molex UP 60 Mode D'emploi

Machine pneumatique à sertir universelle
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60
Pneumatic Universal Crimp Machine UP 60
Machine Pneumatique à Sertir Universelle UP 60
Adapter, Einsätze und Schutzabdeckung sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Adapter, dies and safety guard are not included within the delivery scope.
Adaptateur, matrices et la protection de sécurité ne sont pas inclus dans la livraison.
Doc. No: TM-638018900
Revision: B
Technical specifications are subject to change without notice
Release Date: 04-26-13
Revision Date: 06-12-13
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Technische Änderungen vorbehalten
Des modifications techniques réserves
Doc. No: TM-638018900 REV. B
UNCONTROLLED COPY
UP 60
Mode d'Emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour molex UP 60

  • Page 1 UP 60 Pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 Pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 Machine Pneumatique à Sertir Universelle UP 60 Bedienungsanleitung Adapter, Einsätze und Schutzabdeckung sind nicht im Lieferumfang enthalten. Adapter, dies and safety guard are not included within the delivery scope.
  • Page 2 UP 60 TM-638018900 REV. B Deutsche Version Inhaltsverzeichnis English Version Table of contents Version Française Table des matières Vertrieb / Sale / Vente Molex Application Tooling Group 2200 Wellington Court Lisle, IL 60532, USA Page 2 / 104...
  • Page 3: Table Des Matières

    UP 60 TM-638018900 REV. B Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung ..........................5 Umgang mit der Bedienungsanleitung ..................5 Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung ................. 5 Grundlegende Sicherheitshinweise ...................... 6 Zuständigkeit ..........................6 Hinweise zum Einrichten und Betreiben der Maschine ..............6 Hinweise zum Warten und Instandhalten der Maschine ............... 6 Allgemeine Angaben/Produktbeschreibung/Funktion ................
  • Page 4 UP 60 TM-638018900 REV. B 13 Fehlersuche und Störungsanalyse ..................... 28 14 Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage ................... 29 15 Lagerung ............................. 29 16 Entsorgung ............................29 17 Ersatzteilliste & Pneumatikschema ....................30 17.1 Explosionszeichnung ........................30 17.2 Stückliste Explosionszeichnung ....................31 17.3...
  • Page 5: Bedienungsanleitung

    Er muss während der Durchführung von Arbeiten an oder mit der Maschine diese Bedienungsanleitung beachten. Die Firma Molex lehnt jede Haftung für Schaden ab, der durch Nichtbeachten von Hinweisen auf der Maschine oder in der Bedienungsanleitung entsteht. Die Bedienungsanleitung ist vom Benutzer der Maschine um Anweisungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu ergänzen.
  • Page 6: Grundlegende Sicherheitshinweise

    UP 60 TM-638018900 REV. B Grundlegende Sicherheitshinweise Die pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Beim Ausführen von Arbeiten, wie Aufstellen, Inbetriebnahme, Einrichten, Betreiben, Ändern der Einsatzbedingungen und Betriebsweisen, Warten und Instandhalten der Maschine, sind die in der Bedienungsanleitung vorgeschriebenen Ausschaltprozeduren zu beachten.
  • Page 7: Allgemeine Angaben/Produktbeschreibung/Funktion

    MOLEX Crimpwerkzeug-System verarbeitet. Jede andere Einsatzart der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers zulässig. Jede nicht bewilligte Einsatzart der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden lehnt der Hersteller jede Haftung ab.
  • Page 8: Sicherheit

    Bestimmungsgemäße Verwendung Herstellen von Crimpverbindungen, d. h. verbinden von Crimpkontakten mit Litzenleitern. Die pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 ist zur Aufnahme der in Kapitel 9 und 11 dargestellten Adapter konzipiert. Die Adapter dürfen nur mit den MOLEX spezifizierten Crimpgesenken bestückt werden. Die pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 in Verbindung mit Adapter, Fingerschutz und Crimpgesenke dürfen nur zur Herstellung von Crimpverbindungen verwendet werden!
  • Page 9: Gefährdungsbereich

    Quetschens von Fingern. Versuchen Sie nie in das Werkzeug zu greifen, ohne dass die Maschine sicher von der pneumatischen Versorgung getrennt wurde. O Ändern Sie die pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 nicht ab und setzen Sie sie nur für den vorgesehenen Verwendungszweck ein.
  • Page 10: Lieferung

    Abb. 5.01 GEFAHR! Für den Transport muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden. Lieferumfang - 1 Stk. Pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 (Bestell-Nr. 63801-8900) mit Stückzähler und Bedienungsanleitung (Bestell-Nr. TM-638018900) (ohne Gesenkadapter und Gesenkpaar) - 1 Stk Eingriffschutz - 1 Stk. Pneumatisches Fußpedal mit Schutzhaube - 1 Stk.
  • Page 11: Technische Beschreibung

    DC = Gleichstromanschluß (Licht) A = Steuerdruck P2 = Druckluft (Fußpedal) P1 = Druckluft Typenschild mit Seriennummer Rückstell-Taster Lichtschalter Entriegelung für Adaptermontage Molex Adapter mit Schutzabdeckung für UP 60 (nicht im Lieferumfang enthalten) Abdeckung für Adaptermontage Elektr. Stückzähler Ringschraube Page 11 / 104...
  • Page 12: Technische Daten

    60 kg Lärmpegel: 69 dB(A) Abb. 6.03 Pneumatische Sicherheitssteuerung Die pneumatische Universal Crimpmaschine UP 60 ist mit einer Sicherheitssteuerung zum Schutze des Anwenders ausgerüstet. HINWEIS: Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Sicherheitsbestimmungen im Einsatzland. Schutzabdeckung Jeder Gesenkadapter verfügt über eine auf ihn...
  • Page 13: Rückstell-Taster

    Das Gewicht der Maschine beträgt ca. 59 kg. Schrauben Sie die im Lieferumfang enthaltene Ringschraube auf der Maschine fest. GEFAHR!  Für den Transport der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden.  Zum Heben der Crimpmaschine muss die Ringschraube verwendet werden.
  • Page 14: Aufstellung

    UP 60 TM-638018900 REV. B Aufstellung VORSICHT!  Stellen Sie die Crimpmaschine auf einer ebenen Fläche auf und sorgen Sie für Standfestigkeit der Crimpmaschine. Stellen Sie sicher, dass die Fläche stark genug ist, um das Gewicht der Maschine bei normaler Benutzung aufnehmen zu können ...
  • Page 15: Inbetriebnahme

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 16 (geölter gereinigter) Druckluft betreiben. Standardfilter: 30 µm. Anschluss P1 der pneumatischen Universal Crimp- maschine UP 60 mit Druckluftschlauch Ø 8/6 mm mit dem Druckluftnetz verbinden (Abb. 8.03). Betriebsdruck: 6 bar. Abb. 8.03 WARNUNG!  Pneumatische Versorgung mit mitgeliefertem Druckluftschlauch (Schlauchlänge 1 Meter) anschließen.
  • Page 17: Maschineneinstellung: Schließhöhe Der Gesenke & Rückhub

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 18: Umrüsten

    Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 19: Montage Der Adapter In Maschine

    Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 20: Montage Der Gesenke In Adapter

    Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 21: Montage U-Die Gesenke

    Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 22 UP 60 TM-638018900 REV. B Pneumatischen Anschluss trennen. Demontage Schutzabdeckung (4) und Abdeckung für Adaptermontage (3). Gesenk-Paar auswählen. Den Stift am oberen Adapter (1) nach oben drücken, dabei das obere Gesenk unter die seitlichen Plättchen schieben. Abb. 9.06 Stift wieder...
  • Page 23: Normalbetrieb/Produktionsbetrieb

    Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 24: Auswechselbare Adapter

    Auswechselbare Adapter HINWEIS: Gesenke gehören nicht zum Lieferumfang. Sie können gesondert bestellt werden. DIN Square Adapter inkl. Schutzabdeckung für UP 60 Molex P/N 63801-8901 Durchlass für Kontakte bis Ø 25 mm. Alle Kontakte, die nicht durch diese Öffnung passen, benötigen eine Schutzabdeckung auf Anfrage.
  • Page 25: Instandhaltung

    Gehäuse Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 26: Wartungsplan

    Gehäuse Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 27: 12.1.3 Spätestens Nach 7 Jahren

    UP 60 TM-638018900 REV. B 12.1.3 Spätestens nach 7 Jahren Der Stückzähler hat eine nominale Lebensdauer von 7 Jahren. Die sich im Stückzähler befindliche Lithiumbatterie kann nicht gewechselt werden, deshalb muss der komplette Stückzähler ausgetauscht werden. Durchführung: Pneumatischen Anschluss trennen.
  • Page 28: Fehlersuche Und Störungsanalyse

    Gehäuse Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60 verfangen können.
  • Page 29: Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage

     Es darf nur eine Person an oder mit der Maschine tätig sein!  Arbeiten Sie sorgfältig. Lagerung Maschine bei Raumtemperatur in der Originalkiste lagern. Entsorgung Zur Entsorgung der pneumatischen Universal Crimpmaschine UP 60, ist diese an Molex zurück zu liefern. Page 29 / 104...
  • Page 30: Ersatzteilliste & Pneumatikschema

    UP 60 TM-638018900 REV. B Ersatzteilliste & Pneumatikschema 17.1 Explosionszeichnung Page 30 / 104...
  • Page 31: Stückliste Explosionszeichnung

    TM-638018900 REV. B 17.2 Stückliste Explosionszeichnung Pos.-Nr. Stück Molex-P/N Ersatzteil Bezeichnung Maschinengestell 63600-2895 Pneumatik Zylinder Ø220 Gehäuse 63801-8911 Verstelleinheit Pneumatik komplett UP 60 63801-8912 Gehäusedeckel rechts 63801-8913 Gehäusedeckel links Grundplatte 63801-8914 Frontschutz 63801-8915 Abdeckschieber 63801-8916 Transportbuchse Ventilwinkel Aufkleber „Molex“ rot Aufkleber „UP 60“...
  • Page 32 Zylinderschraube mit Iskt. M5x40 DIN912 Alle Ersatzteile, die nicht mit einem „X“ gekennzeichnet sind, sind oder stehen in Verbindung mit sicherheitsrelevanten Bauteilen der Maschine. Die Montage sollte durch Molex erfolgen. Beim Austausch von sicherheitsrelevanten Bauteilen oder Teilen, die mit diesen in Verbindung stehen, durch den Endanwender, erlischt jeglicher Garantie- und/oder Gewährleistungsanspruch.
  • Page 33: Ersatzteil-Zeichnung Zylinder

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.3 Ersatzteil-Zeichnung Zylinder Abb. 17.02 Page 33 / 104...
  • Page 34: Ersatzteilliste Zylinder

    Sechskantschraube M10x170 DIN931 Alle Ersatzteile, die nicht mit einem „X“ gekennzeichnet sind, sind oder stehen in Verbindung mit sicherheitsrelevanten Bauteilen der Maschine. Die Montage sollte durch Molex erfolgen. Beim Austausch von sicherheitsrelevanten Bauteilen oder Teilen, die mit diesen in Verbindung stehen, durch den Endanwender, erlischt jeglicher Garantie- und/oder Gewährleistungsanspruch.
  • Page 35: Pneumatikschema

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.5 Pneumatikschema Abb. 17.03 Page 35 / 104...
  • Page 36: Pneumatik-Stückliste

    Schlauch Ø 4mm Alle Ersatzteile, die nicht mit einem „X“ gekennzeichnet sind, sind oder stehen in Verbindung mit sicherheitsrelevanten Bauteilen der Maschine. Die Montage sollte durch Molex erfolgen. Beim Austausch von sicherheitsrelevanten Bauteilen oder Teilen, die mit diesen in Verbindung stehen, durch den Endanwender, erlischt jeglicher Garantie- und/oder Gewährleistungsanspruch.
  • Page 37 UP 60 TM-638018900 REV. B Table of Contents Operating Instruction .......................... 39 Using the Operating Instruction ....................39 Warning & Safety Precautions in this Operating Instruction ............39 Basic Safety Instructions ........................40 Responsibilities ........................... 40 Notes on Setting up and Operating the Machine ................ 40 Notes on Service and Maintenance ....................
  • Page 38 UP 60 TM-638018900 REV. B 13 Problem Handling and Fault Diagnostics ................... 62 14 Removal from Service, Demounting, Disassembly ................63 15 Storage ............................... 63 16 Disposal .............................. 63 17 Spare Parts List & Pneumatic Diagram ....................64 17.1 Exploded View Drawing ......................64 17.2...
  • Page 39: Operating Instruction

    Every machine operator must read and understand the operating instruction in order to have safe and efficient production with this piece of equipment. Molex decline to accept any liability for damages that are incurred due to the fact that the instructions on the machine or in the operating instruction have been disregarded.
  • Page 40: Basic Safety Instructions

    Notes on Setting up and Operating the Machine The pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers. Before commissioning the machine, it is always important to check whether all safety devices, especially the safety covers, are installed and are functioning correctly.
  • Page 41: General Information/Product Description/Function

    The pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 is a pneumatic crimp machine for the MOLEX interchangeable crimping system, designed as a complete table top unit. With the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 the most common terminals on the market can be crimped with the MOLEX interchangeable crimping systems.
  • Page 42: Safety

    Every application which is not mentioned in chapter 4.1 „Designed Use“. Responsibilities The user of the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 is responsible for making sure that all persons involved in any way, either in the installation or in maintenance of the machine, have been thoroughly trained on the system using the this instruction manual.
  • Page 43: Hazardous Areas

    Due to the risk of hand or finger injury, never try to reach into the machine before having assured that the machine is disconnected from the air supply. Do not modify the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 nor use it for any purpose for which it was not intended.
  • Page 44: Shipment

    TM-638018900 REV. B Shipment Packing Upon receipt, unpack the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 carefully and check that you have received all components against the packing slip, declaration of conformity and operating instructions. We recommend that you retain the packing for further dispatch and the storage of the machine.
  • Page 45: Technical Description

    P1 = Compressed Air Name Plate with Serial Number Release Button Light Switch Locking Device for Adapter Mounting Molex Adapter with Safety Guard for UP 60 (not in the scope of delivery) Cover for Adapter Mounting Electronic Piece Counter Eyebolt...
  • Page 46: Technical Data

    69 dB(A) Fig. 6.03 Pneumatic Safety Control System The pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 is equipped with a transparent safety guard for the protection of the operator. INFORMATION: Check compliance with Safety Regulation of the country the machine is installed in.
  • Page 47: Release Button

    Fig. 6.06 Transport and Installation Transport The weight of the pneumatic Universal Crimp Machines UP 60 is approx. 59 kg (130 lbs). Screw in the eyebolt (in the scope of the delivery) on the machine. DANGER!  Use a chain hoist for the transport of the crimping machine.
  • Page 48: Installation

    TM-638018900 REV. B Installation ATTENTION!  Position the pneumatic Universal Crimp Machines UP 60 on a flat surface and assure the stability of the machine. Ensure that the table or bench is stable enough to support the machine in normal use.
  • Page 49: Commissioning

    CAUTION!  The pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Page 50 UP 60 TM-638018900 REV. B Connect the hose stem 1 on the foot pedal with the compressed air hose Ø 6/4 mm to the connection P2 on the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 (Fig. 8.01/8.02) Connect the hose stem 4 on the foot pedal with the compressed air hose Ø...
  • Page 51: Machine Set Up Adjustments: Shut Height Of Dies And Return Stroke

     The crimp machine is only allowed to be used when it is in complete functional condition.  When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 52: Tooling

     When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 53: Mounting The Die Adapter In The Machine

     When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 54: Mounting Dies In Adapter

     When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 55: Mounting U-Dies

     When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 56 UP 60 TM-638018900 REV. B Disconnect pneumatic supply. Remove the safety guard (4) and the cover for the adapter mounting (3). Choose the correct die set. Push the pin in the upper adapter half (1) upwards and locate the upper die half correctly within the retention plates.
  • Page 57: Normal Operation / Production Cycle

    CAUTION!  The pneumatic Universal Crimp Machine UP 60 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
  • Page 58: Interchangeable Adapters

    Interchangeable Adapters INFORMATION: Die sets are not included in delivery and have to be ordered separately. Din Square Die Adapter incl. Safety Guard for UP 60 Molex P/N 63801-8901 Opening suitable for contacts up to Ø 25 mm. All contacts, which are not suitable for...
  • Page 59: Maintenance

    The housing and the covers in particular may only be removed by specially trained personnel.  When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 60: Maintenance Plan

    The housing and the covers in particular may only be removed by specially trained personnel.  When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 61: 12.1.3 After 7 Years At The Latest

    UP 60 TM-638018900 REV. B 12.1.3 After 7 Years at the latest The counter has a nominal life of 7 years. The lithium battery of the counter cannot be exchanged therefore the complete counter has to be exchanged. Procedure: Disconnect pneumatic supply.
  • Page 62: Problem Handling And Fault Diagnostics

    The housing and the covers in particular may only be removed by specially trained personnel.  When working with the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60.
  • Page 63: Removal From Service, Demounting, Disassembly

     Only one person is allowed to work on or with the machine at a time!  Work with caution. Storage Store the machine in the original box at room temperature. Disposal For the disposal of the pneumatic Universal Crimp Machine UP 60, send it back to Molex. Page 63 / 104...
  • Page 64: Spare Parts List & Pneumatic Diagram

    UP 60 TM-638018900 REV. B Spare Parts List & Pneumatic Diagram 17.1 Exploded View Drawing Fig. 17.01 Page 64 / 104...
  • Page 65: Parts List Exploded View Drawing

    Parts List Exploded View Drawing Item-No. Molex-P/N Spare Part Description Machine frame 63600-2895 Pneum. Cylinder Ø220 Body housing 63801-8911 Adjusting unit Pneumatic unit complete UP 60 63801-8912 Cover right 63801-8913 Cover left Ground plate 63801-8914 Front Guard 63801-8915 Cover feeder 63801-8916...
  • Page 66 All spare parts which are not marked with an „X“, are safety related parts or in connection with safety related parts of the machine. The assembly should be made from Molex. If the replacement of the safety related parts or parts, which are in connection with these safety related parts is done by the end-user, every guarantee- and warranty claim expires.
  • Page 67: Exploded View Drawing Cylinder

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.3 Exploded View Drawing Cylinder Fig. 17.02 Page 67 / 104...
  • Page 68: Spare Parts List Cylinder

    All spare parts which are not marked with an „X“, are safety related parts or in connection with safety related parts of the machine. The assembly should be made from Molex. If the replacement of the safety related parts or parts, which are in connection with these safety related parts is done by the end-user, every guarantee- and warranty claim expires.
  • Page 69: Pneumatic Diagram

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.5 Pneumatic Diagram Fig. 17.03 Page 69 / 104...
  • Page 70: Spare Parts List Pneumatic

    All spare parts which are not marked with an „X“, are safety related parts or in connection with safety related parts of the machine. The assembly should be made from Molex. If the replacement of the safety related parts or parts, which are in connection with these safety related parts is done by the end-user, every guarantee- and warranty claim expires.
  • Page 71 UP 60 TM-638018900 REV. B Table des Matières Mode d’Emploi ............................ 73 Utilisation du Mode d'Emploi ....................... 73 Indications Relatives à la Sécurité figurant dans le Mode d'Emploi ........... 73 Consignes de Sécurité Générales ...................... 74 Compétences ..........................74 Remarques Relatives au Réglage et à l'Exploitation de la Machine .......... 74 Remarques Relatives à...
  • Page 72 UP 60 TM-638018900 REV. B 13 Recherche d’Erreurs et Analyse de Problèmes .................. 96 14 Mise hors Service, Démontage ......................97 15 Entreposage............................97 16 Elimination ............................97 17 Liste des Pièces Détachées & Schéma pneumatique ................ 98 17.1 Diagramme des Pièces Détachées ..................... 98 17.2...
  • Page 73: Mode D'emploi

    Le mode d'emploi doit être en permanence disponible sur la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60. Toute personne chargée de travailler sur la machine doit avoir lu et compris le mode d’emploi, et le respecter lors de la réalisation de travaux sur ou avec la machine.
  • Page 74: Consignes De Sécurité Générales

    TM-638018900 REV. B Consignes de Sécurité Générales La Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 a été construite selon l'état de la technique et les règlements de sécurité en vigueur. Pour l'exécution de travaux tels que la mise en place, la mise en service, le réglage, l'exploitation, la modification des conditions d'utilisation et de fonctionnement, l'entretien et la maintenance de la machine, les procédures de coupure prescrites dans le mode d'emploi doivent être observées.
  • Page 75: Informations Générales/Description Du Produit/Fonction

    La matrice interchangeable est sélectionnée selon le type de la cosse à sertir. La Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 sert les cosses à sertir par la commande à pied pneumatique. Toutes les Machines Pneumatiques Universelles à Sertir UP 60 sont équipées par un système de verrouillage pneumatique qui garanti une qualité...
  • Page 76: Sécurité

    Tous les cas qui ne sont pas mentionnés dans le chapitre 4.1 „Utilisations“. Responsabilités L'exploitant de la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 est responsable de ce que toute personne chargée de l'installation ou de l'entretien du machine connaisse avec précision le contenu du mode d'emploi accompagnant la machine.
  • Page 77: Zones De Danger

    Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 est débranchée du réseau pneumatique. Ne modifiez pas la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 et ne l'utiliser que pour le domaine d'utilisation prévu. Ne faites fonctionner la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 qu'après avoir lu et compris toutes les instructions.
  • Page 78: Livraison

    Un appareil de levage de taille suffisante doit être utilisé pour le transport de la machine. Livraison Machine - 1 pc Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 (numéro de commande: 63801-8900) avec compteur et mode d'emploi (numéro de commande: TM-638018900) (sans adaptateur et matrices) - 1 pc Protège-Doigts - 1 pc Commande à...
  • Page 79: Description Technique

    Plaque d’Identification avec le Numéro de Série Interrupteur d’Arrêt Commutateur d’Eclairage Bouton de Déverrouillage pour monter les Adaptateurs Molex Adaptateur et Protection de Sécurité pour UP 60 (non inclus dans la livraison) Couvercle pour l’Assemblage de l’Adaptateur Compteur de Pièces Electronique L’Anneau de Manutention...
  • Page 80: Données Techniques

    Niveau sonore: 69 dB(A) Fig. 6.03 Système Pneumatique de Sécurité La Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 est équipée d'un système de protection pour la sécurité de l'opérateur. INFORMATION: Prenez en considération les prescriptions de sécurité dans le pays d'utilisations.
  • Page 81: Interrupteur D'arrêt

    Fig. 6.06 Transport et Mise en Place Transport Le poids total de la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 est de 59 kg. Vissez la vie, qui est incluse, sur la machine. DANGER!  Un appareil de levage de taille suffisante doit être utilisé pour le transport de la machine.
  • Page 82: Mise En Place

    Mise en Place ATTENTION!  Posez la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 sur une surface plane et assurez-vous de sa stabilité. Assurez-vous que la surface est assez robuste pour supporter le poids de la machine dans des conditions d’utilisation normales ...
  • Page 83: Mise En Service

    AVERTISSEMENT!  La Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 ne doit être montée et exploitée que lorsqu'elle est en parfait état technique et en tenant compte de la sécurité et des dangers éventuels.
  • Page 84 (Tuyaux d'air comprimé Ø 4/2 mm) Fig. 8.01 Fig. 8.02 Utilisez la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 seulement avec d'air comprimé conditionné (huilé et filtré). Filtre standard: 30 µm. Reliez le raccord P1 de la machine avec le tuyau Ø...
  • Page 85: Réglage De La Machine: Hauteur De Fermeture Des Matrice Et Course De Retour

     La machine à sertir ne doit être mise en service qu’en parfait état de marche.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Page 86: Assemblage De L'outil

    équipements de sécurité, en particulier les recouvrements de protection et l’adaptateur, sont en place et fonctionnent correctement.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Page 87: Assemblage De L'adaptateur Dans La Machine

    équipements de sécurité, en particulier les recouvrements de protection et l’adaptateur, sont en place et fonctionnent correctement.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Page 88: Assemblage Des Matrices Dans L'adaptateur

    équipements de sécurité, en particulier les recouvrements de protection et l’adaptateur, sont en place et fonctionnent correctement.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Page 89: Montage Des Matrices U-Die

    équipements de sécurité, en particulier les recouvrements de protection et l’adaptateur, sont en place et fonctionnent correctement.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Page 90 UP 60 TM-638018900 REV. B Débranchez la machine du système pneumatique. Démontez la protection de sécurité (4) et le couvercle pour l’assemblage de l’adaptateur (3). Choisissez les matrices. Poussez le goujon de l’adaptateur supérieur (1) vers le haut, ceci permet de positionner la ma- trice correctement sous les plaquettes latérales.
  • Page 91: Utilisation Normale / Exploitation

    AVERTISSEMENT!  La Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 ne doit être montée et exploitée que lorsqu'elle est en parfait état technique et en tenant compte de la sécurité et des dangers éventuels.
  • Page 92: Adaptateurs Interchangeables

    INFORMATION: La machine est livrée sans les matrices qui doivent être commandées séparément. Adaptateur Din Square Dies incl. Protection de Sécurité pour UP 60 Molex P/N 63801-8901 Utilisable pour contacts de Ø 25 mm. Tous les contacts qui ne passent pas dans cette ouverture nécessitent une protection...
  • Page 93: Entretien

    à cette activité. Les carters et les recouvrements en particulier ne doivent être enlevés que par un personnel qualifié.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Page 94: Maintenance

    N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 ou des pièces de la machine. N’utilisez pas d’objets durs comme, par exemple, des spatules ou de la laine d’acier pour nettoyer la machine à sertir ou des pièces de la machine. Aspirez poussières et saletés.
  • Page 95: 12.1.3 Après 7 Années Au Plus Tard

    UP 60 TM-638018900 REV. B 12.1.3 Après 7 années au plus tard Le compteur a une durée de service nominale de 7 années. La batterie lithium qui est dans le compteur ne peut pas être échangée, pour cette raison il faut changer le compteur complet.
  • Page 96: Recherche D'erreurs Et Analyse De Problèmes

    à cette activité. Les carters et les recouvrements en particulier ne doivent être enlevés que par un personnel qualifié.  Lors de travaux avec la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine...
  • Page 97: Mise Hors Service, Démontage

     Une seule personne doit travailler sur ou avec la machine!  Travaillez avec précaution! Entreposage Entreposez la machine à température ambiante dans son emballage d’origine. Elimination Vous pouvez dans ce cas retourner la Machine pneumatique Universelle à Sertir UP 60 à Molex. Page 97 / 104...
  • Page 98: Liste Des Pièces Détachées & Schéma Pneumatique

    UP 60 TM-638018900 REV. B Liste des Pièces Détachées & Schéma pneumatique 17.1 Diagramme des Pièces Détachées Fig. 17.01 Page 98 / 104...
  • Page 99: Liste Des Pièces Détachées

    Pièces Molex-P/N Détachée Description Bâti de machine 63600-2895 Cylindre pneumatique Ø220 le carter 63801-8911 Unité de réglage Pneumatique UP 60 63801-8912 Couvercle de boîtier à droite 63801-8913 Couvercle de boîtier à gauche Plaque de Base 63801-8914 Protection du front 63801-8915...
  • Page 100 UP 60 TM-638018900 REV. B Pièce Pos.-Nr. Pièces Molex-P/N Détachée Description Vis en bouton avec 6-p. M4x8 Vis en bouton avec 6-p. M5x12 Vis à tête avec 6-p. M6x12 DIN912 Vis à tête avec 6-p. M8x20 DIN912 Vis à tête avec 6-p.M4x25 DIN912 Vis à...
  • Page 101: Dessin Des Pièces Détachées Cylindre

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.3 Dessin des Pièces Détachées Cylindre Fig. 17.02 Page 101 / 104...
  • Page 102: Liste Des Pièces Détachées Cylindre

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.4 Liste des Pièces Détachées Cylindre Pièce Pos.-Nr. Pièces Molex P/N Détachée Description Embase d´un cylindre Chemise de cylindre Couvercle de cylindre Équerre Piston Tige de piston Tige de piston guidage Demi-onde Tige de piston bande de guidage 2x8x134 Tige de piston bande de guidage 2x8x686 Rondelle d´arrêt M10...
  • Page 103: Schéma Pneumatique

    UP 60 TM-638018900 REV. B 17.5 Schéma Pneumatique Fig. 17.03 Page 103 / 104...
  • Page 104: Liste Des Pièces Pneumatique

    UP 60 TM-638018900 REV. B Liste des Pièces pneumatique 17.6 Pièce Détachée Pos.-Nr. Pièces Molex P/N Description 62500-3379 Pédale complète 63600-2895 Cylindre pneumatique Ø220 62500-3380 Vanne 5/3 pneum. 62500-3381 Vanne 5/2 pneum. 62500-3382 ODER vanne 62500-3383 Mini Vanne Tactile pneum.

Table des Matières