base de sont les suivants : viande ou de volaille nécessitent un minimum de 5 heures de cuisson. • L’aliment peut être laissé à cuire sans surveillance pendant plusieurs •...
  • Page 37: Utilisation Du Séparateur - 90 Cm Deluxe Uniquement

    UTILISATION DU SÉPARATEUR - 90 CM DELUXE UNIQUEMENT Grâce au séparateur Stoves PROFLEX™, vous pouvez transformer le grand four en deux fours séparés qui peuvent être commandés indépendamment pour optimiser vos options de cuisson. Commande de gauche Commande de droite Pour activer le grand four (sans séparateur)
  • Page 38: Pour Activer La Fonction Du Séparateur

    UTILISATION DU SÉPARATEUR - 90 CM DELUXE UNIQUEMENT Pour activer la fonction du séparateur Four supérieur (avec séparateur) Left Hand Control Commande de gauche Pour utiliser indépendamment le four supérieur, insérez d’abord le séparateur, puis tournez le bouton de commande de gauche sur la fonction ou la température désirée. Le four de la moitié supérieure sera ainsi activé.
  • Page 39: Utilisation Des Fours Supérieur Et Inférieur

    UTILISATION DU SÉPARATEUR - 90 CM DELUXE UNIQUEMENT Utilisation des fours supérieur et inférieur Lorsque vous utilisez les fours supérieur et inférieur à des températures différentes, utilisez le four supérieur à la température plus haute et le four inférieur à la température plus basse. Le tableau ci-dessous affiche la température minimale qu’il est possible d’atteindre dans le four inférieur alors que le four supérieur est en cours d’utilisation.
  • Page 40: Comment Positionner Le Séparateur

    UTILISATION DU SÉPARATEUR - 90 CM DELUXE UNIQUEMENT Comment positionner le séparateur...
  • Page 41: Horloge/Programmateur - Stoves Richmond

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES RICHMOND Veuillez garder à l’esprit que seul le four multifonction est commandé par le programmateur. Remarque : Votre horloge/programmateur pourrait ne pas avoir toutes ces fonctions Minus Menu Plus Minute minder Manual mode Compte à rebours Mode manuel...
  • Page 42: Réglage De L'horloge

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES RICHMOND Réglage de l’horloge En appuyant sur le menu, faites défiler les fonctions jusqu’à atteindre « heure de la journée ». Appuyez sur la touche de fonction jusqu’à ce Press the function button until the ‘time of day’...
  • Page 43: Modifier Ou Annuler Le Compte À Rebours

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES RICHMOND Modifier ou annuler le compte à rebours Retournez à la fonction de compte à rebours et utilisez soit les touches plus ou moins pour régler la durée. Régler la durée sur « 0.00 » annule le compte à rebours. Réglage de la durée de cuisson (la durée de fonctionnement du four) - Cuisson...
  • Page 44: Réglage De L'heure De Fin De Cuisson (L'heure À Laquelle Le Four S'éteint) - Entièrement Automatique

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES RICHMOND Réglage de l’heure de fin de cuisson (l’heure à laquelle le four s’éteint) - Entièrement automatique Réglez la durée de cuisson comme décrit dans le paragraphe « Réglage de la durée de cuisson ». L’afficheur montre l’« heure de la journée » actuelle ainsi que le symbole de la « fin du temps de cuisson ».
  • Page 45: Réglage Du Volume

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES RICHMOND Réglage du volume Appuyez sur la touche de menu jusqu’à ce que « LX » (X = 1, 2 ou 3) clignote sur l’afficheur. Utilisez les touches plus ou moins pour sélectionner une tonalité. Remarque : La tonalité est réglée par défaut sur L3 Activation/désactivation du verrouillage des touches...
  • Page 46: Horloge/Programmateur - Stoves Sterling

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES STERLING Remarque : Votre horloge/programmateur pourrait ne pas avoir toutes ces fonctions Plus Plus Moins Minus Fonction Function Cuisson automatique Auto cooking Afficheur à 7 segments 7-segment display Compte à rebours Réglage maximum du compte à rebours Minute minder Max.
  • Page 47 HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES STERLING Réglage du compte à rebours Appuyez sur la touche de fonction Appuyez sur les touches moins ou Press the minus or plus buttons to Press the function button until the jusqu’à ce que le symbole de la cloche plus pour régler une durée.
  • Page 48: Réglage Du Son D'alarme

    HORLOGE/PROGRAMMATEUR - STOVES STERLING Modifier ou annuler le temps de cuisson Pour modifier la fonction, appuyez sur la touche de fonction jusqu’à ce que « dur » apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur la touche plus ou moins pour régler la durée. Pour annuler la fonction, appuyez sur la touche de fonction jusqu’à...
  • Page 49: Utilisation De La Plaque De Friture

    UTILISATION DE LA PLAQUE DE FRITURE LA PLAQUE DE FRITURE Utilisation de la plaque de friture Utilisez uniquement les plaques de friture • La plaque de friture doit être positionnée dont l’utilisation a été approuvée pour cet de l’avant vers l’arrière sur les brûleurs. appareil.
  • Page 50: Utilisation De Votre Appareil

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Retrait des glissières de plateau Pour ouvrir To Open Plateaux standard Slightly raise the shelf and Soulevez légèrement le plateau et insérez-le dans la insert in the chosen shelf position de plateau choisie position Vérifiez que le plateau est Ensure the shelf is fully pushed entièrement enfoncé...
  • Page 51 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Retrait des grilles télescopiques...
  • Page 52: Poêle À Four Pleine Largeur

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Poêle à four pleine largeur Remarque : Veuillez vous assurez que la poêle à four/grille se trouve autour des petites languettes sur le rail télescopique. Curseurs télescopiques Changement de l’ampoule Tous les appareils n’ont pas le même nombre et type d’ampoules. Avant de remplacer l’ampoule, vérifiez le type que vous avez.
  • Page 53: Fonctionnalités Supplémentaires

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fonctionnalités supplémentaires Support de plats (s’il est fourni) 1. Retirez le plateau de son logement. 2. Inclinez le chauffe-plats vers vous et assurez-vous qu’il s’accroche sous les barres du plateau à l’avant. 3. Placez le chauffe-plats en position avec précaution. Le chauffe-plats est maintenant bien place et vous pouvez placer vos assiettes dessus.
  • Page 54: Support De Wok (Deluxe Uniquement)

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Support de wok (Deluxe uniquement) Veuillez vous assurez que le support de wok repose fermement sur les 4 doigts de support du poêle. Les accessoires « Vapeur » et « Infusion » (Deluxe uniquement) Le système de cuisson vertical « Vapeur » et « Infusion » est conçu pour fournir à chaque fois une cuisson savoureuse, plus saine et uniforme.
  • Page 55 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Un ensemble de brochettes, idéal pour la préparation de kébabs, est également fourni. Il suffit de les installer dans le râtelier spécialement conçu. Remarque : Les brochettes ne sont pas utilisées dans les grands fours des produits de 90 cm et doivent toujours traverser le four de sorte à...
  • Page 56: Nettoyage De Votre Appareil

    NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL À faire Remarque : Toujours éteindre votre appareil et le laisser refroidir avant de nettoyer tout élément qui en fait partie. Remarque : Veuillez prendre des précautions supplémentaires lorsque vous nettoyez au-dessus des symboles sur le panneau de contrôle, car cela peut conduire à leur décoloration. •...
  • Page 57 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant de commencer, veuillez lire les instructions. Planifier votre installation vous permettra d'écono- miser du temps et des efforts. LE FAIT DE NE PAS INSTALLER DES APPAREILS CORRECTEMENT PRÉSENTE DES DANGERS ET POURRAIT DONNER LIEU À DES POURSUITES. L’installation doit être effectuée par un installateur ou un ingénieur qualifié.
  • Page 58: Règlements Et Normes

    RÈGLEMENTS ET NORMES Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage sont énoncées sur l'étiquette signalétique. Cet appareil n'est pas branché sur un dispositif d'évacuation de combustion. Il doit être installé et branché...
  • Page 59 RÈGLEMENTS ET NORMES Cet appareil ne doit pas être installé dans une chambre de moins de 20m³ ou dans une salle de bains ou une douche. Les fenêtres et les ventilations permanentes doivent donc ne pas être bloquées ou retirées sans avoir d'abord consulté...
  • Page 60: Avant L'installation

    AVANT L’INSTALLATION Nivellement de votre table de cuisson Placer un niveau sur une feuille de cuisson sur une plaque du four. La cuisinière est équipée de pieds de mise à niveau (1). Mettez à niveau votre cuisinière à la hauteur que vous souhaitez à...
  • Page 61: Installer Le Porte-Serviettes (Si Applicable)

    AVANT L’INSTALLATION Installer le porte-serviettes (si applicable) • Deux trous figurent sur le porte-serviettes, en haut (A) et en bas (B). Ces trous correspondent aux trous sur le bandeau à chaque extrémité. • Les 2 vis plus longues sont conçus pour le trou du haut (A) tandis que la vis restante s’insère simplement dans le trou du bas (B).
  • Page 62: Dimensions Et Dégagements

    DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Dégagements du placard/de la hotte Largeur nominale de Nominal width of the hob la plaque chauffante Aucune étagère ou aucun surplomb No shelf or overhang of de matériau combustible ne doit combustible material should be être à moins de 650 mm au-dessus closer than 650mm above the hob.
  • Page 63: Équerre De Stabilisation

    DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Équerre de Stabilisation Si la cuisinière est équipée d’une connexion souple, une équerre de stabilisation devra être fixée afin de s’engager sur l’arrière de la cuisinière. Il est possible d’acheter une équerre de stabilisation chez votre distributeur local. Une équerre de stabilisation peut être fixée de la manière suivante : 1.
  • Page 64: Branchez À L'alimentation Électrique - Bornier

    BRANCHEZ À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - BORNIER AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être raccordé à la terre. • L’appareil devra être branché sur un disjoncteur assurant la coupure sur chacun des pôles avec une distance de séparation entre les contacts de 3 mm au minimum. •...
  • Page 65: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Aération du brûleur Tous les brûleurs possèdent une aération fixe sans réglage possible. Brûleur de la table de cuisson Tourner le bouton de commande vers la position FULL ON, attendre une seconde avant d'appuyer sur le bouton d'allumage ou de tenir une allumette allumée ou un briquet près du brûleur. Maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 66: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Fourneau à gaz Badge de données Partie inférieure du cadre avant Classe de l’appareil Classe 1 - Cuisinière autonome Alimentation électrique 220 V - 240 V ~ 50 Hz Type de gaz Se reporter à l'étiquette signalétique pour obtenir le type de gaz spécifique à...
  • Page 67 Appareils Gas-Thru-Glass Gaz nat./GPL (kW) Brûleur/ Injecteur Injecteur Butane Propane gaz nat gaz nat Élément (gaz nat.) (GPL) G20 @ G25 @ 20mbar 25mbar Table - petit 0,85 Table - moyen 1,75 Table - grand 155 externe 100 externe Table - wok 75 interne 44 interne Apport de chaleur...

Ce manuel est également adapté pour:

Piano de cuisson prichgl110dfbl

Table des Matières