Télécharger Imprimer la page

Barbecook SIESTA 310 BLACK EDITION Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SIESTA 310 BLACK EDITION:

Publicité

Liens rapides

MANUAL
003
SIESTA 310 BLACK EDITION
BC-GAS-2018
SIESTA 310 BLACK EDITION + PLANCHA
BC-GAS-2019
Register your Barbecook
on
®
www.barbecook.com
and enjoy the full Barbecook
experience!
®
THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N°

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Barbecook SIESTA 310 BLACK EDITION

  • Page 1 MANUAL SIESTA 310 BLACK EDITION BC-GAS-2018 SIESTA 310 BLACK EDITION + PLANCHA BC-GAS-2019 Register your Barbecook ® www.barbecook.com and enjoy the full Barbecook experience! ® THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N°...
  • Page 2 www.barbecook.com...
  • Page 3 Gebruiksaanwijzing ................................... 4 Guide d’utilisation ................................... 14 User guide ....................................25 Benutzerhandbuch .................................. 35 www.barbecook.com...
  • Page 4 UW TOESTEL REGISTREREN • Plaats het toestel niet onder een overhangende structuur Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook babecue. We (veranda, afdak ... ) of onder gebladerte. wensen u alvast veel plezier en gezellige momenten toe! Maak •...
  • Page 5 In België (BE) moet u bijvoorbeeld een propaanfles gebruiken Land Koppeling met een slang en regelaar voor 37 mbar, BE, CH, CZ, DK, ES, of een butaanfles met een slang en regelaar voor 28-30 mbar. Koppeling A FI, GB, IE, IT, PT, SI Koppeling B www.barbecook.com...
  • Page 6 • Als de regelaar voorzien is van schroefdraad, schroeft u de regelaar linksom op de gasfles (D) 1. Schroef de koppeling op de gasbuis van het toestel (A) Gebruik enkel drukregelaars die aan de EN 16129 en draai deze vast met een moersleutel van 22 mm (B). voldoen. www.barbecook.com...
  • Page 7 2. Controleer de verbinding of het onderdeel waar u het lek hebt vastgesteld opnieuw. 3. Als het lek niet hersteld is, neemt u contact op met een Barbecook-verdeler. Gebruik het toestel pas opnieuw als het lek hersteld is. www.barbecook.com...
  • Page 8 9.1. Veiligheidsinstructies Raadpleeg www.barbecook.com voor een lijst met • Voor u het toestel ontsteekt, voert u alle controles uit Barbecook-verdelers bij u in de buurt. die vermeld worden onder “8. Het toestel klaarmaken HET TOESTEL KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK voor gebruik”.
  • Page 9 2. Zet de regelknoppen van de branders op OFF. • Smeer met behulp van een borstel wat olie op het voedsel Door eerst de gastoevoer dicht te draaien, zorgt u voor u het op het rooster plaatst . U kunt ook het rooster www.barbecook.com...
  • Page 10 Het is aan te bevelen de kuip na elk gebruik te reinigen met • Het voedsel moet minder lang garen en blijft sappiger. een Barbecook accessoire, metalen sponsjes en schurende • Er zijn minder opflakkeringen en het gasverbruik ligt lager.
  • Page 11 • Maak de branders en de roosters schoon, wrijf ze in met olie en wikkel ze in papier. • Verwijder de AA-batterij uit de onsteker. • Bedek uw apparaat met een Barbecook-hoes. Registreer uw toestel op www.barbecook.com om na te gaan welke hoes u nodig hebt.
  • Page 12 - 2 jaar op: de overige onderdelen • de garantie geldt enkel bij particulier gebruik Deze instructies zijn zowel voor lege als volle gasflessen De Barbecook-kwaliteitsafdeling gaat na of de onderdelen van toepassing. defect zijn en of het defect zich heeft voorgedaan bij normaal •...
  • Page 13 Vonken zichtbaar, maar niet • Foute aarding • Vonkgenerator en elektrodes opnieuw op alle elektrodes en/of niet aansluiten krachtig genoeg • Batterij bijna leeg • Batterij vervangen • Natte of defecte elektrodes • Elektrodes drogen met keukenpapier of elektrodes vervangen www.barbecook.com...
  • Page 14 ENREGISTREZ VOTRE APPAREIL 3.3. Choisir un emplacement approprié Merci d'avoir acheté un barbecue Barbecook. Nous espérons Utilisez-le uniquement à l'extérieur. Si vous utilisez l'appareil à que vous aurez plaisir à l'utiliser et que vous passerez de l'intérieur, même dans un garage ou une remise, vous risquez bons moments avec ! Vous pouvez optimiser votre expérience...
  • Page 15 L'emballage blister peut contenir plus de vis que n'est ni étiré ni tordu. Assurez-vous que le tuyau n'entre nécessaire, auquel cas il restera des vis à la fin de pas en contact avec des pièces qui pourraient devenir l'assemblage. chaudes. www.barbecook.com...
  • Page 16 1.  Vissez le raccord sur le tuyau de gaz de l'appareil (A) 6.4. Connecter le tuyau et la bouteille de gaz au régulateur. et serrez-le avec la clé de 19 mm (B). Vous aurez besoin d'un tournevis cruciforme et/ou d'une clé à molette selon le type de régulateur que vous utilisez. www.barbecook.com...
  • Page 17 • Le tuyau (B) • Vous devriez le faire chaque fois que vous remplacez une • Les raccordements entre la bouteille de gaz et le régulateur pièce liée au gaz. de pression et entre le régulateur de pression et le tuyau (C) www.barbecook.com...
  • Page 18 3. Si la fuite n'a pas été réparée, vous devez contacter un 2. Fermez le couvercle et laissez l'appareil chauffer pendant revendeur Barbecook. N'utilisez pas l'appareil tant que la 15 minutes. Ne mettez pas encore d'aliments sur le gril. fuite n'a pas été réparée.
  • Page 19 En fermant d'abord l'alimentation en gaz, vous vous correspondants sur HIGH. assurez qu'il n'y a plus de gaz présent dans l'appareil. 9.5. Allumer un brûleur à nouveau 9.3. Allumage du brûleur latéral www.barbecook.com...
  • Page 20 • La température ne doit pas dépasser 300 °C pendant plus de cinq minutes. Si c'est le cas, l'appareil risque d'être 10.2. Pour éviter que les aliments collent www.barbecook.com...
  • Page 21 11.2. Nettoyage de la cuve Nous vous recommandons de nettoyer la cuve après chaque utilisation avec un accessoire Barbecook, une éponge métallique et un détergent abrasif. Utilisez-les de la même manière que pour le gril.
  • Page 22 • La garantie ne s'applique qu'à un usage personnel. • Débranchez la bouteille de gaz. Ne rangez jamais l'appareil Le service qualité Barbecook vérifiera que les pièces sont à l'intérieur (pas même dans un garage ou un hangar) s'il défectueuses et que cela s'est produit dans des conditions est encore connecté...
  • Page 23 • Nouvelle bouteille de gaz (pleine) automatiquement après un court laps de temps. Le brûleur siffle lorsqu'il est • Injecteur de gaz, tube de Venturi et/ou • Nettoyez l'injecteur de gaz, le tube de réglé sur LOW brûleur encrassé(s) Venturi et le brûleur www.barbecook.com...
  • Page 24 • Reconnectez le générateur d'étincelles et les électrodes sur toutes les électrodes et/ • Pile (presque) vide • Remplacez la pile ou pas • Électrodes humides ou défectueuses • Séchez les électrodes avec du papier assez puissantes essuie-tout ou remplacez les électrodes www.barbecook.com...
  • Page 25 REGISTER YOUR APPLIANCE in an open, well-ventilated location. Thank you for purchasing a Barbecook barbecue. We hope • Ensure that there is always plenty of unobstructed air to the you enjoy using it and have many happy times with it! You can burners and to the ventilation openings in the cabinet.
  • Page 26 28-30 mbar. Other countries: A flexible hose suitable for butane or propane gas is recommended. The hose must not be longer than 1.50 m. To be able to connect the gas hose to the appliance, fit a www.barbecook.com...
  • Page 27 • If the hose is fitted with a nut, screw the hose onto the and heat the end of the gas hose with a hair drier so that it regulator and tighten the nut with and adjustable wrench slides smoothly over the coupling. (B). www.barbecook.com...
  • Page 28 • The leak testing tool supplied with the appliance. This fluid is used to suction up the test fluid and apply it to the gas parts or gas connections that you want to check. The pressure regulator and coupling on your www.barbecook.com...
  • Page 29 3. If the leak has not been fixed, you must contact a supplied with the appliance. The battery compartment Barbecook dealer. You must not start using the appliance for the igniter is located on the control panel for the until the leak has been fixed.
  • Page 30 4. Strike the match and hold it around 13 mm the accumulated gas to away from the side burner. escape. 3. Re-ignite the burner(s). 4. If this does not rectify the problem, consult "14. Rectifying problems" in order to identify the cause. www.barbecook.com...
  • Page 31 • There will be fewer flare-ups and gas consumption will be lower. If grilling with the lid closed, you must keep an eye on the lid thermometer to ensure that the appliance does not become too hot. See "10.5 Checking the temperature". www.barbecook.com...
  • Page 32 11.2. Cleaning the bowl We recommend cleaning the bowl after each use with a Barbecook accessory, metal sponge, and abrasive cleaning agent. Use these in the same way as for the grill. Do not use any sharp objects and do not knock the appliance against hard surfaces.
  • Page 33 - 2-year warranty on all other parts Stainless steel • The warranty only applies to personal use. The Barbecook quality department will confirm that the parts Powder coated are defective and that they proved defective under normal use, correct assembly, and proper maintenance.
  • Page 34 Sparks visible but not • Incorrect grounding • Re-connect spark generator and electrodes on all electrodes and/or not • Replace battery powerful enough • Battery (almost) depleted • Dry electrodes with kitchen paper or replace • Wet or defective electrodes electrodes www.barbecook.com...
  • Page 35 Sie Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr. REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT 3.3. Auswahl eines geeigneten Standorts Vielen Dank, dass Sie sich für einen Barbecook-Grill entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei der Verwenden Sie das Gerät nur im Freien. Wenn Sie das Benutzung und viele schöne Momente damit! Registrieren...
  • Page 36 Gasflasche, des Schlauchs oder des Druckreglers. Das Werkzeug und die Schrauben können den • Achten Sie auf einen möglichst kurzen Schlauch (max. Emaillebelag beschädigen. Verwenden Sie die 1,5 m), mitgelieferten Faserscheiben, um die Emaille- damit er nicht über den Boden gezogen wird. www.barbecook.com...
  • Page 37 2. Schrauben Sie den Gasschlauch auf die Kupplung (C) und sichern Sie ihn mit zwei Schraubenschlüsseln. Halten Sie die Kupplung mit einem 22 mm Schraubenschlüssel fest und ziehen Sie den Schlauch mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel an. 6.3.1 Kupplung A Sie benötigen einen 19 mm Schraubenschlüssel und einen Kreuzschlitzschraubendreher. www.barbecook.com...
  • Page 38 2. Nehmen Sie das Dichtheitsprüfwerkzeug und die , dass diese Gase nicht abdriften, wenn sie aus dem Gerät Testflüssigkeit (Leckage-Spray oder Wasser/Spülmischung) 3. Öffnen Sie den Deckel und stellen Sie alle Bedienknöpfe auf austreten. AUS. An windstillen Tagen kann sich austretendes Gas im und um www.barbecook.com...
  • Page 39 4. Nach diesen 5 Minuten ist das Gerät betriebsbereit und Sie 3. Wenn die Leckage nicht behoben wurde, müssen Sie sich können die Speisen auf den Grill legen. an einen Barbecook-Händler wenden. Sie dürfen das Gerät erst in Betrieb nehmen, wenn die Leckage behoben ist. ZÜNDUNG DER BRENNER Konsultieren Sie www.barbecook.com für eine Liste...
  • Page 40 „AUS“, schließen Sie die Gaszufuhr und warten Sie stellen Sie den Drehknopf für den Brenner auf „AUS“, 5 Minuten, damit das angesammelte Gas entweichen kann. schließen Sie die Gaszufuhr und warten Sie 5 Minuten, 5. Versuchen Sie erneut, den Brenner zu zünden. Wenn dies www.barbecook.com...
  • Page 41 10.1. Vorheizen des Geräts bedeutet, dass Sie sie schnell aufheizen und eine konstante Temperatur halten können. Wenn Sie jedoch mit Das Vorheizen des Geräts stellt sicher, dass der geschlossenem Deckel grillen, Grill heiß genug ist, wenn Sie das Grillgut auflegen wollen. www.barbecook.com...
  • Page 42 Hitze für die Brenner. Wir empfehlen, die Schale nach jedem Gebrauch mit einem 10.6. Verwendung der Hitzezonen Barbecook-Zubehör, einem Metallschwamm und einem Scheuermittel zu reinigen. Verwenden Sie diese auf die gleiche Wenn alle Brenner gezündet sind, verteilen die Weise wie für den Grill.
  • Page 43 Öl und wickeln Sie sie in Papier ein. Gerät noch heiß ist. • Entfernen Sie die AA-Batterie aus dem Zünder. • Sie können Metallschwämme • Decken Sie Ihr Gerät mit einer Barbecook-Abdeckung ab. und scheuernde Reinigungsmittel Registrieren Sie Ihr Gerät unter www.barbecook.comto verwenden.
  • Page 44 - 2 Jahre Garantie auf alle anderen Teile • Die Garantie gilt nur für den persönlichen Gebrauch. 11.7. Ersatzteile bestellen Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile defekt sind und sich bei normalem Gebrauch, korrekter Montage und Teile, die Feuer oder starker Hitze ausgesetzt sind, müssen ordnungsgemäßer Pflege als defekt erwiesen haben.
  • Page 45 Funken sichtbar, aber nichtg • Falsche Erdung • Funkengenerator und Elektroden wieder an allen Elektroden und/oder anschließen nicht stark genug • Nahezu entladene Batterie • Batterie austauschen • Nasse oder defekte Elektroden • Elektroden mit Küchenpapier trocknen oder Elektroden ersetzen www.barbecook.com...
  • Page 46 Illustrations Illustraties Illustrations Abbildungen Ilustraciones Illustrazioni Ilustrações Illustrationer Piirroskuvat Illustrationer Illustrasjoner Skýringarmyndir Iliustracijos Attēli Ilustrácie Illustratsioonid Ilustracije Slike Ilustrace Illustrazzjonijiet Εικόνες Илюстрации Illusztrációk Imagini www.barbecook.com...
  • Page 47 Rostfritt stål Nerūdijantysis plienas Sprejad Miltelinis dažymas [DK] [LV] Symbol Materiale Materiāls Simbols Emalje Emalja Rustfrit stål Nerūsējošais tērauds Pulverlakeret Ar pulveri pārklātās [FI] [PL] Symboli Materiaali Symbol Materiał Emali Emalia Ruostumaton teräs Stal nierdzewna Jauhemaalattu Części malowane proszkowo www.barbecook.com...
  • Page 48 SIESTA 310 BLACK EDITION SIESTA 310 BLACK EDITION BC-GAS-2018 BC-GAS-2018 BC-GAS-2019 BC-GAS-2019 BC-SPA-8744 BC-SPA-8761 BC-SPA-8771 BC-SPA-8848 BC-SPA-8772 BC-SPA-8762 BC-SPA-8894 BC-SPA-8763 BC-SPA-8773 BC-SPA-8859 BC-SPA-8774 BC-SPA-8694 BC-SPA-8775 BC-SPA-8789 BC-SPA-8776 BC-SPA-8732 BC-SPA-8777 BC-SPA-8787 BC-SPA-8778 BC-SPA-8764 BC-SPA-8904 BC-SPA-8765 BC-SPA-8779 BC-SPA-8766 BC-SPA-8780 BC-SPA-8870 BC-SPA-8781 BC-SPA-8871...
  • Page 49 10 x 24 www.barbecook.com...
  • Page 50 www.barbecook.com...
  • Page 51 www.barbecook.com...
  • Page 52 www.barbecook.com...
  • Page 53 www.barbecook.com...
  • Page 54 www.barbecook.com...
  • Page 55 E: 2PCS F: 2PCS G:1PCS www.barbecook.com...
  • Page 56 B: 2PCS B : 8PCS www.barbecook.com...
  • Page 57 A : 4PCS www.barbecook.com www.barbecook.com...
  • Page 58 B : 5PCS www.barbecook.com...
  • Page 59 A : 3PCS D : 3PCS C : 2PCS www.barbecook.com...
  • Page 60 B : 5PCS www.barbecook.com...
  • Page 61 A: 3PCS D: 3PCS B: 1PCS B : 1PCS B K1 Battery AA 1.5V not Included www.barbecook.com...
  • Page 62 B : 2PCS www.barbecook.com...
  • Page 63 www.barbecook.com...
  • Page 64 www.barbecook.com...
  • Page 65 www.barbecook.com...
  • Page 68 Register now and get access to: • Online Product Manuals • Personalised Grillspiration • Product Tips & Tricks • Barbecook Challenges • Spare Parts Lists • ... BARBECOOK LivWise ® is a registered brand Vaartlaan 9 www.barbecook.com 9800 Deinze - Belgium Barbecook info@livwise.be...

Ce manuel est également adapté pour:

Bc-gas-2018Bc-gas-2019