Natančno preberite navodila, natisnjena na plinski kartuši, preden jo priključite na napravo.
6.
Pred roko z napravo se prepričajte, da je pipa izklopljena.
7.
Ta naprava se sme uporabljati izključno v dovolj prezračevanih prostorih v skladu z veljavnimi predpisi.
8.
Količina zraka, ki je potrebna za pravilno zgorevanje in preprečevanje nastajanja nevarne mešanice
nezgorenih plinov, je 2 m3/h na kW.
Napravo je treba uporabljati ločeno od vnetljivih materialov in na razdalji najmanj 70 cm od pohištva,
9.
sten in stropa.
V primeru puščanja (vonja plina) iz naprave jo takoj odnesite ven ali v zelo prezračevano sobo, brez
10.
vira plamena, kjer je mogoče raziskati in ustaviti puščanje. Če želite preveriti puščanje, to storite na
prostem. Ne iščite puščanja s plamenom, ampak uporabite naš izdelek Revelgas 1726 ali z milnico. V
vrzelih v napravi uporabite raztopino mila in vode ali sredstvo za razbremenitev plina. Če se pojavijo
mehurčki, to pomeni, da je prišlo do puščanja in da ga je treba pred uporabo popraviti. Če opazite
puščanje, vendar ga ne morete popraviti, se obrnite na službo za podporo.
Ne uporabljajte naprave z okvarjenim ali manjkajočim tesnilom.
11.
Ne uporabljajte naprave, ki pušča plin, je poškodovana ali ne deluje pravilno.
12.
Ne spreminjanje naprave: to je nevarno in pomeni preklic garancije in kakršno koli odgovornost.
13.
Naprave ne uporabljajte, če manjkajo komponente.
14.
SPLOŠNA NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO
Preverite, ali je ročica plina (4) popolnoma zaprta.
1.
Vedno preverite prisotnost in dobro stanje tesnila in napravo popolnoma privijte na kartušo.
2.
Rahlo odprite plin (4) proti znaku "+" (v nasprotni smeri urinega kazalca) in gumb za vžig (5) zavrtite v
3.
položaj ON in pritisnite gumb za vžig (5) do konca navzdol. Po potrebi ponovite postopek.
NASTAVITEV MOČI
Naprava je zasnovana za hojo v vodoravnem položaju v vseh možnih naklonih (360 °) po predhodnem
1.
segrevanju približno 20-30 sekund.
Povečajte moč enote tako, da gumb obrnete na znak "+" (v nasprotni smeri urinega kazalca). Če želite
2.
zmanjšati ali izklopiti napajanje, obrnite gumb na znak "-" (v smeri urinega kazalca).
Po prižganju, da plamen ostane prižgan, pritisnite gumb, da blokirate plamen (3). S pritiskom na gumb
3.
za vžig (5) se gumb odklene, da plamen ostane prižgan (3) torej je bil plamen samodejno.
Vklopljeno spajkalno luč postavite v pokončni položaj za 5 sekund, preden jo izklopite.
4.
Ko končate z uporabo izdelka, popolnoma zaprite plin (4) in obrnite gumb za vžig v položaj "OFF", da
5.
preprečite nenamerni vžig.
ZAMENJAVA KARTUŠE
Kartušo je treba zamenjati na prezračevanem mestu, po možnosti zunaj, stran od prostega ognja,
1.
električnih plošč, vnetljivih virov in stran od katere koli osebe.
Prepričajte se, da je gorilnik izklopljen, preden odklopite posodo za plin. Prepričajte se, da je plin (4)
2.
zaprt.
Odvijte napravo iz prazne kartuše, preverite prisotnost in dobro stanje tesnila med napravo in
3.
kartušo, privijte napravo na novo kartušo.
Kartuša ne smete pustiti v okolju, ampak na varnem mestu. Vložka ne preluknjajte. Prazne kartuše
4.
ne mečite v ogenj.
VZDRŽEVANJE
Za čiščenje naprave uporabite bombažno krpo, namočeno v toplo milnico. Ne uporabljajte abrazivnih
1.
izdelkov.
Za čiščenje gorilnika uporabite mehko krtačo.
2.
ČAS MIROVANJA NAPRAVE
Ko ga ne uporabljate, ga je treba hraniti v pokončnem položaju, na varnem mestu, da ga ne poškodujete,
prostor mora biti dobro prezračen in izven dosega otrok.
VZDRŽEVANJE – POPRAVILO
Za kakršno koli zahtevo za posredovanje ali pomoč se obrnite na naš proizvodni center v Parmi (Italija) –
Via Prampolini, 1/Q, 43044 Lemignano di Collecchio (PR) – Italija – Tel. +39 0521/957111 – Faks +39
0521/957195 – www.kempergroup.it – info@kempergroup.it.
GARANZIA
GARANTIE
WARRANTY
GARANTÍA
GARANTIA
Importato e distribuito da – Imported and distributed by – Importé et distribué par – Importiert und vertrieben von:
KEMPER S.R.L. - Via Prampolini, 1/Q, 43044 Lemignano di Collecchio, PARMA – ITALY
www.kempergroup.it - info@kempergroup.it - Designed and engineered by Kemper ● Italy
DT Istr (1062 - 1062E – 1062EKIT) 04/2011_REV.10_07/2024
ГАРАНТИЯ
GARANTI
TAKUU
GARANTII
ZÁRUKA
GARANCIJA
GWARANCJA
GARANTIJA
ΕΓΓΥΗΣΗ
GARANȚIE
1062 – 1062E – 1062EKIT
ZÁRUKA
GARANCIA
GARANTİ
JAMSTVO
ГАРАНЦИЯ
24/24