Page 1
A750-04-883 Issue F Mode d'emploi Pompes à vide à anneau liquide EHR et SHR ATEX de catégorie 1, 2 et 3...
Page 2
La documentation technique pertinente a été constituée conformément à l'annexe VII, partie B. A la suite d'une demande dûment motivée des autorités nationales, Edwards Ltd s'engage à transmettre les informations pertinentes concernant la quasi-machine (par e-mail).
Page 3
La documentation technique pertinente a été constituée conformément à l'annexe VII, partie B. A la suite d'une demande dûment motivée des autorités nationales, Edwards Ltd s'engage à transmettre les informations pertinentes concernant la quasi-machine (par e-mail).
Page 4
La documentation technique pertinente a été constituée conformément à l'annexe VII, partie B. A la suite d'une demande dûment motivée des autorités nationales, Edwards Ltd s'engage à transmettre les informations pertinentes concernant la quasi-machine (par e-mail).
Page 9
Ce manuel présente les instructions de montage, d'utilisation et d'entretien des pompes à vide à anneau liquide ATEX de catégorie 1, 2 et 3 d'Edwards (ci-après abrégées "pompe(s) à anneau liquide" ou "pompe(s)"). Les pompes ATEX de catégorie 1 sont identifiées par un suffixe "S" dans la désignation, celles de catégorie 2 par un suffixe "C"...
Page 14
La pompe doit être adaptée à votre application. En cas de doutes concernant l'adéquation de la pompe à votre application, consultez les directives d'Edwards sur la sécurité des systèmes de vide et des pompes à vide (reportez-vous à la rubrique Documents associés à la fin de la table des matières, au début de ce manuel).
Page 20
Pompes ATEX de catégorie 1 et 2 configurées pour des alimentations externes en liquide de rinçage des joints uniquement. † Contactez votre fournisseur ou Edwards si vous souhaitez utiliser un liquide d'étanchéité présentant une densité/viscosité supérieure. Tableau 11 – Débit du liquide de rinçage externe des joints Débit nominal pour les...
Page 34
Raccordement des conduites de liquide d'étanchéité et de rinçage des joints AVERTISSEMENT Les pompes en fonte d'Edwards sont traitées avec un inhibiteur de corrosion. Pour éviter toute contamination, rincez la pompe avec un liquide approprié. AVERTISSEMENT Sur les pompes ATEX de catégorie 2 configurées pour des alimentations internes en liquide de rinçage des joints et sur les pompes ATEX de catégorie 3, votre système doit être conçu pour que...
Page 37
Vérifiez le sens de rotation de la pompe comme suit : 1. Edwards privilégie un contrôle visuel du ventilateur du moteur pour vérifier le sens de rotation. Si cela est impossible, ôtez temporairement tout dispositif de protection sur la courroie ou le couplage d'entraînement.
Page 38
Utilisation de liquides d'étanchéité/de rinçage des joints inflammables : pompes ATEX de catégorie 1, 2 et 3 Remarque : La limite d'augmentation de pression acceptable dépend de votre application. Consultez Edwards. En cas d'utilisation de liquide d'étanchéité/de rinçage des joints inflammable (voir Section 3.3), vous devez vous...
Page 41
La pompe peut avoir surchauffé en cas d'utilisation incorrecte, de dysfonctionnement ou d'incendie. Les fiches de données de sécurité Edwards concernant les produits fluorés utilisés dans la pompe sont disponibles sur demande. Contactez votre fournisseur ou Edwards.
Page 43
Les pompes ATEX de catégorie 1, 2 et 3 doivent être révisées tous les trois ans, et les roulements de la pompe doivent être remplacés dans le cadre de la révision. La pompe doit être révisée dans un centre de service Edwards. Contactez votre fournisseur ou votre société Edwards la plus proche pour organiser la révision.
Page 49
Service Les produits Edwards sont pris en charge par un réseau mondial de centres de service Edwards. Chacun de ces centres propose un vaste éventail d'options dont la décontamination d'équipement, l'échange standard, les réparations, la reconstruction et l'essai conformément aux spécifications d'usine. L'équipement entretenu, réparé ou reconstruit est retourné...