Télécharger Imprimer la page

Kemper 1062 Mode D'emploi page 15

Publicité

Sprawdzić obecność i stan uszczelki wewnątrz zaworu i przykręcić urządzenie całkowicie do wkładu.
2.
Lekko przekręć gałkę gazu (4) do znaku «+» (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara), ustaw przycisk
3.
zapłonu (5) w pozycji «ON» i wciśnij przycisk zapłonu. Powtórz w przypadku niezapalenia za pierwszym
razem.
REGULACJA MOCY
To urządzanie jest przeznaczone do pracy w pozycji poziomej i w dowolnym nachyleniu (360°) po
1.
rozgrzaniu przez 20-30 sekund.
Zwiększyć moc, obracając pokrętło gazu (4) znak «+» (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara). Aby
2.
zmniejszyć moc, obróć pokrętło do znaku «-» (w prawo), aż do wyłączenia.
Po włączeniu zapłonu, aby utrzymać ciągłe wypalanie płomieniem wcisnąć przycisk blokujący (3), gdy
3.
urządzenie jest włączone. Jeśli nie, gdy zwolnisz przycisk zapłonu urządzenie zatrzyma płomienia
automatycznie.
Doprowadzić zapaloną lutownicę do pozycji pionowej na 5 sekund przed wyłączeniem.
4.
Po zakończeniu pracy, zakręć całkowicie pokrętło gazu (4) i ustaw zapłon (5) do pozycji «OFF», aby
5.
uniknąć przypadkowego zapalenia.
WYMIANA WKŁADU
Wkład musi zostać wymieniony w przewiewnym miejscu, najlepiej na zewnątrz, z dala od otwartego
1.
ognia i z dala od innych ludzi.
Sprawdź, czy palnik jest wyłączony przed odłączeniem wkładu lub butli. Sprawdzić czy zawór (4) jest
2.
zamknięte.
Odkręcić od pustego naboju, sprawdzić obecność i stan uszczelki między urządzeniem i wkręcić
3.
urządzenie na nowy wkład.
Nie należy pozostawiać w środowisku zużytego naboju, ale umieścić go w bezpiecznym miejscu. Nie
4.
dziurawić naboju. Nigdy wrzucaj pustego wkładu do ognia.
KONSERWACJA
Aby wyczyścić korpus urządzenia, należy użyć wacika nasączonego ciepłą wodą z mydłem. Nigdy nie
1.
należy używać żrących produktów.
Do czyszczenia palnika, użyj miękkiej szczotki.
2.
PRZECHOWYWANIE
Kiedy nie używasz urządzenia powinno być ono przetrzymywanie w pozycji pionowej, w odpowiednich
miejscach, aby zabezpieczyć ją przed degradacją, miejsce musi być dobrze wentylowanych
pomieszczeniach i z dala od dzieci.
KONSERWACJA – NAPRAWA
Za wszelkie wsparcie na ten produkt, proszę kontaktować się z naszym działem pomocy w Parmie - Via
Prampolini, 1/Q – 43044 Lemignano di Collecchio (PR) – Italy – Tel. +39 0521/957111 – Fax +39
0521/957195 – www.kempergroup.it – info@kempergroup.it
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα από τα προϊόντα μας και ελπίζουμε ότι θα σας ικανοποιήσει πλήρως.
Συνιστάται να διαβάσετε με προσοχή αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών, επειδή περιέχει σημαντικές πληροφορίες
όσον αφορά τους κανόνες ασφάλειας για τη χρήση και τη συντήρηση της συσκευής. Συνιστάται επίσης να
φυλάξετε το έγγραφο αυτό με προσοχή.
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά, για να εξοικειωθείτε με τη συσκευή πριν τη συνδέσετε με Τη
1.
φιάλη αερίου. Τηρήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
Art 1062: Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον κύλινδρο προπυλενίου
2.
KEMPER/PLEIN AIR art. 582 (με σπείρωμα CGA600) ή με τον αντάπτορα art. 584 και τις φιάλες
μίγματος βουτανίου/προπάνιου άμεσης πίεσης KEMPER/PLEIN AIR art. 581 και 581N (με σπείρωμα
7/16).
Art 1062E: Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τις φιάλες μίγματος
3.
βουτανίου/προπανίου άμεσης πίεσης KEMPER/PLEIN AIR art. 581 και 581N (με σπείρωμα 7/16) ή με
τον αντάπτορα 583 και τον κύλινδρο προπυλενίου KEMPER/PLEIN AIR art. 582 (με σπείρωμα
CGA600).
Μπορεί να είναι επικίνδυνο να προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε άλλες φιάλες αερίου.
4.
Ελέγχετε πάντοτε εάν η σφραγίδα μεταξύ της συσκευής και της φιάλης είναι στη θέση της και σε καλή
5.
κατάσταση πριν τη συνδέσετε με τη φιάλη αερίου.
Διαβάστε προσεκτικά τις πληροφορίες που έχουν σφραγιστεί στην φιάλη πριν συνδέσετε τη συσκευή σε
6.
αυτήν.
Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα είναι κλειστή πριν χειριστείτε τον εξοπλισμό.
7.
Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε επαρκώς αεριζόμενο χώρο σύμφωνα με τις εθνικές
8.
απαιτήσεις. Ο όγκος του αέρα που απαιτείται για σωστή καύση και αποτρέπεται ο σχηματισμός
επικίνδυνων μη καμένων αερίων μίγματα είναι 2 m
DT Istr (1062 - 1062E – 1062EKIT) 04/2011_REV.10_07/2024
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΑΠΟ ΑΡΧΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΓΕΝΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
/h ανά kW.
3
1062 – 1062E – 1062EKIT
15/24

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1062e1062ekit