Télécharger Imprimer la page

DeVilbiss Healthcare drive 525 Serie Guide D'instructions page 104

Publicité

PEÇAS IMPORTANTES DE SEU CONCENTRADOR
Familiarize-se primeiro com o seu concentrador de oxigênio DeVilbiss antes de utilizá-lo
1
2
A
6
Vista frontal (Figura A)
1.
Instruções de operação (painel indicador de LED)
2
Botão liga/desliga
| = LIGADO
O = DESLIGADO
3.
Botão do medidor de fluxo
4.
Medidor de fluxo
5
Disjuntor – Reinicia a unidade após um desligamento por sobrecarga elétrica
6
Encaixe da saída de oxigênio – o oxigênio é fornecido através dessa abertura
7.
Luz de oxigênio normal (verde) – (ver página 106).
8.
Luz de oxigênio baixo (amarela) – (ver página 106).
9.
Luz de manutenção necessária (vermelha) – Quando estiver acesa, entre em
contato com seu fornecedor de equipamentos da DeVilbiss
10 Horímetro
Acessórios
Suporte do sistema de liquefação
Humificador de bolhas
Há vários tipos de umidificadores, tubos e cânulas/máscaras de oxigênio que podem ser usados com este aparelho. Alguns umidificadores e acessórios podem prejudicar o
desempenho do aparelho Uma máscara ou outra cânula nasal pode ser usada no modo de vazão contínua e deve ter o tamanho de acordo com a prescrição recomendada
pelo seu provedor de atendimento domiciliar, que também deve fornecer instruções quanto ao uso, manutenção e limpeza adequados
ADVERTÊNCIA
Os acessórios (cânula nasal, máscaras, tubo de oxigênio etc.) que fornecem oxigênio ao paciente devem estar equipados com um mecanismo que, em caso de
incêndio, impeça a propagação do fogo através do acessório para segurança do paciente e de outros. Um dispositivo de parada de fluxo ou fusível térmico ativado
por incêndio, se disponível, deve ser usado com os acessórios de fornecimento de oxigênio. Esses tipos de dispositivos interrompem o fluxo de oxigênio para o
paciente em caso de incêndio Essa proteção contra incêndio deve estar localizada o mais próximo possível do paciente
ADVERTÊNCIA
Ao usar o Suporte do sistema de liquefação com um dispositivo Transfill, mantenha sempre o sistema sobre uma superfície plana. Desmonte o sistema antes de
transportá-lo
OBSERVAÇÃO – O umidificador de bolhas deve ser fornecido com um dispositivo permanente para interrupção do fornecimento de oxigênio em caso de incêndio. Se um
umidificador de bolhas precisa ser usado sem um dispositivo permanente para interrupção em caso de incêndio, um dispositivo secundário deve ser usado e posicionado o
mais próximo possível do umidificador. Se essa providência não for tomada, haverá aumento no risco de incêndio. Os padrões podem variar de acordo com o país. Entre em
contato com seu fornecedor para obter informações.
OBSERVAÇÃO – É permitido um máximo de 15 metros de tubo de oxigênio à prova de esmagamento e 2,1 metros de cânula e um umidificador de bolhas entre o
concentrador e o paciente.
OBSERVAÇÃO– O acessório de suprimento de oxigênio (tubo do paciente) deve ser equipado com um meio de proteção que, em
PT - 104
8
7
9
3
4
5
10
B
15
16
11
14
12
13
Vista posterior (Figura B)
11 Manípulo
12 Respiros
ADVERTÊNCIA
Quando o aparelho é usado em condições extremas de operação ou
falha única, o ar de exaustão próximo aos respiros na parte inferior da
unidade pode exceder 41 °C. Mantenha as partes do corpo expostas,
como mãos e pés, a uma distância mínima de 1,2 metro (46 pol.) dos
respiros para evitar o risco de queimaduras
13 Cabo de alimentação e/ou conector IEC
14 Tira de suporte para o cabo de alimentação
15 Tampa do filtro com ventilação e compartimento para filtro opcional de
partículas grossas
16. Abertura auxiliar de oxigênio (Números de série que começam com R, N ou B):
Seu concentrador está equipado com uma abertura auxiliar de oxigênio que
pode ser usada para encher cilindros de oxigênio com um dispositivo de
enchimento de cilindros aprovado pela FDA que seja feito para usar oxigênio de
um concentrador para encher um cilindro A abertura somente deve ser usada
com dispositivos de enchimento aprovados pela FDA com especificações de
entrada de oxigênio compatíveis Consulte o guia de instruções do dispositivo
de enchimento de cilindros para obter especificações de entrada/saída de
oxigênio e instruções de conexão e operação
11
12
DeVilbiss 525DD-650
Salter Labs 7600 ou equivalente

Publicité

loading