Table des Matières

Publicité

Ateca
Manuel d'instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Ateca 2021

  • Page 1 Ateca Manuel d’instructions...
  • Page 2: Données Du Véhicule

    : Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
  • Page 3 Introduction Vous avez choisi une SEAT, merci de votre AVERTISSEMENT confiance ! Veuillez tenir compte des avertisse- ments importants de sécurité concer- Votre nouvelle SEAT vous permettra de béné- nant l’airbag frontal du passager avant ficier d’un véhicule pourvu d’une technologie ›››...
  • Page 4: Conseil Antipollution

    uniquement sur certaines versions du À propos de ce manuel ATTENTION modèle, ou ne sont proposés que dans Les textes précédés de ce symbole sont certains pays. Ce manuel décrit les équipements du véhi- destinés à attirer votre attention sur les ®...
  • Page 5: Vidéos Associées

    Notice d’utilisation numérique Vidéos associées Sur le site officiel de SEAT, vous pourrez con- L’utilisation de certaines fonctions du véhicule sulter la version numérique de cette notice : peut être illustrée sous forme d’instructions vidéo : Page Web de SEAT Fig.
  • Page 7: Table Des Matières

    Portes ........SEAT CONNECT ......
  • Page 8 Systèmes d’aide à la conduite ... . 257 Programme d'entretien SEAT ... . . 369 (Trailer Assist) ......
  • Page 9: Vues Générales Du Véhicule

    Vues générales du véhicule Vue extérieure ››› Contrôle des niveaux Remorque du véhicule Capteurs d’aide à la conduite page 257 ››› ››› Huile page 345 Œillet de remorquage page 62 Caméra avant multifonction – – ››› ››› Liquide de freins page 351 Démarrage par remorquage Caméras sur rétroviseurs «...
  • Page 10 Vues générales du véhicule Vue extérieure ››› ››› Hayon Verrouillage d'urgence page 120 Capteurs d’aide à la conduite page 257 – ››› Ouverture de l’extérieur page 122 Réservoir de carburant Caméra de vision arrière – ››› ››› Ouverture d’urgence page 126 Capacité...
  • Page 11: Vue D'ensemble (Volant À Gauche)

    Vues générales du véhicule Vue d’ensemble (volant à gauche) ››› ››› ››› Lève-glaces électriques page 127 Essuie-glaces page 142 Climatisation page 169 ››› ››› Verrouillage centralisé page 110 Système d'information du conducteur Feux de détresse page 139 ››› page 96 Réglage des rétroviseurs extérieurs ›››...
  • Page 12: Vue D'ensemble (Volant À Droite)

    Vues générales du véhicule Vue d’ensemble (volant à droite) ››› ››› Levier pour ouvrir le capot page 344 Système d'information du conducteur Touche de démarrage page 232 ››› page 96 ››› ››› Système d'infodivertissement Réglage du volant page 16 ››› ge 101 page 133 Commande d'éclairage...
  • Page 13: Vue Intérieure

    Vues générales du véhicule Vue intérieure ››› Accoudoir page 161 Déconnexion de l’airbag frontal du pas- ››› page 30 sager ››› page 37 Ancrages Isofix Frein de stationnement électronique ››› Réglage des appuie-tête page 149 ››› page 291 ››› Ceintures de sécurité page 17 ›››...
  • Page 14: Sécurité

    Sécurité Contrôlez la pression de gonflage des Sécurité Facteurs qui influent sur la sécurité – pneus. En tant que conducteur, vous êtes responsa- Assurez-vous que toutes les glaces vous of- – Conduite sûre ble de vous-même et de vos passagers. frent une vue claire et dégagée vers l’exté- rieur.
  • Page 15: Position Correcte Des Occupants Du Véhicule

    Les points suivants indi- équipements correctement. quent certains des équipements de sécurité La sécurité est l’affaire de tous ! de votre SEAT ceintures de sécurité trois points, ● limiteurs d’effort de ceinture sur les sièges ●...
  • Page 16 Positionnez le dossier du siège presque à la ● vous protéger correctement. tenue qu’en adoptant une position correcte. verticale afin que le dos repose complète- SEAT vous recommande de vous adresser au ment dessus. service technique. Réglez le volant de sorte qu’il se trouve à ●...
  • Page 17: Risques De Blessures En Cas De Mauvaise Position Assise

    Conduite sûre Ne vous allongez jamais sur la banquette Risques de blessures en cas de ● AVERTISSEMENT arrière. mauvaise position assise Le fait d’être assis dans le véhicule dans Ne vous asseyez jamais aller assis seul à ● une mauvaise position peut augmenter le Si vous ne portez pas votre ceinture de sécu- l’avant du siège.
  • Page 18: Zone Du Pédalier

    Sécurité Zone du pédalier Les occupants du véhicule qui ne sont du volant peuvent provoquer des blessures ● pas correctement assis, qui ne portent pas graves, voire mortelles. de ceinture de sécurité ou qui ne sont pas Après avoir réglé la colonne de direction, Pédales ●...
  • Page 19: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité En outre, le témoin d’avertissement de la Ceintures de sécurité AVERTISSEMENT ceinture clignotera.  Lorsque l’actionnement des pédales est ● Le témoin s’éteint lorsque, le contact d’allu- entravé, il peut en résulter des situations de Quel est le but des ceintures ...
  • Page 20: La Fonction De Protection Des Ceintures De Sécurité

    Sécurité Indique que la place est occupée et que sorption de l’énergie cinétique libérée. L’éner- La fonction de protection des cein-  la ceinture de sécurité de l’occupant est gie générée est alors plus faible et les risques tures de sécurité bouclée.
  • Page 21: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Consignes de sécurité importantes Ne faites jamais passer votre ceinture de N’essayez jamais de réparer vous-même ● ● sécurité sous le bras et ne la portez jamais les ceintures de sécurité. Ne transformez pour l’utilisation des ceintures de dans une autre position incorrecte.
  • Page 22: Collisions Frontales Et Lois Physiques

    Sécurité gers : cette énergie est appelée « énergie ci- aussi pour tous les types d’accidents et de Collisions frontales et lois physi- nétique ». collisions. ques La quantité d’« énergie cinétique » dégagée Même lors de collisions à vitesse réduite, les dépend essentiellement de la vitesse du véhi- forces qui s’exercent sur le corps ne peuvent cule, de son poids et de celui de ses passa-...
  • Page 23: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécu- Rité

    Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité portées correcte- Accompagnez la ceinture à la main pour Comment ajuster correcte- ● ment maintiennent les passagers dans la po- que la sangle s’enroule plus facilement, que ment les ceintures de sécu- sition qui les protège le plus en cas de freina- la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en- ›››...
  • Page 24: Positionnement Correct De La Cein

    Sécurité Adapter le parcours de la sangle de la Les ceintures de sécurité offrent une protec- Positionnement correct de la cein- tion optimale en cas d’accident et réduisent ceinture à la taille ture le risque de blessures graves, voire mortelles, Il est possible d’adapter le parcours de la uniquement lorsque la sangle est correcte- sangle de la ceinture en réglant la hauteur...
  • Page 25: Entretien Et Mise Au Rebut Des Rétracteurs De Ceinture

    ››› ceinture et de l’airbag. SEAT vous recom- peut avoir lieu page 24. Par exemple : mande de vous adresser au service techni- Pour ne pas compromettre l’efficacité...
  • Page 26: Conseil Antipollution

    Sécurité lectionné et en l’absence de toute anomalie tions du système PreCrash peuvent égale- Le rétracteur de ceinture et la ceinture de ● de fonctionnement. ment être activées. sécurité, y compris son enrouleur automatique, ne sont pas réparables. Fonctions de base En plus du système d’assistance au chan- Toutes les interventions sur les rétrac- ●...
  • Page 27 (par défaut, à chaque fois qu’est combiné d'instruments. Faites contrôler le mis le contact d’allumage), le système est système par un atelier SEAT. AVERTISSEMENT pleinement actif. Toute distraction du conducteur peut en- AVERTISSEMENT traîner un accident et des blessures.
  • Page 28: Système D'airbags

    Sécurité occupants du véhicule adoptent une position constituent pas un indice déterminant de Système d’airbags assise correcte au cours de tout déplace- l’activation des airbags. ment. Brève introduction AVERTISSEMENT Un coup de frein brusque juste avant un acci- Un mauvais ajustement des ceintures de dent peut avoir pour conséquence qu’un oc- ●...
  • Page 29: Activation De L'airbag

    Système d’airbags Les principaux composants du système s’allume ou clignote au cours de la condui- normal n’est pas le signe d’un incendie à bord ● d’airbags (en fonction de l’équipement du du véhicule. véhicule) sont les suivants : Le système d’airbag fonctionne uniquement Le système d’airbags ne se déclenchera Unité...
  • Page 30: Fonctionnement Des Airbags

    Sécurité En cas de collision frontale grave, les air- Si le témoin du système d’airbag et de rétrac- Fonctionnement des airbags bags suivants seront activés : teurs de ceintures reste allumé ou clignote,  cela indique une anomalie de ce système Airbag frontal du conducteur.
  • Page 31: Airbags Frontaux

    Système d’airbags un accident, l’airbag est donc suffisamment siège pour enfants monté ! En cas d’acci- dégonflé pour dégager la vue vers l’avant. dent, l’airbag frontal du passager avant ris- querait de se déclencher malgré le défaut. AVERTISSEMENT Aucune autre personne, aucun animal ni ATTENTION ●...
  • Page 32   SEAT vous recommande d’installer le siège s’allume pendant 60 secondes, puis   pour enfants sur la banquette arrière pour s’éteint.
  • Page 33: Airbags Latéraux

    Système d’airbags La zone encadrée en rouge (champ d’action) Airbags de genoux* Airbags latéraux* ››› fig. 19 est couverte par l’airbag lorsque celui-ci se déclenche. Il ne faut jamais placer ou fixer des objets dans cette zone. AVERTISSEMENT L’airbag de genoux se déploie face aux ●...
  • Page 34 Sécurité Les emplacements de montage sont repérés teurs ne mesurent pas correctement l’aug- raient alors de ne plus pouvoir se déclen- par les monogrammes « AIRBAG » sur le haut mentation de pression à l’intérieur des por- cher ! des dossiers. tes lorsque l’air sort par des zones présen- Il ne faut en aucun cas revêtir les sièges ●...
  • Page 35: Airbags Rideaux

    Système d’airbags Les airbags rideaux réduisent le risque que Airbags rideaux* Les airbags ne protègent que pour un ac- ● les passagers des sièges avant et des places cident ; une fois déclenchés, ils doivent être arrière latérales se blessent sur la partie du remplacés.
  • Page 36: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    Classification des sièges pour en- et homologués et sont conformes à la régle- fants par groupes toute sécurité mentation ECE-R44. SEAT recommande de fixer les sièges pour enfants figurant sur le site Web en fonction de Sécurité des enfants la description suivante : Introduction Sièges pour enfant orientés dans le sens...
  • Page 37 ● trôlés pour être utilisés dans les véhicules l’homologation spécifique à un véhicule exige SEAT. Chez un partenaire SEAT, vous pourrez un test dynamique du siège pour enfant sé- acheter le siège adapté à votre modèle et au parément pour chaque modèle de véhicule.
  • Page 38: Sièges Pour Enfants

    Sécurité Avertissements sur le positionnement d’un n’y ait pas de contact avec les pieds de l’en- Positionnement et utilisation des siège pour enfants fant. sièges pour enfants Si vous souhaitez monter un siège semi-uni- Lorsque vous placez un siège pour enfants, ●...
  • Page 39: Systèmes De Fixation

    Transport d’enfants en toute sécurité Distance de sécurité de l’airbag du passa- ● lemment contre la porte, le ciel de pavillon quent d’être blessés au niveau de l’abdo- ››› ger avant page ou le dossier de siège. men et du cou en cas de freinage brusque ou d’accident.
  • Page 40 ››› page 42. Les côté du coffre à bagages œillets de fixation de la ceinture Top Tether Systèmes recommandés pour fixer les siè- ges pour enfant SEAT recommande de fixer les sièges pour enfants comme suit :...
  • Page 41 Transport d’enfants en toute sécurité Fixer un siège pour enfants avec le système ISOFIX/i-Size et Top Tether* Banquettes arrière : emplacement des Banquette arrière : anneaux de fixation Fig. 27 Fig. 26 sièges pour enfants avec le système ISOFIX. ISOFIX/i-Size. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra- tains véhicules, les anneaux sont fixés à...
  • Page 42 Sécurité Siège passager avant Type de tail- Siège arrière la- Siège arrière Groupe de poids Appareil téral central airbag activé airbag désactivé Groupe 0 jusqu’à 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Groupe 0+ jusqu’à 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 Groupe I de 9 à 18 kg ISO/F2 IUF/IL ISO/F2X...
  • Page 43 Transport d’enfants en toute sécurité Positions i-Size du véhicule Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag activé airbag désactivé i-U : Position appropriée pour systèmes de rétention pour enfants i-Size avec homologation universelle, aussi bien dans le sens de la marche que dans le sens inverse de la marche.
  • Page 44 Sécurité Fixer la sangle de fixation Sangles de fixation Top Tether* Dépliez la sangle de fixation Top Tether du ● siège pour enfants conformément aux ins- tructions du fabricant. Placez la courroie sous l’appuie-tête du siè- ● ››› fig. 28 ge avant (en fonction des instruc- tions du siège, relevez ou retirez l’appuie-tête...
  • Page 45: Fixation Du Siège Pour Enfants Avec La Ceinture De Sécurité

    Transport d’enfants en toute sécurité Fixation du siège pour enfants avec la ceinture de sécurité Si vous souhaitez placer dans votre véhicule que ce siège est homologué pour ce véhicule. siège pour enfants. Dans le tableau suivant, un siège pour enfants de la catégorie d’ho- Vous trouverez les informations nécessaires vous trouverez les différentes options de posi- mologation universelle (U), vous devez vérifier...
  • Page 46 Sécurité Veuillez dans tous les cas lire et respec- ● ter les informations et avertissements con- cernant l’utilisation des sièges pour enfant ››› page...
  • Page 47: Urgences

    Sur la console de pavillon : commande Fig. 30 381. tions. SEAT recommande de se rendre dans pour les services vocaux un atelier spécialisé. Si l’appel est public, l’interlocuteur téléphoni- En fonction de l’équipement, une commande que utilisera la langue du pays dans lequel Allumé...
  • Page 48: Équipement D'urgence

    Urgences ››› Transfert d’appel vers le numéro d’urgen- fonction de la localisation du véhicule, les Pour accéder à l’outillage de bord ce 112 LEDS du voyant de contrôle, et même le 156. fonctionnement des différents types d’appels, Dans certaines circonstances où le service L’outillage de bord comprend : peuvent présenter un comportement spécifi- d’appel de secours est limité...
  • Page 49: Réparation Des Pneus

    Auto-assistance Utilisez le kit de crevaison pour gonfler un Les occupants, et plus particulièrement AVERTISSEMENT ● pneu uniquement après avoir stationné le vé- les enfants, devront se placer à une distan- L’outillage de bord inapproprié ou endom- hicule dans un lieu sûr et si vous connaissez ce de sécurité...
  • Page 50 Fig. 32 même pour le remplacement de celui-ci duit de colmatage neuve pour pneus dans kit anticrevaison. les partenaires SEAT. Le kit anticrevaison se trouve dans le coffre à Colmatage et gonflage d’un pneu bagages, sous le revêtement de plancher. Il Nota ›››...
  • Page 51: Vérification Après 10 Minutes De Marche

    Auto-assistance Retirez le bouchon du tuyau de remplissage Déplacez le véhicule sur environ 10 mètres ● ● Laissez-les refroidir avant de ranger l’ap- ● ››› fig. 32 , puis vissez l’extrémité ouverte du afin que le produit de colmatage se répartis- pareil.
  • Page 52: Changer Une Roue

    ● tale dans un lieu sûr à l’écart de la circulation. jante. La partie inférieure de la lettre « S » du Actionnez le frein de stationnement électro- logo SEAT doit être alignée avec la valve de ● nique. ›››...
  • Page 53 Lorsque vous aurez be- soin d’un adaptateur de rechange, vous pourrez l’obtenir chez un partenaire SEAT Boulons antivol de roue en indiquant le numéro de code. Capuchons de boulons de roue* Boulon antivol de roue avec capuchon Fig.
  • Page 54: Desserrage Des Boulons De Roue

    Urgences Desserrez seulement d’environ un tour les Sur les roues à enjoliveurs intégraux, le bou- Desserrage des boulons de roue boulons de roue tant que le véhicule n’est pas lon antivol de roue doit être vissé dans les po- ››› soulevé...
  • Page 55: Lever Le Véhicule

    Si le sol est glissant (un sol pavé, par cric* fourni d’usine. D’autres crics, même exemple), posez le cric sur une base antidé- approuvés pour d’autres modèles SEAT, rapante (un tapis en caoutchouc, par exem- pourraient glisser, ce qui risquerait de cau- ›››...
  • Page 56: Démonter Et Monter Une Roue

    Urgences Vissez les boulons de roue et serrez-les lé- ciles à visser puis nettoyer les filetages du ● Ne démarrez jamais le véhicule lorsqu’il ● gèrement avec la clé de roue. moyeu de roue. se trouve sur le cric. Il pourrait se décro- cher du cric à...
  • Page 57: Remplacement Des Balais

    Auto-assistance Remplacement des balais Travaux ultérieurs au changement Nota de roue Les bras d’essuie-glace ne peuvent être ● Poste d’entretien de l’essuie-glace amenés en position de maintenance que si Roues en alliage : replacez les capuchons ● le capot-moteur est entièrement fermé. des boulons de roue.
  • Page 58: Remplacement Des Balais D'es

    Urgences Remplacement des balais de l’essuie-gla- bruit augmente lors du balayage de l’eau sur Remplacement des balais d’es- la glace. ce avant suie-glace Levez et rabattez les bras porte-balais. Contrôlez régulièrement l’état des balais ● d’essuie-glace. Si les balais raclent sur la Maintenez la touche de déverrouillage ●...
  • Page 59: Aide Au Démarrage : Description

    Auto-assistance Aide au démarrage : description Avant de commencer à conduire, il faut AVERTISSEMENT ● toujours abaisser les bras de l’essuie-gla- Les balais d’essuie-glace usés ou sales ré- duisent la visibilité et augmentent le risque d’accidents et de blessures graves. Remplacez les balais d’essuie-glace dès ●...
  • Page 60: Démarrage

    Urgences véhicule dont la batterie est déchargée Lancez le moteur du véhicule dont la sur la batterie) que la batterie déchargée. ››› fig. batterie est déchargée et attendez deux Risque d’explosion ! à trois minutes jusqu’à ce qu’il tourne. Raccordez l’autre extrémité du câble de N’effectuez jamais un démarrage avec ●...
  • Page 61: Démarrer Par Remorquage Et Remorquer

    Auto-assistance Si le véhicule est remorqué avec le moteur ar- Ne vous penchez pas au-dessus d’une de réduire le risque d’accident ou de bles- ● rêté et le contact d’allumage mis, la batterie batterie – risques de brûlures par l’électro- sures graves, tenez compte de ce qui suit : de 12 volts se déchargera.
  • Page 62: Consignes De Démarrage Par Remorquage

    Urgences Lorsque les deux véhicules sont en mouve- Consignes de démarrage par re- Indications pour le remorquage ● ment, relâchez la pédale d’embrayage. morquage Le remorquage requiert un peu d’entraîne- Dès que le moteur a démarré, enfoncez la ● ment et une certaine habitude, surtout lors- Il n’est généralement pas recommandé...
  • Page 63 Auto-assistance Remorquer les véhicules à transmission in- Il faudra également plus de force pour ma- Fixez le câble ou la barre de remorquage uni- ● nier le volant car la direction assistée ne quement aux œillets prévus à cet effet ou au tégrale (4Drive) fonctionne pas avec le moteur arrêté.
  • Page 64: Œillet De Remorquage Avant

    Urgences Veuillez tenir compte des remarques concer- Œillet de remorquage avant ATTENTION ››› nant le remorquage page S’il n’y a pas de lubrifiant dans la boîte de vitesses suite à un défaut, le véhicule ne Monter l’œillet de remorquage avant doit être remorquée qu’avec les roues mo- Retirez l’œillet de remorquage de l’outillage trices soulevées ou être chargé...
  • Page 65: Œillet De Remorquage Arrière

    Auto-assistance aiguilles d’une montre à l’aide d’un objet Le logement de l’œillet de remorquage à vis- risquerait de sortir de son logement pen- ser se trouve sur la partie droite du pare- approprié. dant le remorquage ou le démarrage par ›››...
  • Page 66: Fusibles Et Ampoules

    Urgences Fusibles et ampoules Fusibles à l’intérieur du véhicule N’utilisez jamais de fusibles d’une valeur ● supérieure. Remplacez les fusibles unique- ment par d’autres de même intensité (mê- Fusibles me couleur et gravure) et taille. Ne remplacez jamais les fusibles par une ●...
  • Page 67: Fusibles Dans Le Compartimentmoteur

    Fusibles et ampoules Fusibles derrière la boîte à gants (volant à ATTENTION droite) Démontez les caches des boîtiers de fusi- ● Ouvrez la boîte à gants et, si nécessaire, vi- ● bles et remontez-les correctement afin dez-la. d’éviter des dégâts sur le véhicule. ›››...
  • Page 68: Remplacer Un Fusible Grillé

    Urgences Remplacer un fusible Retirez le cache vers le haut. ● Nº Consommateurs/Ampères Pour monter le cache, placez-le sur le boî- Débranchez le fusible. ● ● Diagnostic, commutateur du tier de fusibles. Poussez les languettes vers le Remplacez le fusible grillé par un nouveau ●...
  • Page 69 Fusibles et ampoules Nº Consommateurs/Ampères Nº Consommateurs/Ampères Nº Consommateurs/Ampères Feux droit Siège électrique du conducteur Moteur Porte gauche Prise USB Centrale pompe essence 15/20 Sièges chauffants Essuie-glace arrière Plafonniers Démarreur, capteur de l’em- brayage Remorque Pompe de boîte 15/30 Mode de conduite Unité...
  • Page 70: Remplacement Des Ampoules

    LED bileté d’un spécialiste. Si vous n’êtes pas sûr durer toute la vie du véhicule et les sources de vous, SEAT vous conseille de vous adres- de lumière ne peuvent pas être remplacées. Projecteur antibrouil- Type ser à...
  • Page 71: Feux Arrière

    Éteignez l’éclairage et les feux de station- ment d’un feu à LED, rendez-vous chez un Feux arrière Type ● nement avant de remplacer une ampoule. partenaire SEAT pour le remplacer. Feux stop/feux arrière P21W LL Procédez avec précaution afin de ne pas ● endommager les pièces.
  • Page 72 Urgences ››› ››› fig. 53 fig. 55 Déplacez les tirants dans le Déplacez le tirant dans le sens – – sens de la flèche puis retirez le cache. de la flèche puis retirez le cache. ››› ››› Retirez le connecteur fig.
  • Page 73 Nota À cause de la difficulté d’accès aux am- poules du phare antibrouillard, pour les remplacer nous vous recommandons de vous rendre chez un partenaire SEAT ou dans un atelier spécialisé. Projecteur antibrouillard : dépose du Fig. 58 support d’ampoule ›››...
  • Page 74: Feux Arrière Situés Sur La Carrosse

    Urgences Enlevez le cache à l’aide du tournevis à tête Feux arrière situés sur la carrosse- Feux arrière situés sur le hayon – ››› plate au niveau de l’évidement fig. 59 Retirez le connecteur de l’ampoule. – Dévissez à la main ou à l’aide d’un tournevis –...
  • Page 75: Remplacement Des Ampoules De L'éclairage De La Plaque D'immatriculation

    Fusibles et ampoules Déverrouillez les languettes de fixation du Appuyez sur la languette de l’éclairage de Remplacement des ampoules de – – ››› porte-ampoule fig. 62 ou faites tour- la plaque d’immatriculation dans le sens de l’éclairage de la plaque d’immatri- ›››...
  • Page 76: Clignotants Latéraux

    Les clignotants latéraux emploient des LED et sont intégrés aux rétroviseurs. En cas de panne, rendez-vous chez un parte- naire SEAT pour le remplacer. Feu stop supplémentaire Compte tenu du fait qu’il s’agit de lampes à LED, le changement doit être effectué dans...
  • Page 78 Commande Poste de conduite. Fig. 66...
  • Page 79: Commande

    Poste de conduite Palettes de commande de Tiptro- Système de chauffage et de ven- Commande – – nic (boîte automatique) tilation ou climatiseur manuel ....Combiné...
  • Page 80: Cadrans Et Témoins

    Le véhicule peut être équipé d’un combiné Sur les véhicules avec volant à droite*, la ● d'instruments analogique ou numérique disposition des commandes diffère légère- (SEAT Digital Cockpit). ment de la disposition présentée dans ››› page 76. Toutefois, les symboles des Après avoir démarré...
  • Page 81: Combiné D'instruments Analogique

    Cadrans et témoins Combiné d'instruments analogique Combiné d’instruments sur le combiné Fig. 67 d'instruments. Explications concernant les ca- ››› drans fig. 67 Compte-tours (du moteur en marche, en ››› centaines de tours par minute) Témoin de température de refroidisse- ››› ment de l’huile moteur page ›››...
  • Page 82: Combiné D'instruments Numérique (Seat Digital Cockpit)

    Profils d’information page Dynamic ● ge 93 Navigation (sans profils d’information) Le SEAT Digital Cockpit est un combiné d'ins- ● Compte-tours. Nombre de tours par mi- truments numérique équipé d’un écran TFT ››› Dans toutes les vues, des informations sur nute du moteur en fonctionnement couleur haute résolution.
  • Page 83 En fonction de l’équipement, la carte de navi- conduite restante, de la distance à parcourir Les aiguilles du compte-tours et du tachymè- gation peut être affichée sur le SEAT Digital jusqu’à destination et de l’heure d’arrivée esti- ››› tre sont affichées en entier fig.
  • Page 84: Indication À L'écran

    Commande Affichage de la température extérieure Panneaux reconnus par le système de dé- Indication à l’écran ● ››› tection de signalisation routière page 88 Si la température extérieure est inférieure à Indications potentielles du combiné d'ins- Indication de l'état de la gestion active des environ +4 °C (+39 °F), le «...
  • Page 85 Cadrans et témoins une représentation graphique d’une boussole Véhicules équipés d’un combiné d'instru- me en l’absence du « symbole flocon de s’affiche également. ments analogique : neige ». Appuyez brièvement sur le bouton ●  Le capteur de température extérieure ●...
  • Page 86: Menus Du Combiné D'instruments

    Sélectionnez le menu Remise à zéro trip 3 Valable pour les véhicules équipés d’un combi- atelier spécialisé de réparer les pannes. et suivez les indications de l’écran du combi- né d'instruments numérique (SEAT Digital Cock- né d'instruments pour mettre à zéro la valeur pit). désirée.
  • Page 87 Cadrans et témoins – Cette mémoire recueil- que le moteur est en marche et que le Véhicules équipés d’un volant multifonction : Calcul total : le les données de voyage au maximum véhicule est à l’arrêt, l’indication s’affiche Faites tourner la molette droite du volant ●...
  • Page 88: Indicateur Numérique De La Vitesse

    Commande Indication Température d’huile Messages d’avertissement de priorité 1 – La vitesse moyen- Vitesse moyenne : ne s’affiche après avoir parcouru environ (rouges) Le moteur atteint sa température de fonction- 100 mètres. nement lorsque, dans des conditions norma- Le symbole clignote ou s’allume (parfois ac- –...
  • Page 89: Détection De La Fatigue (Recommandation De Se Reposer)

    Cadrans et témoins dans certains cas. Le système enregistre le À des vitesses supérieures à 200 km/h Détection de la fatigue (recom- ● dernier message affiché. (125 mph). mandation de se reposer)* Sur des trajets sinueux. Le message sur l’écran du tableau de bord ●...
  • Page 90 Commande les panneaux de signalisation existants de- ››› Système de détection de signalisa- informations dans la rubrique page 87, vant le véhicule et indique au conducteur les Restrictions fonctionnelles. tion routière* limites de vitesse et les interdictions de dé- Dans certains situations, le système peut ●...
  • Page 91 Cadrans et témoins Messages du système de détection de si- OU : le véhicule se trouve dans une région che de l’écran. Par exemple, l’interdiction de ● gnalisation routière : non comprise sur la carte du système de na- circuler à plus de 130 km/h ( 100 mph ) ›››...
  • Page 92 Commande Mode avec remorque suivantes peuvent entraîner le fonctionne- véhicules, par exemple les limites de vitesse ment limité ou le non-fonctionnement du sys- sur les camions. Sur les véhicules équipés en usine d’un atte- tème : lage pour remorque et d’une remorque con- AVERTISSEMENT nectée électriquement, il est possible d’acti- En cas de mauvaise visibilité, par exemple...
  • Page 93  ● réglage de l’heure. chent. Arrêtez-vous dès que possible dans un ● Réglage de l’heure sur le SEAT Digital Heure endroit sûr. Cockpit Depuis le menu Données de voyage , sé- Réglage de l’heure sur le système d’infodi- ●...
  • Page 94: Compte-Tours

    Commande Compte-tours Conseil antipollution Une montée en vitesse précoce vous per- Le compte-tours indique le nombre de tours met d’économiser du carburant, de réduire du moteur par minute. les émissions et d’atténuer les bruits de Le compte-tours vous offre, en plus de l’indi- fonctionnement du moteur.
  • Page 95: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Cadrans et témoins Si vous souhaitez connaître la capacité du ré- Nota servoir de carburant de votre véhicule, vous La petite flèche située à côté du symbole ››› pouvez la consulter dans la section de la pompe à essence de l’indicateur du 387.
  • Page 96 Arrêtez-vous immédiatement !  la température extérieure est élevée. sée par SEAT, au cours de ce service, il ne Niveau de liquide de refroidissement trop faible, tem- Le spoiler avant assure également une reste qu’à remplacer l’huile quand le véhicule pérature du liquide de refroidissement trop élevée.
  • Page 97 Si l’entretien n’a pas été réalisé chez un par- du levier d’essuie-glace, ou sur la touche  cessaires ! tenaire SEAT, vous pouvez réinitialiser l’indica- du volant multifonction. teur de la manière suivante : Sur des véhicules avec un entretien de Consulter une notification de service ●...
  • Page 98: Commande Du Tableau De Bord

    Commande Pour ouvrir le menu ou le message d’infor- Commande du tableau de Commande à l’aide du volant multi- ● mation affiché, appuyez sur la touche  fonction bord ››› fig. 75 ou patientez quelques secondes jusqu’à ce que le menu ou le message d’infor- mation s’ouvre automatiquement.
  • Page 99: Manipulation Avec Le Levier D'es

    Cadrans et témoins Pour passer d’un menu à l’autre, appuyez Manipulation avec le levier d’es- Touche des systèmes d’aide à la ● sur la partie supérieure ou inférieure de la suie-glace conduite* commande à bascule. Pour ouvrir le menu ou le message d’infor- ●...
  • Page 100: Témoins

    Commande ››› page 105 Témoins rouges les systèmes d’aide à la conduite affichés cule du système d’infodivertis- dans le menu Assistants. sement. Voyant central d’alerte : informations sup-  plémentaires sur l’écran du combiné d'ins- Activation ou désactivation d’un système truments.
  • Page 101 Cadrans et témoins Témoins verts Dysfonctionnement de l’ESC ou désacti- Dysfonctionnement du système d’airbag  vation effectuée par le système ; OU ESC  ››› et de rétracteurs des ceintures Clignotants ou feux de détresse allumés ›››  ou ASR en action page 294.
  • Page 102 Commande Sur tous les véhicules, le compartiment Téléphone portable connecté via Blue- ●  moteur est une zone dangereuse qui peut tooth®. ››› provoquer des lésions graves page 342. État de charge de la batterie du téléphone  mobile.  ›››...
  • Page 103: Système D'infodivertissement

    Cadrans et témoins Comment naviguer dans les différents me- de réglages. Appuyez sur la touche de défile- Système d’infodivertisse- nus et les sélectionner ment et déplacez-la vers le haut ou vers le ment bas. Mettez le contact d’allumage. ● S’il est éteint, allumez le système d’infodi- ●...
  • Page 104: Explication Des Touches De Fonction

    Commande Explication des touches de fonction Représentation schématique : Vue d’en- Fig. 79 semble des touches de fonction possibles à l’écran. Partie supérieure de l’écran Information téléphoniques. Affiche les teur en maintenant le doigt sur la fonction informations relatives à votre dispositif correspondante).
  • Page 105: Assistant De Configuration Initiale

    Cadrans et témoins Assistant de configuration initiale Représentation schématique : Assistant de Fig. 80 configuration initiale L’assistant de configuration initiale vous aide- Touche de fonction : Fonction Touche de fonction : Fonction ra à configurer votre système d’infodivertisse- ment la première fois que vous y accédez. Sélectionnez cette option pour re- Cette option permet de désactiver chercher et mémoriser les stations...
  • Page 106: Information Du Véhicule

    Commande Information du véhicule Représentation schématique : Information Fig. 81 et état du véhicule En appuyant sur  > Sélection puis sur  Données, le menu Information du véhicule s’ouvre, avec les sous-menus suivants : – Données du voyage, Ce menu indique la consommation moyenne, la vitesse moyenne, la distance parcourue, la du- rée du voyage et l’autonomie.
  • Page 107: Assistants D'aide Et Réglages Du Véhicule

    Cadrans et témoins Assistants d’aide et réglages du véhicule Représentation schématique : Assistants Fig. 82 d’aide et réglages du véhicule Le nombre d’assistants et de réglages dé- Système d’assistance au freinage d’ur- ■ ››› page 265. pend de la version et du pays correspondant. gence (Front Assist) ›››...
  • Page 108: Volant Multifonction

    En mode Na- : Rétablir la vitesse programmée  vigation, tourner pour zoomer/réduire de l’ACC ou du régulateur de vitesse la carte sur SEAT Digital Cockpit Appuyer sur : Sélectionner l’option en : Augmenter la vitesse programmée   ...
  • Page 109: Ouverture Et Fermeture

    Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou les clés de rechange neuves chez un parte- Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicu- naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un service de clé autorisé qualifié pour créer ces clés.
  • Page 110 Commande Clé se secours verrouillées avec la clé à radiocommande, proximité du véhicule, travaillant sur la mê- ce qui complique l’accès des secours en me gamme de fréquences (des émetteurs cas d’urgence. radio, des téléphones mobiles, par exem- ple). Ne laissez jamais une clé du véhicule à ●...
  • Page 111: Remplacer La Pile

    : Clé du véhicule : retirez la pile. Fig. 88 laps de temps très court. SEAT vous recommande de faire remplacer Dégagez le panneton de la clé du véhicule ● Maintenez la clé du véhicule et les porte- ●...
  • Page 112: Verrouillage Centralisé

    Commande Appuyez sur le bouton de la clé du véhi- Description ●  AVERTISSEMENT cule. Pour cela, vous devrez rester à côté du L’utilisation incorrecte du verrouillage cen- véhicule. Le verrouillage centralisé permet de verrouil- tralisé peut entraîner des blessures graves. ler et de déverrouiller centralement toutes les Ouvrez le véhicule dans la minute qui suit, ●...
  • Page 113: Réglages Du Verrouillage Centralisé

    Lors du déverrouillage, les clignotants cligno- perturbé. Contactez un partenaire SEAT ou tent deux fois et lors du verrouillage une fois. un atelier spécialisé pour réparer le défaut.
  • Page 114: Déverrouiller Et Verrouiller De L'extérieur

    Commande ››› Si vous appuyez sur la touche , vous ver- les 30 secondes qui suivent, le véhicule se verrouillage centralisé de sécurité  rouillerez toutes les portes du véhicule. Un si- verrouille de nouveau automatiquement. Cet- 111. gnal de confirmation* retentira te fonction permet d’éviter que le véhicule ne simultanément.
  • Page 115 Ouverture et fermeture Verrouiller : appuyez sur le bouton ●  En verrouillant les portes, vous rendez ● ››› fig. plus difficile l’intervention des secours de l’extérieur. Aucune personne, et surtout pas Déverrouiller : appuyez sur le bouton ●  ›››...
  • Page 116 Commande Déverrouillage automatique du véhicule Voici les différentes fonctions disponibles veau automatiquement au bout de quelques sans avoir à utiliser activement la clé du véhi- secondes. Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu- cule : le peuvent uniquement être effectués via les Lorsque vous déverrouillez le véhicule et que portes avant.
  • Page 117 Ouverture et fermeture Sur les véhicules avec système de sécurité Qu’advient-il lors du verrouillage du véhi- Fonction de désactivation temporaire de « Safe » : fermer et verrouiller les portières cule à l’aide d’une seconde clé Keyless Access* (Keyless-Exit) Si une clé du véhicule se trouve à l’intérieur Vous pouvez désactiver le déverrouillage du Coupez le contact d’allumage.
  • Page 118: Ouverture Et Verrouillage

    Si la télécom- Ouverture et Verrouillage des dysfonctionnements. Adressez-vous à mande ne détecte aucun mouvement pen- un atelier spécialisé. SEAT recommande de dant un certain temps (par exemple lors- ATTENTION vous rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 119: Alarme Antivol

    Ouverture et fermeture État du système « Safe » En fonction du véhicule, lorsque vous coupez les clignotants se mettent à clignoter pour in- le contact, l’écran du combiné d'instruments diquer la mise en service de l’alarme et du La fréquence de clignotement de la diode sur peut vous indiquer que le dispositif de sécu- système de sécurité...
  • Page 120 Commande Ouverture du capot-moteur. Autrement, l’alarme se déclenche pendant ● Si la batterie de 12 volts est à moitié ou ● 30 secondes et le démarrage n’est pas pos- Ouverture du hayon arrière. complètement déchargée, l’alarme antivol ● sible. ne fonctionnera pas correctement. Connexion du contact d’allumage avec ●...
  • Page 121: Désactivation

    Ouverture et fermeture Activation doit être transporté ou remorqué avec un Nota bras suspendu. Elle s’effectue automatiquement une fois ● S’il y a un deuxième verrouillage alors ● l’alarme antivol déclenchée. que l’alarme était activée sans la fonction Désactivation via le système d’infodiver- capteur volumétrique, ce deuxième ver- tissement Désactivation...
  • Page 122: Portes

    Commande Portes AVERTISSEMENT La zone de fonctionnement des portes et Introduction du hayon est dangereuse et peut provo- quer des blessures. Les portes et le hayon arrière peuvent être Ouvrez ou fermez les portes et le hayon ● verrouillés manuellement et déverrouillés uniquement lorsqu’il n’y a personne sur la partiellement, par exemple, si la clé...
  • Page 123: Verrouillage D'urgence Des Portes Sans Barillet De Serrure

    Ouverture et fermeture Introduisez le panneton dans le barillet de tanément de l’intérieur qu’en tirant une fois la Verrouillage d’urgence des portes ● serrure et déverrouillez ou verrouillez le véhi- poignée d’ouverture de la porte. sans barillet de serrure cule. Particularités Sécurité...
  • Page 124: Hayon

    Commande Lorsque la porte est ouverte, tournez la rai- – recul sont allumés. Les feux peuvent être ATTENTION nure avec la clé du véhicule dans le sens endommagés. Avant d’ouvrir ou de fermer le hayon arriè- horaire pour les portes de gauche Ne fermez pas le hayon en appuyant sur re, veillez à...
  • Page 125 Ouverture et fermeture Pour verrouiller ou déverrouiller le hayon, ap- gnée du hayon arrière. Le hayon arrière se Hayon arrière à ouverture et ferme- puyez sur la touche de la clé du véhi- déverrouille si l’une des clés autorisées est ...
  • Page 126 Commande ››› pare-chocs arrière (Easy Open) Réessayez d’ouvrir ou de fermer le hayon. Interrompez le processus d’ouverture à la ● ● 125. La clé du véhicule ne doit pas se position souhaitée. Il est parfois possible d’ouvrir ou de fermer ●...
  • Page 127 Ouverture et fermeture Protection automatique contre la sur- de la zone du capteur supérieur et le pied de Avant d’ouvrir le hayon, retirez la neige ● ››› chauffe la zone du capteur inférieur fig. 100 ou la charge. Retirez rapidement votre pied et le bas de Si le système est activé...
  • Page 128: Déverrouillage D'urgence Du Hayon Arrière

    Commande Si le pare-choc arrière est mouillé avec de Déverrouillage d’urgence du hayon ● que de blesser les personnes situées sur sa l’eau salée, par exemple si vous avez circulé course et d’occasionner des dommages arrière sur des routes sur lesquelles du sel de dénei- matériels.
  • Page 129: Commandes Des Glaces

    Ouverture et fermeture Sur le revêtement du coffre à bagages, il exis- Les éléments de commande intégrés à la Commandes des glaces te une rainure qui permet d’accéder au mé- porte du conducteur permettent de com- canisme d’ouverture d’urgence. mander les glaces avant et arrière. Les autres Ouverture et fermeture électriques portes comportent des touches séparées des glaces...
  • Page 130 Commande plètes des glaces. Pour cela, il est nécessaire Les lève-glaces électriques automatiques Ouverture de confort : de maintenir enfoncée la touche correspon- peuvent être rétablis individuellement, ou si- Appuyez sur la touche de la télécom- ●  dante du lève-glace. multanément pour plusieurs glaces.
  • Page 131: Toit Ouvrant

    Ouverture et fermeture Recherchez alors pourquoi la fenêtre ne Toit ouvrant* ● Si nécessaire, désactivez les lève-glaces ● ferme pas avant de réessayer. arrière avec la commande de sécurité. As- surez-vous ensuite qu’ils sont bien désacti- Si vous réessayez dans les 10 secondes qui ●...
  • Page 132 Commande Régler la position déflectrice du toit ou- Ouverture et fermeture du toit ou- Une fois le contact d’allumage coupé, le ● vrant toit ouvrant pourra être momentanément vrant ouvert ou fermé à condition que ni la porte Appuyez sur la partie arrière de la tou- ●...
  • Page 133: Ouverture Et Fermeture Du Store Pa

    Ouverture et fermeture Fermer le toit ouvrant Lorsque le toit ouvrant est en position déflec- Fonction automatique : appuyez briève- ● trice jusqu’en butée, le store pare-soleil est ment sur la touche jusqu’au deuxième ni- Enfoncez la touche vers l’avant jusqu’au ●...
  • Page 134: Dispositif Anti-Coincement Du Toit Coulissant Panoramique Et Du Store Pare-Soleil

    Commande Avec la serrure de la porte* Le toit ou le store se ferme sans que le trent une résistance ou un obstacle en se fer- ● mant, ils se réouvrent immédiatement. dispositif anti-pincement n’intervienne ! Maintenez la clé en position d’ouverture ou ●...
  • Page 135: Feux

    Feux Feux  Témoin allumé Sym- Contact d’allu- Contact d’al- bole mage coupé lumage mis L’assistant des feux de route (Light Assist) est activé Éclairage du véhicule ››› page 137. Feux antibrouillard, feux de croisement Feux de jour allu-  En mettant le contact, certains témoins et feux de position més.
  • Page 136 Commande Lorsque la commande des feux se trouve sur jour en fonction du niveau de luminosité exté- Lorsque la commande des feux se trouve ● la position , les feux du véhicule et l’éclai- rieure. sur la position   ...
  • Page 137: Feux Antibrouillard

    Feux Feux antibrouillard AVERTISSEMENT Nota Si les projecteurs sont réglés trop hauts et Le feu arrière de brouillard peut éblouir les en cas d’utilisation inappropriée des feux véhicules qui vous suivent. Utilisez le feu ar- de route, cela risque de distraire et rière antibrouillard uniquement en cas de d’éblouir les autres conducteurs.
  • Page 138 Commande L’appel de phares s’active en actionnant Lorsque les feux de stationnement sont allu- graves, car les feux de route peuvent dis- le levier. Témoin allumé. més, les feux de position avant et arrière du  traire et éblouir les autres conducteurs. côté...
  • Page 139 Feux ››› fig. 109 de route . L’activation du témoin Sur les axes avec une circulation dans l’au- ● Si vous laissez le clignotant gauche ou ● indique que l’assistant des feux de route tre sens, avec la présence de rails de sépara- droit activé...
  • Page 140 Commande La fonction « Leaving Home » est comman- Phares antibrouillard avec fonction Lorsque l’objectif de la caméra est sale, ● dée grâce à un détecteur photosensible. couvert ou endommagé, le fonctionnement virage* du régulateur des feux de route peut être Dans le menu des réglages du véhicule du affecté.
  • Page 141: Éclairage De Bienvenue

    Feux L’éclairage « Coming Home » s’éteint dans En tournant la commande des feux à la po- Feux de détresse ●  les cas suivants : sition  Lors de la mise du contact d’allumage. Automatiquement, après la fin du temps ●...
  • Page 142: Conduite À L'étranger

    Cela pourrait en- AVERTISSEMENT chez un partenaire SEAT pour faire rempla- traîner un accident grave. Un véhicule en panne représente un cer ses projecteurs. ●...
  • Page 143: Éclairage Intérieur

    Si votre véhicule est équipé d’un combiné  des après la fermeture de toutes les glable via le menu d’infodivertissement. Il est d'instruments numérique (SEAT Digital portes, lors du verrouillage du véhicu- également possible de modifier la couleur de Cockpit), le combiné d'instruments affiche le ou la mise du contact.
  • Page 144: Visibilité

    Commande Visibilité Nota Déplacez le levier dans la position souhai- tée : En fonction du niveau d’équipement du ● véhicule, les éclairages intérieurs suivants Systèmes d’essuie-glace Balayage lent réglable à l’aide de la  peuvent être de type LED : éclairage du ›››...
  • Page 145: Fonctions De L'essuie-Glace

    Visibilité Fonctions de l'essuie-glace Retirez l’obstacle et actionnez à nouveau ATTENTION l’essuie-glace. Si vous coupez le contact d’allumage avec Comportement de l’essuie-glace dans di- Après l’actionnement du lave-glace, un l’essuie-glace activé, celui-ci finira le ba- ● verses situations second balayage est effectué après envi- layage et reviendra à...
  • Page 146: Détecteur De Pluie

    Commande Appuyez sur le levier dans la position souhai- Sel déversé sur les axes : en hiver, le sel uti- Détecteur de pluie* ● ››› tée fig. 113 lisé sur les routes peut provoquer un balaya- ge exagérément long alors que le pare-brise Détecteur de pluie désactivé.
  • Page 147: Régler Les Rétroviseurs Extérieurs

    Visibilité Régler les rétroviseurs extérieurs Pour retirer les cires et les revêtements, avec ce liquide. Consultez un médecin si ● nous recommandons d’utiliser un nécessaire. détergent pour vitres contenant de l’alcool. Ne mettez pas d’autocollants sur le pare- ● ATTENTION brise devant le capteur de pluie*.
  • Page 148 Commande Mémoriser les réglages du rétroviseur ex- permet d’activer l’option de Lorsque le véhicule est fermé avec la radio- Rétroviseurs réglage synchronisé des rétroviseurs exté- terne côté passager avant pour pivote- commande, les rétroviseurs extérieurs se ra- rieurs. ment du rétroviseur battent automatiquement.
  • Page 149: Protection Solaire

    Visibilité Protection solaire ATTENTION AVERTISSEMENT Si le boîtier du rétroviseur a été déréglé Les pare-soleil ouverts peuvent réduire la ● pour quelque raison que ce soit (par exem- Pare-soleil visibilité. ple, en cas d’impact lors d’une manœuvre), Replacez toujours les pare-soleils dans ●...
  • Page 150: Sièges Et Appuie-Tête

    Commande Sièges et appuie-tête Ne fixez et ne placez jamais de revête- AVERTISSEMENT ● ments ou de housses sur leurs commandes Le mauvais réglage des sièges peut provo- électriques. quer des accidents et des blessures gra- Régler les sièges N’utilisez jamais de revêtements ou de ves.
  • Page 151: Réglage Correct De L'appuie-Tête

    Si vous démarrez le moteur pendant le ● supérieur soit à la même hauteur que la par- sur l’utilisateur de SEAT Connect Actif réglage électrique du siège, ce dernier se- tie supérieure de votre tête, mais jamais sous ra interrompu.
  • Page 152: Régler Les Appuie-Tête

    Commande ››› fig. 119 ant sur le bouton latéral Régler les appuie-tête d’accident, de freinage et de manœuvres ››› fig. 120. soudaines. L’appuie-tête doit s’encastrer correctement Voyagez toujours voyager avec l’appuie- ● ● dans une position. tête monté et réglé correctement. Pour réduire les risques de blessures au ●...
  • Page 153: Fonctions Des Sièges

    Sièges et appuie-tête Déposez les appuie-tête arrière. Mémoriser les réglages du siège du con- AVERTISSEMENT ducteur et des rétroviseurs extérieurs pour Pour démonter l’appui-tête, rabattre partiel- Ne désinstallez les appuie-tête arrière que la marche avant lement le dossier correspondant vers l’avant. si vous souhaitez fixer un siège pour en- Actionnez le frein de stationnement électro- fants.
  • Page 154 Commande Initialiser la mémoire de positions des siè- Réglez le rétroviseur extérieur du passager Lorsque le mouvement est terminé, pen- ● ● avant de manière, par exemple, à bien voir le dant les trois secondes suivantes, appuyez bord du trottoir. sur la touche de la clé...
  • Page 155: Rabattez Et Levez Le Dossier De La Banquette Arrière

    Sièges et appuie-tête Rabattre le dossier de la banquette arrière Assurez-vous que la ceinture de sécurité Rabattez et levez le dossier de la ● avec la touche de déverrouillage n’est pas coincée. banquette arrière Le dossier doit être bien encastré. Abaissez l’appuie-tête jusqu’à...
  • Page 156: Accoudoir Central Avant

    Commande Accoudoir central avant encastré, elle sera projetée vers l’avant en Gardez les rangements de l’accoudoir ● même temps que le dossier en cas de frei- central toujours fermés pendant la condui- nage ou de manœuvre brusque ou d’acci- dent. Ne laissez jamais personne s’asseoir sur ●...
  • Page 157: Transport Et Équipements Pratiques

    Transport et équipements pratiques Adaptez correctement la pression des Transport et équipements ● Ne laissez aucun objet dur, pointu ou ● pneus à la charge. Tenez compte de l’auto- lourd non fixé dans les rangements du véhi- pratiques ››› collant de pression des pneus page 360.
  • Page 158: Coffre À Bagages

    Commande Les objets non fixés dans le coffres à ba- même de manière irréparable, s’ils frottent ● gages pourraient soudainement se dépla- contre des objets. cer et modifier le comportement routier du véhicule. Nota Adaptez toujours la vitesse et le style de ●...
  • Page 159: Ranger La Plage Arrière

    Transport et équipements pratiques Placez le plateau du coffre à bagages pré- Ranger la plage arrière ● AVERTISSEMENT ››› vu à cet effet fig. 129. Le transport d’animaux ou d’objets non fi- Replacez les couvercles gauches et droit ● xés ou incorrectement fixés sur la plage ar- dans leur position d’origine.
  • Page 160: Plancher De Coffre À Bagages Mo

    Commande banquette arrière en abaissant en même Plancher de coffre à bagages mo- temps le plancher avec la poignée dulable Plancher modulable en position inclinée Avec le plancher variable incliné, vous pouvez accéder à la zone de la roue de secours ou au kit anticrevaison.
  • Page 161 SEAT ge brusque ou d’accident. Les objets pour- recommande de vous rendre chez un par- raient alors être projetés dans l’habitacle...
  • Page 162: Crochets Pour Sacs

    Commande Le sac pour filet peut être accroché dans le Filet* Si le sac pour filet est accroché et décro- coffre à bagages de différentes manières. ché de manière inadéquate, les crochets dont il dispose peuvent provoquer des Accrocher le sac pour filet au plancher du blessures.
  • Page 163 Transport et équipements pratiques Sur les deux côtés du coffre à bagages, il Introduisez les objets longs à travers l’orifice ● peut y avoir des crochets pour suspendre des depuis le coffre à bagages. ››› sacs fig. 135. Fixez bien les objets avec la ceinture de sé- ●...
  • Page 164: Galerie Porte-Bagages

    être projetés dans sales et des systèmes porte-bagages homo- l’habitacle et provoquer des lésions graves logués par SEAT. voire mortelles. Fig. 138 Filet de séparation installé. Vérifiez si les barres transversales sont ●...
  • Page 165: Conseil Antipollution

    Les accessoires adaptés peuvent être obte- Une charge volumineuse, lourde, grande Conseil antipollution ● nus auprès des concessionnaires SEAT. ou plane a un effet négatif sur l’aérodyna- Quand vous montez les barres transversa- mique, le centre de gravité et le comporte- Fixez toujours les barres transversales et le les et un système porte-bagages, la con-...
  • Page 166: Rangement

    Commande poids limite indiqué dans les instructions de Utilisez toujours des courroies ou des ru- Nota ● montage. bans adaptés et en bon état. Lisez attentivement les instructions de montage jointes avec les barres transver- Distribution de la charge sales et le système porte-bagages corres- Répartissez la charge de manière uniforme et pondant et emportez-les toujours dans le Rangement...
  • Page 167: Boîte À Gants

    Transport et équipements pratiques Boîte à gants Avant de fermer un rangement, veillez à AVERTISSEMENT ● toujours vous assurer qu’il n’y a pas de bri- La présence d’objets situés sur le plancher quet dans la zone de fermeture. du côté du conducteur peut empêcher l’ac- Ne laissez jamais un briquet dans un ran- tionnement des pédales.
  • Page 168: Tiroir De Rangement Sous Les Sièges

    Commande Tiroir de rangement sous les sièges ou d’accident de la route, les boissons ATTENTION chaudes déposées dans les porte-gobe- avant* Le tiroir peut être chargé avec un maximum lets risquent de se renverser et causer des de 1,5 kg. brûlures.
  • Page 169: Prises De Courant

    Transport et équipements pratiques N’utilisez pas de cintres pour suspendre Nota ● les vêtements car l’efficacité des airbags Les éléments intérieurs des porte-gobelets rideaux s’en trouverait amoindrie. peuvent être enlevés pour le nettoyage. Prises de courant Autres rangements Vous trouverez d’autres, vide-poches, range- Prises de courant du véhicule ments et supports à...
  • Page 170 Commande La prise de courant de 12 volts peut être utili- suffisamment d’énergie disponible, selon le xion empêche toute surchauffe lorsque la sée pour alimenter des accessoires électri- cas, il est également possible de continuer à consommation électrique des appareils con- ques.
  • Page 171: Climatisation

    Climatisation Climatisation Avant de mettre ou de couper le contact ATTENTION ● d’allumage, débranchez les appareils Pour éviter tout endommagement au ni- branchés aux ports USB pour les protéger veau des prises de courant, n’utilisez que Chauffage, ventilation et re- d’éventuels dommages causés par l’oscil- des connecteurs adéquats.
  • Page 172 SEAT recommande de vous ren- introduit dans l’habitacle. ne soient pas embuées, de manière à avoir dre chez un partenaire SEAT.
  • Page 173 Climatisation évitez d’obstruer ces ouïes avec des objets, Il est conseillé de connecter le climati- Quand on exige un effort extrême au mo- ● ● quel que soit leur type. seur au moins une fois par mois, afin que les teur, le compresseur se déconnecte tem- joints du système se lubrifient et pour pré- porairement.
  • Page 174: Désactivation

    Commande  /  /  Distribution de l’air Désactivation Le menu de commande et de réglage du cli-  matiseur s’affiche sur l’écran du système d’in- Le flux d’air se réglera automatiquement et Éteindre le climatiseur. Si le ventilateur est ré- fodivertissement.
  • Page 175: Commandes Du Climatiseur Manuel

    Climatisation Commandes du climatiseur manuel Sur la console centrale : Commandes du Fig. 146 climatiseur manuel. Mode de refroidissement Puissance maximale de refroidissement L’air est dirigé vers le thorax     Appuyez sur cette touche pour activer ou L’air est dirigé...
  • Page 176: Réglage De Climatisation Sur Le Système D'infodivertissement

    Commande cette fonction est possible, celle-ci pouvant Bleu : Refroidissement. la position , le diffuseur d’air correspondant ●  être rétablie avec les conditions normales de est fermé. Rouge : Chauffage. ● fonctionnement. Orienter la direction de l’air à l’aide de la ●...
  • Page 177: Chauffage Des Sièges

    Climatisation Activation et désactivation du recyclage Air Care Climatronic avec filtre d’allergè- très rapidement et limiter considérable- manuel de l’air ambiant ment la visibilité. Appuyez sur la touche pour activer ou Le filtre d’allergènes de l’Air Care Climatronic ●  désactiver le recyclage manuel de l’air.
  • Page 178: Conseil Antipollution

    Commande Niveaux de puissance du chauffage du La banquette est équipée d’un siège pour ● Ne vous asseyez pas avec des vêtements ● siège enfants. humides ou mouillés sur le siège. La banquette du siège est humide ou mouil- Les modes de fonctionnement du chauffage ●...
  • Page 179: Chauffage Du Volant

    Climatisation S’il détecte qu’il consomme trop d’énergie. buée sur le pare-brise ou à le désembuer Chauffage du volant* ● plus rapidement le cas échéant. Si le système de chauffage du volant est ● Le chauffage du volant ne fonctionne qu'avec endommagé.
  • Page 180: Résolution De Problèmes

    Commande ››› Dégivrage automatique du pare-brise à Vérifiez le fusible du climatiseur Activez la fonction de dégivrage/désem- ● ● ››› ››› travers la fonction de dégivrage/désem- buage page 172, page 173. buage Changez le filtre à poussière et à pollen. ●...
  • Page 181: Système D'échappement Du Chauffage Stationnaire

    Le chauffage stationnaire peut être contrôlé endroits clos ou non aérés. Appuyez sur la touche de fonction ●  avec l’application SEAT CONNECT ou à tra- Ne programmez jamais le chauffage sta- ● vers le site MySEAT. tionnaire pour qu’il s’allume et fonctionne Programmer le chauffage stationnaire dans un endroit clos ou non aéré.
  • Page 182 La température extérieure est inférieure à ● +5 °C (+41 °F) . À des températures inférieures à +5°C OU : Avec l’App SEAT CONNECT ou sur le ● ● (+41°F), il est possible que le chauffage sta- site MySEAT.
  • Page 183: Commande À Distance

    Il est possible de programmer une heure de La durée de fonctionnement réglée est prise départ sur l’application mobile ou sur le site en compte lorsque le chauffage stationnaire My SEAT. est connecté avec la touche de chauffage immédiat ou depuis la radiocommande.
  • Page 184: Clignote De Manière Irrégulière

    Commande Il s’allume pendant environ 2 secondes que vide. Le signal d’activation ou de désacti- Introduisez n outil approprié, par ex. un tour- ● vation n’a pas été reçu. nevis, dans le sens de la flèche dans la fente En vert : Le chauffage stationnaire a été ac- ●...
  • Page 185 Climatisation Conservez toujours la radiocommande et ge stationnaire se mette en marche sans ● les porte-clés contenant des piles, ainsi que vous ne le souhaitiez. que les piles de rechange, les piles boutons et autres piles d’un diamètre supérieur à 20 mm, hors de la portée des enfants.
  • Page 186: Système D'infodivertissement

    Par consé- ports de données appropriés. quent, il existe un risque sérieux d’accident Certaines fonctions peuvent inclure des liens et de blessures si l’ordinateur central est réparé, ou mal démonté et remonté. vers des sites web de tiers. SEAT, S.A. n’est...
  • Page 187 à la radio uniquement par un atelier spéciali- l’interface téléphonique du véhicule, avec sé. SEAT recommande de vous rendre chez à l’intérieur une carte SIM « débloquée » AVERTISSEMENT un partenaire SEAT. disposant d’un solde suffisant pour passer Les circonstances suivantes peuvent em- des appels et une couverture réseau suffi-...
  • Page 188 Système d’infodivertissement Ne tenez pas l'appareil de téléphonie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ● mobile allumé trop près ou directement sur Placez les câbles de raccordement des Si les conditions de luminosité sont mau- un implant médical, par exemple dans la sources audio et multimédia et des disposi- vaises et que l’écran est endommagé...
  • Page 189 Introduction Lorsque les haut-parleurs et les compo- ment la navigation, par exemple si un axe ● sants du véhicule nécessaires à la récep- est fermé à la circulation. tion radio sont endommagés, ne fonction- nent pas ou ne disposent pas de l’alimenta- Nota tion électrique suffisante.
  • Page 190: Synoptique Et Éléments De Commande

    Système d’infodivertissement Synoptique et éléments de commande Connect System Synoptique : unité de commandes et d’in- Fig. 149 dication dans la version de 9,2 pouces Écran tactile. L’écran permet d’accéder Éteindre/allumer l’infodivertissement aux fonctions du système d’infodivertisse- Bouton HOME. ment. : menu principal avec vues de widgets.
  • Page 191: Consignes Générales De Commande

    à réaliser sur le système d’infodivertisse- commande allumé et que l’heure et la date du véhicule ment qu’à un atelier spécialisé. SEAT recom- soient bien réglées. mande de vous rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 192: Utiliser Le Système D'infodivertissement

    Système d’infodivertissement Le système d’infodivertissement s’allume Écran principal HOME  Mentions légales avec le volume réglé la dernière fois si ce der- nier ne dépasse pas le volume d’allumage L’unité de commandes et d’affichage permet  Aide maximum pré-sélectionné. de configurer les vues et la représentation de Dépend du mode de confidentialité...
  • Page 193: Réglages (Système Et Son)

    Introduction Personnaliser le système d’infodi- Nota Symbole et sa signification vertissement La barre d’accès directs ne peut pas être  Pour modifier une valeur de réglage à éditée lorsque le véhicule est en marche. l’aide du curseur de réglage sans in- Personnalisez les menus et les affichages du créments.
  • Page 194: Nettoyer L'écran

    Système d’infodivertissement Applications et services toyants agressifs. Recommandations pour ne signifie pas nécessairement que le terme ● nettoyer l’écran : en question puisse être utilisé librement. Gérer les appareils mobiles. ● D’autres dénominations de produits corres- Réinitialiser aux réglages d’usine. Éteignez le système d’infodivertissement.
  • Page 195: Système De Sonorisation

    Introduction Fonctions du véhicule et de confort de cette technologie indépendamment de ce Version de 8,25 pouces, TFT, WVGA : 1082 ■ produit et sans licence accordée par Micro- x 480 pixels. Réglages des systèmes d’aide à la condui- ■ soft ou par une de ses filiales est interdite.
  • Page 196: Connectivité

    Système d’infodivertissement Répartition du son, en fonction du systè- Répartition du son : Balance + Fader Opération de synchronisation simplifiée par ■ ■ ■ me : (gauche / droite / avant / arrière). WPS ou code QR. 4 haut-parleurs : Balance (gauche / Optimisation du son par zones : ■...
  • Page 197: Transfert De Données

    Brève introduction Le véhicule peut être endommagé par des Sans connectivité, pas de services sans icône facteurs hors du contrôle de SEAT, S.A. Ces Pour utiliser ces services, SEAT CONNECT disponibles. facteurs peuvent être notamment : doit tout d’abord être activé en ligne en sou-...
  • Page 198 ● Mentions légales ● du véhicule. Les services indiqués correspon- Klaxon et clignotants ● dent à la troisième génération de SEAT CON- Services de SEAT CONNECT pour véhicu- État du véhicule, y compris portes et feux ● NECT. les hybrides Données du voyage...
  • Page 199: Preuve De Propriété Et De L'identité

    HOME > Gestion des utilisateurs > De- 9,2" tant pour la sécurité de votre véhicule. ment associé à un compte de SEAT CON- venir utilisateur principal. NECT. Ce S-PIN doit être utilisé avec la plus grande 6,5"...
  • Page 200: Dispositions Légales

    Système Infodivertissement de 6,5" La preuve de l’identité doit être apportée d’information peut aller à l’encontre de cer- avant de pouvoir utiliser les services de SEAT Pour devenir utilisateur principal et ainsi ac- tains droits du conducteur et des passagers.
  • Page 201: Désactiver Les Services De Seat

    SEAT. biles par le fournisseur des services en télé- ver et activer les services de SEAT CON- communications, par exemple d’UMTS à...
  • Page 202: Full Link

    Personnel disponibles actuellement sur le véhicule. d’une conduite à grande vitesse, d’une érup- vices. Voir quels sont les services de SEAT CON- tion solaire, d’effets météorologiques, de la ● Confidentialité maximale. Les servi- NECT activés ou désactivés.
  • Page 203 Confirmez les demandes d’autorisation sur te peuvent provoquer des dommages sur le ● sujet sur le site web de SEAT (www.seat.com). le dispositif de téléphonie mobile pour donner véhicule, des accidents et de graves bles- les autorisations nécessaires au système sures.
  • Page 204: Symboles Et Réglages De Full Link

    Wi-Fi doivent également être activés sur Applications (apps) l’iPhone™. SEAT Full Link peut transmettre sur l’écran du Symboles et réglages de Full Link système d’infodivertissement l’affichage des Établissement de la connexion contenus des applications de SEAT et d’au- Pour connecter pour la première fois un...
  • Page 205: Particularités

    être affichées sur l’écran du combiné d'instru- Auto™ : Dans le mode Apple CarPlay™, appuyez ● ments. sur l’icône SEAT pour accéder au menu prin- Le dispositif de téléphonie mobile, ci-après ● Aucune indication pour tourner n’apparaît ● cipal Full Link.
  • Page 206 Bluetooth® au système d’infodiver- vertissement et du dispositif de téléphonie tissement, la fonction de téléphone de ce Les sites web de SEAT (www.seat.com) et mobile. ● dernier peut également être utilisée.
  • Page 207: Point D'accès Wlan

    Nota être affichées sur l’écran du combiné d'instru- Appuyez sur HOME > Full Link pour accé- ● Les sites web de SEAT (www.seat.com) et ments. der au menu principal Full Link. de MirrorLink®, ainsi que les concession- Aucune indication pour tourner ou du mode OU : appuyez sur APP pour accéder au me-...
  • Page 208: Configuration De L'accès À Internet

    être payante. En raison du volume im- Les paramètres suivants sont accessibles ul- WLAN jusqu’à ce que le témoin du routeur cli- portant de données échangées, SEAT re- térieurement dans le menu Partage de con- gnote. Si le routeur WLAN n’est pas compati- commande l’utilisation d’un forfait compre-...
  • Page 209 Transfert de données Appuyez sur le menu WLAN > Activer con- ● nexion WLAN et cochez la case de vérifica- tion. Appuyez sur la touche de fonction Recher- ● cher, puis sélectionnez l’appareil désiré dans la liste. Si besoin, saisissez la clé réseau de l’appa- ●...
  • Page 210: Mot D'activation Et Commandes Vo

    à appren- Dans HOME, appuyez sur Réglages > ● En ligne :* contrat de SEAT CONNECT Plus dre des ordres. Les ordres peuvent être for- ● Commande vocale > Activer/désactiver le valable et activé.
  • Page 211: Commande Du Système D'infodivertissement

    Commande du système d’infodivertissement vous circulez à grande vitesse, parlez un peu Volant multifonction : appuyez sur la touche ● ponible en appuyant sur la touche  plus fort. de la commande vocale volant multifonction.  Évitez les bruits de l’extérieur. Si les vitres ou ●...
  • Page 212: Radio/Multimédia

    : Pour les services en streaming, vous de- ment et du pays. Dans certains pays, les ban- ● Équipement SEAT CONNECT ou SEAT vez disposer d’un compte auprès du four- des de fréquences peuvent ne pas émettre ● CONNECT Plus.
  • Page 213: Équipement Et Symboles De La Radio

    Commande du système d’infodivertissement Symboles universels dans le mode Radio Ouvrir la recherche de texte. Le contenu des informations diffusées est  ● défini par les stations de radio. Les appa- Afficher les dernières stations radio en li- Pour sélectionner la bande de fréquen- ...
  • Page 214 Système d’infodivertissement Rechercher en mode SCAN (AM et Sélectionnez la bande de fréquences ou le de de fréquences FM/DAB, la liste des sta- ● type de réception : AM*, FM/DAB, FM (sur les tions est automatiquement mise à jour. FM/DAB) équipements sans DAB), Radio en ligne*.
  • Page 215: Fonctions Spéciales Dans Le Mode Radio

    Commande du système d’infodivertissement OU : appuyez sur la station dans la liste de Logotypes des stations Si aucune station avec radioguidage ne peut ● stations en maintenant le doigt dessus. Les être captée, l’appareil recherche automati- Pour certaines bandes de fréquences, les lo- touches de préréglage sont alors affichées.
  • Page 216: Mode Média

    Système d’infodivertissement Mode média Représentation schématique : Vue Multi- Fig. 151 média Dans le mode Média, le système d’infodiver- Fichiers audio. Restrictions et indications des supports de ● données tissement permet de lire des fichiers multimé- Fichiers vidéo (dépend du système). ●...
  • Page 217: Sélectionner Et Lire Une Source Multimédia

    L’arbo- musicaux, des interprètes et des albums pour rescence classique de dossiers des supports SEAT n’assume aucune responsabilité si les écouter par la suite. de données USB individuels se trouve égale- des fichiers des supports de données sont ment dans Mes médias.
  • Page 218: Lecture De Contenus De Divertissement Dans Le Système D'infodiver- Tissement

    Système d’infodivertissement Configurer des services en streaming ment. Vous pouvez garder de manière indivi- Lecture de contenus de divertisse- duelle comme favoris des titres, des albums, En fonction de l’équipement, vous pouvez uti- ment dans le système d’infodiver- des interprètes et des genres musicaux jus- liser des services en streaming directement à...
  • Page 219: Navigation

    Commande du système d’infodivertissement Navigation* Brève introduction Représentation schématique : Vue Navi- Fig. 152 gation Un système global de satellites détermine la Dans certains pays, il se peut que certaines contrées, par exemple le début du guidage position en cours du véhicule et les capteurs fonctions du système d’infodivertissement ne jusqu’à...
  • Page 220 Système d’infodivertissement Utilisation de la carte de navigation Basculer la vue (conseil : utilisez le pouce et Le volume sonore peut être réglé pendant l’émission d’une instruction de navigation. Les l’index). Pour une visualisation optimale, la carte de instructions suivantes de navigation seront Touchez la carte des deux doigts alignés à...
  • Page 221: Fonctions Et Symboles De La Navi

    Commande du système d’infodivertissement Cartes urbaines en 3D. Changer de vue : 2D orientée au nord, ● navigation uniquement avec le véhicule à  ou 2D orientée dans le sens de la mar- l’arrêt. Informations routières en ligne*. ● che, ou 3D dans le sens de la marche. POI (destinations spéciales) dynamiques ●...
  • Page 222: Données De Navigation

    En fonction du pays, il se peut que les Radioguidage données de navigation nécessaires soient site www.seat.com et stockées sur des sup- déjà installées. ports de données USB. La navigation est im- La carte informe des conditions de circulation possible via le support de données USB.
  • Page 223: Démarrer Le Guidage Jusqu'à Desti

    Commande du système d’infodivertissement La version des cartes est indiquée dans HO- Choisir la destination et démarrer la navi- Choisir la destination et démarrer la navi- ME > > Information du système. gation gation  Appuyez sur puis sur Appuyez sur ...
  • Page 224: Démarrer Un Guidage Jusqu'à La Destination En La Sélectionnant Sur La Carte

    Système d’infodivertissement Navigation Offroad* Démarrer la navigation Démarrer un guidage jusqu’à la Appuyez sur La « navigation offroad » calcule des itinérai- destination en la sélectionnant sur ●  res vers des destinations sélectionnées avec Appuyez sur le contact de votre choix. la carte ●...
  • Page 225: Descriptions De Fonctions

    Commande du système d’infodivertissement Informations sur les dangers Relâchez-la du doigt. L’itinéraire est alors à Descriptions de fonctions ● nouveau calculé. La carte de navigation affiche des informa- Détails de l’itinéraire tions sur les dangers, avec des symboles Éviter les perturbations routières comme pour les accidents de circulation.
  • Page 226: Fonctions Dans La Fenêtre Supplémentaire

    Système d’infodivertissement pour générer automatiquement des proposi- Vous pouvez activer et désactiver la fonction Fonctions dans la fenêtre supplémentai- tions de destinations. Les destinations sont à tout moment. re : apprises en fonction de l’heure de la journée et du jour de la semaine. Activer et désactiver l’apprentissage du Insérer étape Ajoute une étape dans le guidage...
  • Page 227: Interface Du Téléphone

    Commande du système d’infodivertissement Interface du téléphone Brève introduction Représentation schématique : Vue télé- Fig. 153 phone L’interface de téléphone permet de connec- Équipement et symboles de l’inter- Nota ter votre téléphonie mobile au système d’in- face du téléphone En règle générale, la synchronisation ●...
  • Page 228: Lieux Soumis À Des Normes Spécifiques

    ››› page 208. Obtenir des informations sur la marque  sans fil. SEAT et les services supplémentaires sé- Modèles de messages de texte.  Connexion au microphone monté sur le vé- ● lectionnés relatifs à la circulation et aux hicule.
  • Page 229: Synchroniser, Connecter Et Administrer

    Commande du système d’infodivertissement pour utiliser les fonctions de l’interface de té- divertissement. Si plusieurs dispositifs de télé- AVERTISSEMENT léphone. Lors de la première connexion, le phonie mobile sont connectés au système Éteignez le téléphone dans les endroits dispositif de téléphonie mobile se synchroni- d’infodivertissement, vous pouvez accéder comportant un risque d’explosion ! se avec le système d’infodivertissement.
  • Page 230 Système d’infodivertissement Établir une connexion active L’interface de téléphone Comfort peut être Introduisez ce code dans le système d’info- complétée par la fonction de rechargement divertissement pour terminer la synchroni- Condition requise : plusieurs dispositifs de té- ››› sans fil page 230.
  • Page 231: Envoyer Des Messages

    Commande du système d’infodivertissement OU : appuyez sur et introduisez le nom Si vous faites une pulsation longue sur la tou- Annuaire téléphonique, favoris et ●  du contact dans le champ de saisie pour le du volant multifonction, le numéro du ...
  • Page 232  Favoris. Un ou plusieurs favoris peuvent être rendez-vous sur le site Web de SEAT. supprimés. AVERTISSEMENT Appeler un favori Le téléphone mobile peut s’échauffer en ●...
  • Page 233: Multimédia

    Commande du système d’infodivertissement La technologie Qi ne permet pas de char- ● ger plus d’un dispositif mobile à la fois. Pour un fonctionnement correct de la ● charge sans fil, il est conseillé de laisser le moteur tourner. Lorsqu’un téléphone doté de la technolo- ●...
  • Page 234: Conduite

    Conduite sible de démarrer le moteur si la clé se trouve que l’extinction automatique du moteur est Conduite dans le coffre à bagages. active si : Le blocage électronique de la colonne de di- la ceinture de sécurité du conducteur n’est ●...
  • Page 235: Mettre Le Moteur En Marche

    Démarrage et conduite Le temps de préchauffage dépend de la tem- Mettre le moteur en marche AVERTISSEMENT pérature extérieure et de celle du liquide de Une mauvaise utilisation des clés du véhi- refroidissement. Lorsque le moteur est à sa Véhicule avec boîte manuelle : mettez le le- ●...
  • Page 236: Conseil Antipollution

    Conduite chapitre Touche d’allumage et de démar- inattendue et provoquer des dommages, Lors du démarrage du moteur à froid, les ● rage à la page 232. un incendie ou des blessures graves. bruits peuvent brièvement augmenter. Ce phénomène est normal et il n’y a donc pas AVERTISSEMENT lieu de s’inquiéter.
  • Page 237: Antidémarrage Électronique

    C’est la raison pour laquelle le moteur ne laissez-le tourner pendant deux minutes environ au ralenti et au point mort avant de peut être lancé qu’avec une clé d’origine l’arrêter. SEAT codée correctement. À droite de la colonne de direction : Fig. 158 démarrage d’urgence. Nota Nota Si aucune clé...
  • Page 238: Indications Destinées Au Conducteur À L'écran Du Combiné D'instru- Ments

    Conduite levier de sélection sur P, sinon, le véhicule Une fois le moteur en marche, le voyant du Indications destinées au conduc- pourrait bouger. bouton de démarrage reste fixe pour indiquer teur à l’écran du combiné d'instru- que le moteur tourne. Le délai qui s’écoule ments entre le démarrage du moteur à...
  • Page 239: Système Start-Stop : Défaut ! Fonction Indisponible

    Démarrage et conduite mage reste activé. Lorsque vous en aurez be- frein. Le moteur s’arrêtera. Le témoin s’affi-   Témoin allumé soin, le moteur démarrera automatiquement. chera à l’écran. Le moteur peut être arrêté avant son arrêt complet (environ 7 ou 2 km/h Le système Start-Stop n’est pas disponible ou a été...
  • Page 240 Conduite Le moteur ne s’éteint pas pour diverses Le moteur se remet en marche sans l’inter- capteur radar détecte que le véhicule précé- raisons vention du conducteur. dent se remet à avancer. Avant d’arrêter le véhicule, le système vérifie La température intérieure est différente de ●...
  • Page 241: Boîte De Vitesses Manuelle

    Démarrage et conduite Si vous ne souhaitez pas utiliser le système, Les positions des vitesses sont représentées fortement sur la pédale de frein, le moteur ››› vous pouvez le désactiver manuellement. sur le levier de vitesses fig. 160. s’arrêtera. À l’arrêt, vous devez maintenir la pédale Pour désactiver/activer manuellement le Appuyez à...
  • Page 242: Boîte Automatique/Boîte Automatique

    Conduite Le système Tiptronic permet également de Ne laissez pas le pied appuyé sur la pé- AVERTISSEMENT ● ››› changer les vitesses manuellement dale d’embrayage ; bien que la pression Quand le moteur tourne, le véhicule se dé- ge 243, Passer les rapports en mode Tip- semble insignifiante, cela peut provoquer place dès qu’une vitesse est enclenchée et tronic*.
  • Page 243: Position Du Levier Sélecteur

    Démarrage et conduite – Marche arrière ge du moteur, de la vitesse du véhicule et du  Position du levier sélecteur programme de régulation dynamique. La marche arrière doit être uniquement enga- gée lorsque le véhicule est à l’arrêt et le mo- Le mode Sport (S) doit être sélectionné...
  • Page 244 Conduite Le levier sélecteur n’est pas verrouillé lors Lorsque vous sélectionnez une vitesse Avec boîte 7 vitesses : actionnez la pé- ● – d’un bref passage, de R à D, par exemple, en avec le véhicule à l’arrêt et le moteur en dale de frein.
  • Page 245: Passer Les Rapports En Mode Tip

    Démarrage et conduite sible tant que le système ne change pas de ron 1 seconde ou déplacez le levier vers la Passer les rapports en mode Tip- vitesse automatiquement du fait de la situ- gauche. tronic* ation de la circulation à ce moment précis. Si les palettes ne sont pas utilisées pendant un certain temps et que le levier n’est pas en Commande du Tiptronic avec le levier sé-...
  • Page 246 Conduite Démarrer en côte avec la fonction Auto sélectionner le rapport manuellement en trograde en fonction de la vitesse et du régi- ››› fonction des conditions de route Hold me moteur. Cela permet de profiter de l’ac- ››› célération maximale du véhicule Après avoir enclenché...
  • Page 247 Tiptronic, ou alors sélectionnez le profil de ant brièvement sur la touche   ››› de fonctionnement et le volant n’est pas bra- conduite sport du SEAT Drive Profile* qué. 251. Véhicules sans système d’information du con- ducteur : le voyant clignote lentement. Véhicules avec système d’information du conducteur : le...
  • Page 248 émissions. certaines sections sans utiliser l’accélérateur, saie de maintenir la vitesse à laquelle le véhi- Dans le cas où le véhicule a SEAT Profil cule circulait au moment du freinage. Il peut ce qui permet d’économiser du carburant.
  • Page 249 Démarrage et conduite Indications à l’écran du combiné manière limitée. Marche arrière dés- AVERTISSEMENT activée d'instruments Si vous avez activé le mode d’inertie, ● Rendez-vous à un atelier spécialisé pour ● n’oubliez pas, en vous approchant d’un qu’ils réparent la panne. Embrayage obstacle et en relâchant l’accélérateur, que le véhicule ne décélérera pas de ma-...
  • Page 250: Déverrouillage D'urgence Du Levier Sélecteur

    Conduite Déverrouillage du levier sélecteur Si le rapport optimal est engagé, aucune re- Déverrouillage d’urgence du levier commandation n’apparaît. Le rapport enga- En utilisant le côté plat d’un tournevis, ap- sélecteur ● gé à ce moment-là s’affiche. puyez latéralement sur la languette jaune et ›››...
  • Page 251: Assistant De Descente De Pente (Hdc)

    Démarrage et conduite par exemple, remplir sa fonction sur les pen- Nota AVERTISSEMENT tes verglacées ou glissantes. L’indication de la vitesse recommandée Lisez et tenez compte des avertissements ››› L’assistant de descente est disponible lorsque s’éteint lorsque vous appuyez sur la pédale de sécurité...
  • Page 252: Direction

    Conduite ges, une sensation plus sportive, plus directe L’assistant de descente n’est qu’un systè-  S'allume en jaune ● et notablement plus dynamique au volant. me auxiliaire qui, dans certaines situations, Fonctionnement limité de la direction. ne parviendra pas à freiner suffisamment le Aide au contrôle de direction Rendez-vous avec prudence dans un atelier spéciali- véhicule lors d’une descente.
  • Page 253: Profils De Conduite Seat

    (HDC) page 249 est activé. caractéristiques de la chaussée et à la situ- En fonction de l’équipement du véhicule, le ation de conduite correspondante selon la SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- configuration préréglée. tions suivantes :...
  • Page 254: Réglage Du Profil De Conduite

    Sport, Individual, Offroad et Snow AVERTISSEMENT Place le véhicule dans un état de Le mode désiré peut être sélectionné comme Lorsque vous utilisez le SEAT Drive Profile, consommation particulièrement suit : faites surtout attention à la circulation : ris- ...
  • Page 255: Recommandations Pour La Conduite

    Démarrage et conduite La conduite lors des 1 500 premiers kilomè- du système d’infodivertissement ou en fai- consommation d’huile s’en trouvera égale- tres (1 000 milles) influencera également le sant tourner la commande rotative (Driving ment réduite. fonctionnement futur du moteur. Par la suite, il Experience button).
  • Page 256: Conduite Économique Et Respectueuse De L'environnement

    Une autre façon d’économiser du carburant Voiture tout terrain ? Conduite économique et respec- consiste à enclencher à l’avance la vitesse Votre SEAT n’est pas un véhicule tout terrain : tueuse de l’environnement supérieure. la distance de la carrosserie par rapport au sol n’est pas suffisante pour qu’il le soit.
  • Page 257 Démarrage et conduite Évitez les charges inutiles nocifs et la pollution sonore se multiplient à d’un moteur mal réglé peut augmenter de mesure que la vitesse augmente. En condui- 10 % par rapport à la normale. Étant donné que chaque kilo de poids trans- sant lentement, vous économisez du carbu- porté...
  • Page 258: Passage À Gué De Chaussées Inondées

    ● pente en faisant travailler sur l’embrayage, tels que le moteur, la transmission ou le Les distributeurs SEAT et les importateurs utilisez le frein. La consommation se réduira système électrique. vous fourniront des informations sur les pré- et vous éviterez d’endommager le disque...
  • Page 259: Systèmes D'aide À La Conduite

    SEAT. le permettent. Le style de conduite doit sent le conducteur en conséquence de ma- toujours s’adapter aux conditions météoro- nière inattendue.
  • Page 260: Capteurs Et Caméras D'aide À La Conduite

    Conduite avant détecte les objets dans sa zone de dé- Capteurs et caméras d’aide inutiles et intervienne sur les freins inoppor- ››› tection fig. 167 et assiste les fonctions de : tunément. à la conduite ››› Le fonctionnement du radar peut être af- page 265.
  • Page 261: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite En fonction de l’équipement, il est possible de Fonctions qu’elle assiste : Radar arrière monter sur le véhicule une caméra avant sur Assistant de changement de voie (Side As- ››› ● le pare-brise avant fig. 168.
  • Page 262: Capteurs À Ultrason

    Conduite Caméras de vision périphérique SEAT. Dans le cas contraire, l’assistant de Une plaque d’immatriculation dont les di- ● changement de voie risque de fonctionner mensions dépassent l’emplacement prévu de manière limitée ou incorrecte. ou une plaque d’immatriculation courbée ou déformée peut entraîner de fausses dé- Le champ de vision des capteurs radar ●...
  • Page 263: Régulateur De Vitesse (Gra)

    Systèmes d’aide à la conduite Les témoins s’allument simultanément après Le GRA réduit uniquement la vitesse du véhi- les recouvrez pas d’autocollants ni d’autres avoir mis le contact et doivent s’éteindre au cule en arrêtant d’accélérer et non par l’inter- objets.
  • Page 264: Manipuler Le Régulateur De Vitesse

    Conduite Activer le régulateur Si le système détecte un défaut pouvant al- ● le régulateur de vitesse lorsque vous avez térer le fonctionnement du GRA. ››› fini de l’utiliser. Appuyez sur le bouton fig. 173 dans la ● Si l’accélérateur est maintenu appuyé pen- zone ●...
  • Page 265: Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Pour réduire par incrément de 1 km/h (1 En fonction de l’équipement, le limiteur de vi- ●  Témoin allumé mph), appuyez brièvement sur le bouton tesse peut être utilisé via le levier des cligno- ›››...
  • Page 266 Conduite Descendre des pentes avec le limiteur de AVERTISSEMENT Nota vitesse Afin d’éviter que la vitesse ne soit réglée Il existe plusieurs versions de combinés ● Si la vitesse programmée est dépassée coule contre votre volonté, déconnectez le limi- d’instruments, les indications de l’écran en descente, clignote rapidement le voyant teur de vitesse lorsque vous avez fini de peuvent donc varier.
  • Page 267: Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite La dernière vitesse programmée est mémori- Le système se déconnecte. Système d’assistance au sée. La régulation n’a pas encore lieu. freinage d’urgence (Front Désactivation temporaire Activer le limiteur de vitesse Assist)* Si vous souhaitez désactiver temporairement En cours de route, appuyez sur la touche le limiteur de vitesse, par exemple pour dé- ●...
  • Page 268  déconnectez-le. Faites contrôler le systè- ducteur me par un atelier spécialisé. SEAT recom- Le moment de l’avertissement varie en fonc- Le système peut détecter que le conducteur mande de vous rendre chez un concession- tion d’autres facteurs : le comportement du n’appuie pas suffisamment sur le frein pour...
  • Page 269 Systèmes d’aide à la conduite SEAT recommande de laisser le Front Assist Dans les situations de conduite comple- Le Front Assist peut faire décélérer le vé- ● ● ››› activé. Exceptions page 268, Désactiver xes, le Front Assist peut avertir et intervenir hicule jusqu’à...
  • Page 270: Désactiver Temporairement Le Front Assist Dans Les Situations Suivantes

    Désactivé ● ● ge automatique du système. Pendant cette couvert d’un accessoire. ››› SEAT recommande de rouler avec la fonction période, une icône d’ état s’affiche fig. 178. Lorsque le véhicule est chargé dans un ● en mode « Moyen ».
  • Page 271: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc - Adaptive Cruise Control)

    Systèmes d’aide à la conduite Fourchette de vitesses Face à des véhicules qui ne circulent pas ● AVERTISSEMENT alignés. L’ACC régule à des vitesses comprises entre La technologie incluant l’ACC ne peut dé- Face à des véhicules qui se croisent. 30 km/h (20 mph) et 210 km/h (130 mph).
  • Page 272 Il est par intervalles de 10 km/h (5 mph). recommandé de vous rendre chez un con- cessionnaire SEAT. Commencer la régulation Avec l’ACC actif, vous pouvez appuyer sur la Pour commencer le réglage, appuyez sur le...
  • Page 273 Si vous déconnectez l’ESC ou le ASR Indication à l’écran 296, la régulation d’ACC est automatique- Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT ment interrompue. Drive Profile, le profil de conduite sélectionné peut avoir une incidence sur le comporte- Remettre le régulateur...
  • Page 274: Situations Spéciales De Conduite

    Conduite ››› au chapitre Brève introduction à la Fonction Stop&Go Cette information pourra s’afficher sur le ta- bleau central de la vue Assistants ou sur le page 269. 3 Valable pour les véhicules à boîte de vitesses ››› profil d’information gauche page 80.
  • Page 275: Limites Du Système Acc

    ››› pas approprié dans toutes les situations d’action du capteur radar. au chapitre Brève introduction à la pa- 269. SEAT recommande de ne pas utiliser la fonc- ››› tion dans les cas suivants Pluie, neige ou brouillard intense. ● Dans la traversée de tunnels.
  • Page 276: Résolution De Problèmes

    Conduite Sur des voies avec des objets métalliques dans la même direction. Par conséquent, il ne Vérifiez la présence de panne ou de dys- ● ● intégrés, par ex. des voies de train ou de détecte pas : fonctionnement. Coupez le contact d’alluma- tramway.
  • Page 277: Régulation Anticipative De La Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Le régime est trop élevé ou trop faible. ● férée par cette fonction ne vous fasse Utilisez toujours des données de naviga- ● Le frein à main est actionné. prendre des risques pouvant compromettre tion mises à jour. ●...
  • Page 278: Activer La Régulation Anticipative De Vitesse

    Conduite Volant multifonction : Si une limitation de vitesse est notifiée dans Dès que le système détecte une limitation de ● la base de données de navigation sans être vitesse ou un tracé particulier de la route, il + 1 km/h (1 mph), uniquement pendant la ...
  • Page 279: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite véhicule s’approche trop des lignes de déli- Résolution de problèmes dents et de graves blessures. Le système mitation de la voie, le système avertit le con- ne peut en aucun cas remplacer la vigilan- ducteur à travers un mouvement correctif du Un message s’affiche pour indiquer que la ce du conducteur ni ses manœuvres au vo- régulation anticipative de vitesse n’est pas...
  • Page 280: Témoin De Contrôle

    Conduite Activation ou désactivation de l’assistant Lorsque vous mettez le contact, certains té- Dans des conditions de conduite très – moins d’alerte et de contrôle s’allument briè- de maintien de voie dynamique. vement en guise de vérification. Ils s’éteignent Dans certains pays, l’assistant de maintien de En cas de conditions météorologiques –...
  • Page 281: Assistant À La Conduite (Travel Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Demande d’intervention du conducteur (ACC) à un guidage adaptatif dans la voie. Résolution de problèmes Dans les limites du système, le véhicule Si la direction n’est pas corrigée manuelle- peut rester à une distance du véhicule qui Message d’erreur, le système se décon- ment, le système avertit le conducteur par un vous précède prédéfinie par le conducteur...
  • Page 282 Conduite Vous pouvez désactiver à tout moment l’as- météorologiques, de l’état de la chaussée Si une demande d’intervention du con- ● sistant à la conduite. et de la circulation. ducteur est réclamée sur l’écran du combi- né d'instruments, prenez immédiatement le N’utilisez jamais Travel Assist si la visibili- ●...
  • Page 283: Indications À L'écran Du Combiné

    Systèmes d’aide à la conduite Distance réglée. Indications à l’écran du combiné Utiliser Travel Assist d'instruments De plus, en fonction de l’équipement, des voyants de contrôle indiquent l’état du systè- me sur l'écran du combiné d'instruments : ››› fig. 186 Travel Assist activé, régulateur de vitesse adaptatif et fonction de guidage adap- tatif dans la voie activés.
  • Page 284: Assistant D'urgence (Emergency Assist)

    Conduite Effectuer d’autres réglages Les limites du système ont été atteintes. L'assistant d’urgence utilise les mêmes cap- ● Saisissez le volant et prenez le contrôle du teurs que le régulateur de vitesse adaptatif Pour ce qui est du reste, Travel Assist s’utilise véhicule.
  • Page 285 Systèmes d’aide à la conduite Activer et désactiver La visibilité de la caméra est réduite par des ● Dans la mesure du possible, ne conduisez ● accessoires ou des autocollants. Maintenez pas avec des gants. Le système pourrait in- L’assistant d’urgence (Emergency Assist) peut dégagée la zone autour du champ de vision terpréter que vous ne tenez pas le volant.
  • Page 286: Assistant De Changement De Voie

    Conduite appuyant sur la pédale de frein, la pédale a été conçu pour les routes à chaussée fer- AVERTISSEMENT d’accélération ou en tournant le volant. La technologie intelligente de l’assistant de Les feux de détresse automatiquement Observez toujours avec attention les changement de voie (Side Assist) doté...
  • Page 287 Systèmes d’aide à la conduite Témoin de contrôle AVERTISSEMENT Témoin allumé Si vous ignorez les témoins d’alerte allumés Il s’allume brièvement une seule fois : l’assistant de et les messages correspondants, le véhicu- changement de voie a été activé et est prêt à fonc- le peut s’arrêter en pleine circulation, en tionner, par exemple en allumant le système.
  • Page 288: Assistant De Changement De Voie Plus

    Conduite étroites ou à cheval sur deux voies, les indica- Assistant de changement de voie Situations de fonctionnement tions pourront être erronées. Le système ris- Plus que de détecter les véhicules qui circulent sur la voie située à côté de la voie contiguë (le La fonction Assistant de changement de voie cas échéant) ou des objets fixes tels que les Plus est obtenue par l’activation des fonc-...
  • Page 289 Systèmes d’aide à la conduite Plus un véhicule s’approche rapidement, plus Assistant de sortie de stationne- l’indication s’affichera tôt sur le rétroviseur ex- ment (RCTA) térieur, car l’assistant de changement de voie prend en compte la différence de vitesse avec les autres véhicules. C’est pourquoi les indications s’affichent plus ou moins rapide- ment pour une distance identique avec un autre véhicule.
  • Page 290: Gérer Les Assistants

    Conduite prend la forme d’une frange jaune ou rouge à ment sur la pédale d’accélérateur ou la pé- Gérer les assistants l’arrière de l’image du véhicule sur l’écran du dale de frein afin de reprendre le contrôle du système d’infodivertissement. La frange indi- véhicule.
  • Page 291: Freiner Et Stationner

    Freiner et stationner Conduite avec remorque Freiner et stationner ge 351, Liquide de freins. Arrêtez-vous. De- mandez de l’aide à un technicien. L’assistant de changement de voie et l’assis- tant de sortie de stationnement sont automa- Si le témoin du système de freinage Système de freinage ●...
  • Page 292 Conduite Usure Servofrein La pellicule de sel qui s’est formée sur les dis- ques et plaquettes de frein doit d’abord être L’usure des plaquettes de frein dépend prin- Le servofrein amplifie la pression que vous éliminée par abrasion lors du freinage. cipalement des conditions d’utilisation et du exercez sur la pédale de frein.
  • Page 293 Freiner et stationner Le frein de stationnement électronique rem- mettez jamais en danger les autres usagers Nota ››› place le frein à main de la route : risque d’accident ! Si le servofrein ne fonctionne pas, parce ● Évitez que le véhicule se déplace lorsque que le véhicule doit être remorqué...
  • Page 294 Conduite Déconnexion automatique du frein de sta- Activation automatique du frein de sta- en cas d’urgence. La distance de freinage tionnement électronique lors du démarra- tionnement électronique en cas de sortie peut être considérablement plus importan- incorrecte du véhicule te car dans certaines circonstances, seules les roues arrière sont freinées.
  • Page 295: Fonction Auto Hold

    Freiner et stationner Conditions nécessaires pour maintenir le Une fois activée, la fonction Auto Hold aide le de stationnement électronique. Utilisez l’ai- conducteur lorsqu’il est nécessaire que le vé- véhicule à l’arrêt à l’aide de la fonction Au- ››› de au démarrage page hicule reste à...
  • Page 296: Systèmes De Stabilisation Et Assistance Au Freinage

    Conduite Le moteur tourne « correctement ». Ne quittez jamais le véhicule avec le mo-  Clignote ● teur en fonctionnement et la fonction Au- Le fonction Auto Hold ne se désactive au- ESC ou ASR en cours de fonctionnement. to Hold activée.
  • Page 297 Freiner et stationner Gestion électronique du couple moteur L’ESC intègre le système antiblocage (ABS), pédale de frein enfoncée jusqu’à ce que le l’assistant au freinage (HBA), la régulation an- danger soit écarté. (XDS) tipatinage (ASR), le blocage électronique de Au moment de prendre un virage, le mécanis- différentiel (EDS), la gestion électronique du Régulation antipatinage (ASR) me différentiel de l’essieu moteur permet à...
  • Page 298 Conduite Freinage multicollision sont pas non plus en mesure de dépasser Lors des processus de régulation des ● les limites imposées par les lois de la physi- systèmes décrits, des bruits de fonctionne- Le freinage multicollision consiste en un frei- que.
  • Page 299 Freiner et stationner Dans les véhicules avec système d’informa- l’EDS et du système ABS s’adaptent aux ventions du contrôle de traction ASR s’adap- tion du conducteur*, l’indication correspon- chaussées irrégulières. tent à l’adhérence des chaussées enneigées. dante s’affiche. Lors des situations exceptionnelles suivantes, Pour désactiver le profil «...
  • Page 300: Stationner

    Conduite De plus, dans les montées et les pentes Aides au stationnement et Nota raides Si l’ASR est désactivé ou si le profil Sport à la manœuvre Avant de couper le moteur, tournez le volant est sélectionné, le régulateur de vitesse* de sorte que, si le véhicule garé...
  • Page 301: Aides Au Stationnement Et À La Manœuvre

    Aides au stationnement et à la manœuvre les animaux ou certains objets dans toutes tes ne soient pas endommagés lors des AVERTISSEMENT les situations. stationnements. Si nécessaire, interrompez La technologie du système de stationne- la manœuvre de stationnement au moment ment assisté...
  • Page 302: Description Du Système De Stationnement Assisté

    0,5 et 2,0 mètres en passant à côté de la atelier spécialisé. SEAT recommande de place de stationnement. vous rendre chez un partenaire SEAT. Longueur de la place (stationnement en ● créneau) : longueur du véhicule + 0,8 mè- Nota tres.
  • Page 303: Particularités

    Aides au stationnement et à la manœuvre ››› au chapitre Brève intro- de sortie de stationnement dans les cas sui- Lors de manœuvres successives, l’assistant d’adaptation vants : indique le changement de rapport au con- duction à la page 299. ducteur au plus tard lorsqu’il émet un signal La touche est enfoncée.
  • Page 304 Conduite Le stationnement assisté dispose de 3 modes mode de stationnement sélectionné s’affiche Sélectionner un mode de station- de stationnement : à l’écran du combiné d’instruments et un au- nement tre mode de stationnement qu’il est possible Stationnement en créneau. ...
  • Page 305: Stationner Avec Le Système De Stationnement Assisté

    Aides au stationnement et à la manœuvre Dirigez-vous en marche avant vers la place Lorsque le système est activé, un témoin de à l’écran du combiné d’instruments sans affi- ● ● de stationnement tout en restant attentif à la contrôle s’allume sur la touche .
  • Page 306 Conduite ››› de stationnement doit être sélectionné apparaisse à l’écran du combiné progression est remplie. En circulant en mar- terminé 302. d'instruments. La barre de progression che avant, le contenu de la barre de progres- ››› dique la distance à parcourir page 304.
  • Page 307: Intervention Automatique Du Système De Stationnement Assisté Sur Les Freins

    Aides au stationnement et à la manœuvre Indication de la manœuvre proposée Reculez jusqu’à ce que retentisse le signal Intervention automatique du systè- ● pour sortir du stationnement continu du ParkPilot ; OU : reculez jusqu’à ce me de stationnement assisté sur que l’indication de passer en marche avant Barre de progression servant à...
  • Page 308: Système D'aide Aux Manœuvres De Station- Nement (Park Pilot)

    Conduite véhicule automatiquement face à un obsta- Système d’aide aux manœu- ATTENTION cle en actionnant et en maintenant la pédale vres de stationnement (Park Les fonctions de l’Assistance au stationne- ››› de frein brièvement actionnée . Le con- ment peuvent être affectées par plusieurs ducteur doit ensuite enfoncer la pédale de Pilot) facteurs pouvant causer des dommages :...
  • Page 309: Aide Au Stationnement Plus

    Aides au stationnement et à la manœuvre Aide au stationnement Plus* endommager la partie basse du véhicule, En cas de fortes averses, de chutes de – ne sont pas détectés. neige intenses, de grêle ou de gaz d’échappement denses. Si les avertissements de l’Aide au station- Description ●...
  • Page 310: Commande De L'aide Au Stationnement

    Conduite 1,20 m lui-ci est détecté lorsqu’il se trouve à moins Commande de l’Aide au stationne- de 95 cm environ. Si l’activation automatique 1,60 m ment est mise, un affichage réduit apparaît. 0,90 m OU : lorsque le véhicule recule. ●...
  • Page 311: Activation Automatique

    Aides au stationnement et à la manœuvre Sélectionnez Activation automatique. Si Segments blancs: l’obstacle est à plus – Activation automatique ● la case est cochée, la fonction est activée. de 30 cm environ, hors de la trajectoire ou dans le sens contraire du déplace- Lorsque l’Aide au stationnement Plus est Si elle a été...
  • Page 312: Régler Les Indications Et Les Signaux Acoustiques

    Conduite de l’aide au stationnement, elle ne sera pas que vous appuyez sur la touche , de sorte Régler les indications et les si-  indiquée. que ni l’écran ni les signaux sonores n’indi- gnaux acoustiques quent la présence éventuelle d’objets à l’ar- En cas de défaut sur l’un des capteurs arrière, rière et sur les côtés du véhicule.
  • Page 313: Aide Au Stationnement Arrière

    Aides au stationnement et à la manœuvre 5 mètres. La fonction est réactivée en cas de Au fur et à mesure que vous vous rapprochez Aide au stationnement arriè- changement de rapport ou de position du le- de l’obstacle, la fréquence des signaux sono- vier sélecteur.
  • Page 314: Réglages/Tonalité Du Son Arrière

    Conduite OU : appuyez sur l’icône de fonction RVC . Dispositif pour remorque immédiatement désactivée après avoir dés- ● engagé la marche arrière. Sur les véhicules équipés d’un attelage pour Régler les indications et les signaux remorque monté d’usine, lorsque la remorque Désactivation manuelle de l’affichage de acoustiques est attelée, l’aide au stationnement ne s’acti-...
  • Page 315: Assistant De Manœuvres Avec Remorque

    Aides au stationnement et à la manœuvre frein de stationnement électronique est l’image réelle des objets situés autour du vé- N’utilisez l’assistant de manœuvres avec re- activé. hicule. morque que lorsque le hayon est bien refer- mé. – Segments jaunes : les obstacles se situ- ent dans la trajectoire du véhicule et à...
  • Page 316: Caractéristiques Requises

    Conduite bles de l’indicateur d’angle en quatre ni- Caractéristiques requises veaux : 30°, 45°, 60° et 75° environ. Pour que l’assistant de manœuvres avec re- morque fonctionne, les conditions suivantes Nota doivent être remplies : Pour des raisons techniques, l’assistant de manœuvres avec remorque ne peut pas Le moteur tourne.
  • Page 317 Aides au stationnement et à la manœuvre Appuyez sur la touche Dans les situations suivantes, une intervention ●  Soyez toujours prêt à freiner vous-même ● automatique peut avoir lieu sur les freins, ››› Lâchez le volant le véhicule. ● avec la désactivation de la fonction : L’intervention automatique sur les freins Faites basculer la commande rotative jus-...
  • Page 318: Système De Vision Périphérique (Top View Camera)

    Conduite ››› page 314 Les exigences du système doi- Système de vision périphéri- ● Les caméras comportent des angles ● vent être satisfaites. morts dans lesquels les personnes et les que (Top View Camera)* objets ne peuvent pas être détectés. La caméra est recouverte d’eau.
  • Page 319: Système De Vision Périphérique

    Aides au stationnement et à la manœuvre La perspective aérienne est obtenue en com- Système de vision périphérique ATTENTION binant les images de toutes les caméras  Les images de la caméra affichées à ››› ● fig. 208. Elle peut être sélectionnée en ap- l’écran sont uniquement bidimensionnelles.
  • Page 320: Activer Et Désactiver

    électri-  ››› plus de 15 km/h (9 mph), l’image ne sera pas quement à une remorque page 322. affichée. Nota Activation automatique Pour vous familiariser avec le système et Engagez la marche arrière. son fonctionnement, SEAT conseille de ●...
  • Page 321: Vues Du Système De Vision Périphérique (Modes)

    Aides au stationnement et à la manœuvre Vues de la caméra avant (vue avant) gauche comprend la vue entourée d’un ca- Vues du système de vision périphé- dre jaune. De plus, la marge droite de l’image Circulation transversale. Cette visualisa- rique (modes) ...
  • Page 322: Assistant De Marche Arrière (Rear View Camera)

    Conduite s’affiche. Les cases et les lignes auxiliai- Assistant de marche arrière Le système ne remplace en aucun cas la ● res de couleur servent de repères. vigilance du conducteur. Surveillez en per- (Rear View Camera)* manence la manœuvre de stationnement Tout-terrain ou fonction d’attelage de re- ...
  • Page 323 Pour se familiariser avec le système, les li- contraste et les couleurs de l’image. Ligne intermédiaire : environ 1 m derrière gnes d’orientation et leur fonction, SEAT re- le véhicule sur la chaussée. Pour effectuer ces réglages : commande de s’entraîner dans des endroits Ligne horizontale rouge : distance de peu fréquentés ou sur un parking lorsque les...
  • Page 324: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remorque

    Conduite Activation et désactivation du système OU : Appuyez sur la touche de fonction Dispositif d’attelage pour ● L’assistant de marche arrière est activé, si le ● remorque et remorque* contact est établi, lors de l’engagement de la Manœuvre de stationnement marche arrière.
  • Page 325 000 m d’altitude. Le poids sur flèche autori- remorque ou le dispositif d’attelage non mon- sé sur la boule d’attelage doit être utilisé au té en usine par SEAT, il est nécessaire de dés- AVERTISSEMENT maximum, sans toutefois le dépasser.
  • Page 326: Conditions Techniques

    Ne circulez pas avec une remorque lors ● uniquement un dispositif de remorquage 100 km/h dans des cas exceptionnels). Cet des 1 000 premiers kilomètres du moteur agréé par SEAT pour ce véhicule. Consultez avertissement est également valable dans ››› page 253.
  • Page 327: Câble D'attelage

    Si vous n’êtes pas certain que la Feux clignotants (de chaque cô- 54 watts remorque est bien raccordée électriquement, té) faites appel à un atelier spécialisé. SEAT re- commande de vous rendre chez un parte- Feux de position (de chaque cô- 100 watts té) naire SEAT.
  • Page 328 Conduite Inclure dans l’alarme antivol La broche 9 dispose de positif permanent. Broche Signification L’éclairage intérieur de la remorque peut ainsi La remorque n’est incluse dans l’alarme anti- fonctionner. Les appareils électriques, par Clignotant gauche vol que si les conditions suivantes sont réu- exemple le réfrigérateur d’une caravane ne nies : Feux arrière de brouillard...
  • Page 329: Chargement D'une Remorque

    à l’achat du véhicule par un ate- tion des broches endommagées. cale exercée sur la flèche de timon est la lier différent de SEAT, il est nécessaire de sé- charge qui est exercée verticalement du haut lectionner manuellement le profil Normal ATTENTION vers le bas sur l’attache du dispositif de re-...
  • Page 330: Conduire Avec Une Remorque

    Dans certains pays, les remorques sont clas- les pneus du véhicule tracteur à la pression tion adaptés et en bon état. ››› sées par catégories. SEAT vous recommande maximale autorisée page 360. de vous informer auprès d’un atelier spéciali- sé...
  • Page 331: Stabilisation De L'ensemble Véhicule Tracteur/Remorque

    Dispositif d’attelage pour remorque et remorque* En raison du poids de l’ensemble du véhicu- Si le véhicule est équipé d’une boîte ma- ● ● météo, à la chaussée et à la circulation. le tracteur et remorque, la distance de freina- nuelle, appuyez à...
  • Page 332: Crochet D'attelage À Déverrouillage Électrique

    Conduite Exigences relatives à la stabilisation de Crochet d’attelage à déver- AVERTISSEMENT l’ensemble véhicule/remorque La stabilisation de l’ensemble véhicule/re- rouillage électrique* Le véhicule est équipé d’usine d’un disposi- ● morque ne détecte parfois pas correcte- tif d’attelage ou a été ultérieurement équipé ment toutes les situations de conduite.
  • Page 333: Installer Un Porte-Vélos Sur Le Crochet D'attelage Escamotable

    Dispositif d’attelage pour remorque et remorque* Signification du témoin de contrôle Ouvrez le hayon. ●  mander une révision du dispositif d’attela- ››› Tirez la touche fig. 213 brièvement. Le Si le témoin de contrôle de la touche ● ● ›››...
  • Page 334: Montage Arrière D'un Dispositif De Remor- Quage En Deuxième Monte

    Montage arrière d’un dispo- Nota pas dépasser de la tête sphérique de plus de Dans la mesure du possible, SEAT vous re- sitif de remorquage en deu- 700 mm vers l’arrière. Seuls sont autorisés les commande de retirer toutes les pièces dé- systèmes porte-bagages pouvant accueillir...
  • Page 335 électri- ques thermo-isolantes. SEAT recommande ques des groupes des feux arrière ou à de vous rendre chez un partenaire SEAT. d’autres sources d’alimentation inappropri- ées. Utilisez uniquement des connecteurs Si un dispositif d’attelage est monté ultérieu- conçus pour le raccordement d’une remor-...
  • Page 336: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Dévissez le bouchon du réservoir en le tour- Conseils pratiques ● Il est interdit de fumer lorsque vous faites ● nant vers la gauche. le plein ou remplissez un jerricane. Éloi- gnez-vous également de tout type de flam- Placez le bouchon dans le logement se ●...
  • Page 337: Types De Carburant

    Vérification et appoint de niveaux Types de carburant ATTENTION Nota Si du carburant a débordé sur la carros- Les véhicules diesel sont équipés d’une ● serie, il faut l’essuyer immédiatement. Ris- protection empêchant d’introduire un pis- Identification des carburants que d’endommagement de la peinture. tolet incorrect .
  • Page 338: Type D'essence

    Vous ne devez alors faire tourner le moteur Utilisez uniquement les additifs d’essen- qu’à régime moyen et ne le solliciter que fai- ● ce homologués par SEAT. Les produits con- Type d’essence blement. Rajoutez dès que possible du super- tenant des substances visant à augmenter carburant.
  • Page 339: Adblue

    Nota système est doté d’éléments de chauffage vous dans un atelier spécialisé pour faire vi- garantissant son fonctionnement même à de SEAT recommande de remplir entièrement » danger l’eau du filtre à carburant. basses températures. le réservoir d’essence tous les 10 000 km de manière à...
  • Page 340: Opérations À Effectuer Avant Le Remplissage

    AdBlue® est une marque déposée de l’Asso- Faites l'appoint d'additif AdBlue dans les prochains ››› kilomètres (ou milles) indiqués page 338. SEAT ciation allemande de l’industrie automobi- recommande pour cela de vous rendre dans un ate- le (VDA). Le produit est également connu lier spécialisé.
  • Page 341 Vérification et appoint de niveaux d'instruments, ajoutez au minimum la quan- Patientez jusqu’à ce que le contenu de la Dévissez le bouchon de l’orifice de remplis- ● ● ››› tité minimale nécessaire (environ 5 litres). bouteille se déverse dans le réservoir d’additif sage de SCR fig.
  • Page 342: Gestion Du Moteur Et Système D'épuration Des Gaz D'échappement

     Clignote contrôler le moteur. Les concessionnaires SEAT proposent des Dysfonctionnement de la gestion du moteur diesel. bouteilles de remplissage adaptées à l’ad- Faites immédiatement contrôler le moteur par un ...
  • Page 343: Catalyseur

    Vérification et appoint de niveaux Régénération du filtre à particules d’es- Catalyseur qui peut provoquer une surchauffe et un sence (uniquement pour les moteurs 2.0l endommagement du catalyseur. TSI) Pour que le catalyseur fonctionne long- temps Condition pour la procédure de régénéra- Conseil antipollution tion : le moteur doit être à...
  • Page 344: Compartiment-Moteur

    Conseils pratiques température et brûle la suie dans le filtre Pendant la régénération, du bruit, des Arrêtez le moteur, coupez le contact et ● ● ››› odeurs et un régime de ralenti élevé peu- enclenchez le frein de stationnement élec- vent se produire.
  • Page 345 Vérification et appoint de niveaux N’ouvrez jamais le bouchon du vase d’ex- N’accélérez jamais par inadvertance Nota ● – pansion du liquide de refroidissement tant lorsqu’un rapport a été sélectionné ou Sur les véhicules avec direction à droite*, que le moteur est chaud. Le système de re- une vitesse engagée.
  • Page 346: Ouverture Et Fermeture Du Capotmoteur

    Conseils pratiques Ouverture du capot-moteur Ouverture et fermeture du capot- AVERTISSEMENT Le capot-moteur se déverrouille de l’habita- moteur Assurez-vous que le capot est bien fermé. cle. S’il s’ouvre pendant la marche, cela peut provoquer un accident. Avant d’ouvrir le capot moteur, assurez-vous que les bras d’essuie-glace reposent bien sur le pare-brise.
  • Page 347: Contrôle Des Niveaux

    Vérification et appoint de niveaux Contrôle des niveaux Figure d’exemple de la position des élé- Fig. 220 ments. Il faut vérifier périodiquement les différents ni- ment du moteur et à sa longévité, l’huile utili- Nota veaux de fluides du véhicule. Ne confondez sée lors des vidanges ou dans le cas d’ap- La disposition des composants peut varier jamais les liquides, car le moteur pourrait être...
  • Page 348: Témoin D'alerte

    Dysfonctionnement du capteur de niveau d'huile. vous conseillons d’acquérir de l’huile mo- technique de SEAT, tenez compte de ce qui Adressez-vous à un atelier spécialisé pour le faire ré- teur de type VW et d’en garder un bidon suit : viser.
  • Page 349: Vérification Du Niveau D'huile Mo

    Vérification et appoint de niveaux L’huile laisse une marque entre les zones Vérification du niveau d’huile mo- catalyseur ! Informez votre Service Techni- . Le niveau d’huile ne doit jamais dépas- que. teur ser la zone Zone : ne pas ajouter d’huile. ●...
  • Page 350: Changement D'huile Moteur

    Conseils pratiques ››› l’appoint et revérifiez le niveau d’huile mosphère à travers le système d’échappe- main afin d’éviter que l’huile qui s’écoule ne 347. ment. dégouline le long de votre bras. Si nécessaire, rajoutez de l’huile. ● Si votre peau est entrée en contact avec ●...
  • Page 351: Système De Refroidissement

    Il ne faut jamais mélanger les additifs d’ori- Si, pour des raisons climatiques, une protec- gine avec des liquides de refroidissement tion supplémentaire est nécessaire, il est pos- non homologués par SEAT. sible d’augmenter la proportion d’additifs, Si le liquide du vase d’expansion n’est pas ●...
  • Page 352: Faire L'appoint De Liquide De Refroidissement

    Conseils pratiques Faites l’appoint de liquide de refroidissement S’il reste encore un peu de liquide de refroi- Faire l’appoint de liquide de refroi- – lorsque son niveau descend en dessous de la dissement dans le vase d’expansion, faites dissement marque (minimum).
  • Page 353: Liquide De Freins

    Un témoin sur l’écran du combiné conforme à la norme VW 501 14 auprès d’instruments indique également le niveau de d’un Service Technique ou chez un conces- ››› liquide de frein page sionnaire SEAT. Si ce liquide de frein n’est...
  • Page 354: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    Ne mélangez jamais les détergents re- ● commandés par SEAT avec d’autres déter- Contrôlez régulièrement le niveau dans le ré- La capacité du réservoir de liquide lave-gla- gents. Une floculation des composants servoir de liquide lave-glace et remettez à...
  • Page 355: Batterie De 12 Volts

    Une fois la batterie rebranchée, vous prions de vous rendre chez un partenaire res corrosives, d’accident et d’incendie : devez réinitialiser les fonctions. SEAT ou un atelier spécialisé pour les problè- Portez des lunettes de protection. Évitez ● Lorsque vous débranchez la batterie du ré- mes liés à...
  • Page 356: Témoin De Contrôle

    Conseils pratiques d’absorption d’électrolyte, consultez im- tif. Les câbles de raccordement ne doivent ATTENTION médiatement un médecin. en aucun cas être intervertis : risque d’in- N'exposez pas la batterie du véhicule ● cendie des câbles ! Évitez le feu, les étincelles, les flammes pendant une durée prolongée à...
  • Page 357: Gestion De L'énergie

    Vérification et appoint de niveaux terie. SEAT recommande d’acheter la batterie Charger ou changer la batterie Avant toute intervention sur les batteries, ● de rechange dans un Service Technique. ››› tenez compte des avertissements En cas de courts trajets fréquents et de lon- chapitre Généralités à...
  • Page 358: Décharge De La Batterie

    Conseils pratiques Gestion dynamique de l’énergie de l’énergie électrique. La capacité de dé- Vous remarquerez que le système de gestion marrage est ainsi considérablement optimi- de l’énergie régule activement la répartition Pendant la conduite, le système de gestion sée et la longévité de la batterie accrue. de l’énergie.
  • Page 359: Roues

    Roues Pneus à profil bas conduite. Cela se produit surtout lorsque Roues l’énergie générée est faible alors que la con- Les pneus à profil bas ont une bande de rou- sommation d’énergie est importante et que lement plus large, un diamètre de jante plus Roues et pneus l’état de charge de la batterie n’est pas satis- grand et une hauteur de flanc de pneu plus...
  • Page 360: Roues Et Pneus Neufs

    à un atelier spécialisé pour effec- Roues et pneus neufs max. 180 km/h (112 mph) tuer votre réparation ou votre remplacement. SEAT recommande de vous rendre chez un max. 190 km/h (118 mph) Nous vous conseillons de faire effectuer tous partenaire SEAT.
  • Page 361 ! pneus et de jantes, ainsi que des boulons Dans le cas où le type de roue de secours dif- de roue appropriés approuvés par SEAT. Les modèles de jantes aérodynamiques ● fère des roues normales, par exemple, dans le Dans le cas contraire, le véhicule peut être...
  • Page 362: Durée De Vie Des Pneus

    Les valeurs de pression de gonflage figurent Vous devez consulter un Centre d’assis- ● tance SEAT quant à la possibilité de monter sur l’étiquette adhésive située sur la face ar- des jantes ou des roues de dimensions dif- rière du cadre de la porte avant gauche ›››...
  • Page 363: Équilibrage Des Roues

    Gonflez toujours cette roue à la ge maximale autorisée pour le type de roues par un partenaire SEAT. pression maximale prévue pour le véhicule. pneus de votre véhicule. Dans le cas d’une roue de secours de taille...
  • Page 364: Indicateurs D'usure

    Conseils pratiques cateurs d’usure de 1,6 mm de hauteur Indicateurs d’usure Une profondeur trop faible des sculptu- ● ››› fig. 228. Les lettres « TWI » ou des triangles res se caractérise par une sécurité routière sur le flanc du pneu indiquent la position des compromise notamment lors de manœu- indicateurs d’usure.
  • Page 365: Pneus D'hiver

    Du fait de leur conception (largeur, mélanges tesses. Ces autocollants sont disponibles de gommes, dessin des sculptures), les pneus chez votre partenaire SEAT et dans un atelier ATTENTION d’été sont moins antidérapants sur la neige et spécialisé. Veuillez tenir compte des régle- le verglas.
  • Page 366: Chaînes À Neige

    ● ter de manière incorrecte peut provoquer que de rester bloqué, il est vivement recom- naire SEAT pour déterminer, à l’aide des don- des accidents et des dommages considé- mandé de désactiver la régulation antipati- nées véhicule et pneumatiques, la vitesse rables.
  • Page 367: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Roues celui-ci par rapport au véhicule sera toujours Système de contrôle de la AVERTISSEMENT signalée. pression des pneus Lisez et tenez compte des avertissements ››› de sécurité au chapitre Témoins Perte de pression : Contr. pres-  d’alerte et de contrôle à la page 100.
  • Page 368 Conseils pratiques Calibrer l’indicateur de contrôle de la Si le témoin s’allume, vous devez im- Ne faites pas confiance uniquement au ●  ● pression des pneus médiatement réduire la vitesse et éviter système de contrôle de la pression des toute manœuvre soudaine de virage ou de pneus.
  • Page 369: Roue De Secours

    à la base temps. Rendez-vous dès que possible chez de la jante. Lors de cette opération, la flèche un partenaire SEAT ou dans un atelier spécia- « FRONT » figurant sur le subwoofer devra lisé pour faire contrôler et remplacer la roue.
  • Page 370 Conseils pratiques Si l’utilisation de chaînes à neige est indispen- sable, il faut, en cas de crevaison d’un pneu avant, monter la roue de secours à la place de l’une des roues arrière. Placez les chaînes à neige sur la roue arrière que vous dépose- rez et qui remplacera la roue avant crevée.
  • Page 371: Entretien

    À l’issue de chaque révi- varient d’un véhicule à l’autre. Les ateliers l’écran du combiné d'instruments rappelle au sion, SEAT recommande de demander un jus- spécialisés peuvent vous indiquer les travaux conducteur l’importance de la révision à ve- tificatif d’entretien indiquant tous les travaux...
  • Page 372: Informations Sur Les Conditions D'utilisation

    L’utilisation de carburant à forte teneur en ● Selon l’indicateur de pério- Flexible soufre. dicité d’entretien Sur les véhicules SEAT, la date des révisions La réalisation fréquente de trajets courts. s’affiche sur l’indicateur de périodicité d’en- ● Les données se basent sur des conditions d’utilisa- ›››...
  • Page 373: Offres De Service Supplémentaires

    Nous vous recommandons d’utiliser unique- Les pièces de rechange d’origine SEAT ont ment les accessoires d’origine SEAT et les ac- été conçues pour les véhicules de la marque » cessoires homologués par SEAT pour votre et agréées par SEAT dans une optique de sé-...
  • Page 374: Garantie

    à un Réparateur agréé SEAT. Rangez les produits d’entretien en lieu ● Si votre véhicule SEAT est immobilisé à la sui- sûr, hors de portée des enfants. Risque d’in- te d’une panne ou d’un accident, nos services toxication ! d’assistance vous permettront de reprendre...
  • Page 375: Lavage Du Véhicule

    Pour éliminer les Lavage du véhicule 40 cm. débris d’insectes, les taches de graisse et les traces de doigts, SEAT vous recommande Plus les dépôts (restes d’insectes, fientes d’oi- N’employez pas de nettoyeur haute pression d’utiliser un produit de nettoyage spécial seaux, retombées résineuses sous les arbres,...
  • Page 376: Nettoyage De L'extérieur

    Entretien Projecteurs/groupe optique arrière et les plaquettes de frein. Risque d’acci- Conseil antipollution dent ! Les freins doivent d’abord être sé- Problème Solution Lavez votre véhicule uniquement aux en- chés par freinage. droits prévus à cet effet. Ces installations Saletés Éponge douce et solution de sont préparées de manière à...
  • Page 377: Nettoyage Intérieur

    Entretien du véhicule Enjoliveurs/moulures Nettoyage intérieur Problème Solution Problème Solution Traiter avec un produit de lus- Glaces Absence d’éclat trage puis appliquer un conser- Saletés Solution de savon neutre , le Problème Solution en dépit de l’entre- vateur de peinture si le produit cas échéant accompagnée tien/peinture peu de lustrage employé...
  • Page 378: Cuir Naturel

    Entretien Panneaux de commandes Problème Solution Problème Solution Problème Solution Saletés spéciales Détachant spécial. Sécher par Entretien Appliquer régulièrement et (stylo à bille, ver- petites touches avec un maté- après chaque nettoyage une Saletés Pinceau doux puis éponge nis à ongles, colo- riau absorbant.
  • Page 379 Entretien du véhicule Peinture Si la couche de protection de la peinture a Les ceintures de sécurité et leurs compo- ● ● été abîmée (impacts de pierre, éraflures. sants ne doivent jamais être nettoyés avec Avant d’appliquer un produit de lustrage ou ●...
  • Page 380: Accessoires Et Modifications Techniques

    SEAT et des pièces d’origine l’angle du soleil est rasant, l’éblouissement SEAT®. SEAT garantit la fiabilité, la sécurité et peut être encore plus important. Risque l’adéquation de ces pièces. Les partenaires d’accident ! Il est également possible que SEAT en effectuent bien entendu aussi la po- les balais d’essuie-glace broutent.
  • Page 381 Émetteurs-récepteurs radio mobiles Nous vous conseillons donc de faire effectuer doivent être porteurs du label e (marque les travaux par les partenaires SEAT et de L’utilisation de téléphones mobiles ou d’émet- d’homologation de l’Union européenne), et n’utiliser que des pièces d’origine SEAT®.
  • Page 382 Entretien AVERTISSEMENT Les téléphones mobiles ou émetteurs-ré- cepteurs radio utilisés dans l’habitacle, sans antenne extérieure ou avec une an- tenne extérieure mal installée, peuvent causer des problèmes de santé dus à l’ex- position à des champs électromagnétiques trop intenses. Nota L’installation en seconde monte d’appa- ●...
  • Page 383: Informations Destinées À L'utilisateur

    ● véhicule. En raison des exigences juridiques des pro- ce (Front Assist). duits en matière de sécurité, SEAT pourra em- L’EDR enregistre pendant une courte durée Aide au stationnement (Park Pilot). ● ployer les informations de l’EDR à des fins (en général moins de 10 secondes) les infor-...
  • Page 384: Autres Informations Utiles

    Fabrication matériaux et la fabrication de votre nouvelle Réduction de la quantité de solvants dans Informations concernant la SEAT. ● les cires protectrices pour trous. directive 2014/53/UE de l’UE Mesures prises au niveau de la construc- Utilisation de film plastique pour protéger...
  • Page 385: Gammes De Fréquences, Puissances D'émission

    Puissance d’émission max. Valable pour les modèles 433,05-434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05-434,79 MHz 10 mW Clé à radiocommande (véhicule) Tous les modèles SEAT 868,0 à 868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW 868,7 à 869,2 MHz (869,0 MHz) 25 mW...
  • Page 386: Équipement Radioélectrique

    Équipement radioélectrique Gamme de fréquences Puissance d’émission max. Valable pour les modèles 2402-2480 MHz 6 dBm Bluetooth Tous les modèles SEAT 2400-2483,5 MHz 10 dBm GSM 900 : 880-915 MHz 33 dBm GSM 1800 : 1710-1785 MHz 30 dBm Leon Ateca, Alhambra et Tarraco...
  • Page 387 Informations destinées à l’utilisateur Équipement radioélectrique Gamme de fréquences Puissance d’émission max. Valable pour les modèles EGSM900: 880-915 MHz 33 dBm DCS1800: 1710-1785 MHz 31 dBm UMTS FDD 1: 1920-1980 MHz 24 dBm UMTS FDD 3: 1710-1785 MHz 24 dBm UMTS FDD 8: 880-915 MHz 24 dBm Online Connectivity Unit...
  • Page 388: Données Techniques

    Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Plaque de modèle Données techniques concernant les Caractéristiques techni- La plaque de modèle se situe dans le cadre ques de la porte du côté droit du véhicule. Les véhi- Indications sur les don- cules destinés à...
  • Page 389: Capacités De Remplissage

    Indications sur les données techniques Capacités de remplissage AVERTISSEMENT Les valeurs indiquées pour les poids maxi- Capacité du réservoir de carburant maux admissibles ne doivent pas être dé- passées. Risque d’accident et de domma- Véhicules à traction 50 litres, dont environ ge ! avant : 7 litres de réserve...
  • Page 390: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteurs à essence 1.0 TSI Start-Stop 1.4 TSI Start-Stop 1.5 TSI Start-Stop 2.0 TSI Start-Stop Puissance kW (CV) à 1/min 81 (110)/5 500 110 (150)/5 000-6 000 110 (150)/5 000-6 000 140 (190)/4 200-6 000 Couple moteur maximum (Nm à...
  • Page 391: Dimensions

    Indications sur les données techniques Dimensions » Dimensions Fig. 233...
  • Page 392 Données techniques ››› fig. 233 ATECA Ateca 4Drive Encorbellement frontal (mm) Encorbellement arrière (mm) Empattement (mm) 2 638 2 630 Longueur (mm) 4 363 Largeur de voie arrière (mm) 1 576 1 572 Largeur de voie avant (mm) 1 541 1 544 Largeur (mm) 1 841...
  • Page 393: Index Alphabétique

    établir la connexion ..... . . 202 Activation de SEAT CONNECT ....197 de genoux .
  • Page 394 Index alphabétique situations de marche ..... . 286 Avis de freinage d’urgence ....140 système Launch-control .
  • Page 395 ......239 numérique (SEAT Digital Cockpit) ..80 attribuer une clé...
  • Page 396 Airbags latéraux ......31 Désactiver les services SEAT CONNECT ..199 réservoir de liquide lave-glace .
  • Page 397 Index alphabétique Direction système de stationnement assisté (Park Entrée USB ........231 Assist) .
  • Page 398 Index alphabétique lever le balai ....... 55 commande des feux ..... . . 133 Fonctionnement en hiver levier d'essuie-glace .
  • Page 399 Gaz d'échappement ......340 Profil SEAT Drive ......251 spécifications .
  • Page 400 Index alphabétique informations du véhicule ....104 Levier des feux de route ..... . 135 interface du téléphone .
  • Page 401 Index alphabétique Mention légale ......198 Moteur et allumage introduire une adresse pour un guidage jusqu’à...
  • Page 402 ......331 Pièces de rechange certifiées SEAT ..371 installer sur le crochet d'attelage escamo- Pièces détachées .
  • Page 403 (RCTA) ........284 Profil SEAT Drive ......251 Régulation antipatinage .
  • Page 404 ... 145 SEAT Ident ........197 boîte manuelle .
  • Page 405 Index alphabétique Sièges pour enfants Système de contrôle des émissions Système de verrouillage et de démarrage Keyless Access classification par groupes ....34 témoin de contrôle .
  • Page 406 Index alphabétique Système d’épuration des gaz d’échappe- assistant de manœuvres avec remorque ment (Trailer Assist) ......313 Tapis de sol .
  • Page 407 Index alphabétique assistant de changement de voie (Side As- ouvrir ........130 remorque .
  • Page 408 Index alphabétique numéro de châssis ......386 Voyages à l'étranger numéro d'identification ....386 essence .
  • Page 411 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni.

Table des Matières