Informacje o produkcie
▶ Zwrócić szczególną uwagę na następujące punkty:
– Prace związane z przebudową lub naprawami mogą być
wykonywane wyłącznie przez autoryzowaną firmę instalacyjną.
– Celem zapewnienia bezpiecznej i przyjaznej dla środowiska
eksploatacji należy bezwzględnie wykonywać przegląd
przynajmniej raz do roku, a w miarę zapotrzebowania
przeprowadzać czyszczenie i konserwację.
▶ Należy wskazać na możliwe skutki (szkody osobowe z zagrożeniem
życia włącznie lub szkody materialne) braku czyszczenia,
przeglądów i konserwacji lub ich niewłaściwego wykonania.
▶ Przekazać użytkownikowi instrukcje montażu i konserwacji do
przechowywania.
1.3
Wskazówki dot. niniejszej instrukcji
Ilustracje zostały zebrane na końcu instrukcji. W tekście zawarto
odnośniki do ilustracji.
W zależności od modelu produkty mogą wyglądać inaczej niż
przedstawiono na ilustracjach.
2
Informacje o produkcie
2.1
Deklaracja zgodności
Konstrukcja i charakterystyka robocza tego wyrobu spełniają
wymagania europejskie i krajowe.
Oznakowanie CE wskazuje na zgodność produktu z wszelkimi
obowiązującymi przepisami prawnymi UE, przewidującymi
umieszczenie oznakowania CE na produkcie.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest w internecie:
www.bosch-homecomfort.pl.
2.2
Zakres dostawy
Legenda do rys. 3:
[1]
Jednostka zewnętrzna (napełniona czynnikiem chłodniczym)
[2]
Jednostka wewnętrzna (napełniona azotem)
[3]
Kompletna dokumentacja produktu
[4]
Materiały mocujące (5–8 śrub i kołków)
[5]
Kolano drenarskie z uszczelką (do jednostek zewnętrznych
z uchwytem do podłoża lub naściennym) (może być dołączony do
jednostki zewnętrznej wraz z dostawą)
[6]
Montażowa płyta przyłączeniowa
[7]
Moduł zdalnego sterowania
[8]
5-rdzeniowy kabel komunikacyjny (opcjonalne wyposażenie
dodatkowe)
[9]
Baterie do pilota zdalnego sterowania (2)
[10] Uchwyt na pilota zdalnego sterowania i śruba mocująca
[11] Opaska magnetyczna
[12] Zimny filtr katalityczny (czarny) i biofiltr (zielony)
244
2.3
Wymiary i odległości minimalne
2.3.1
Jednostka wewnętrzna i jednostka zewnętrzna
Rysunki 4 do 5.
2.3.2
Przewody czynnika chłodniczego
Legenda do rysunku 7:
[1]
Rura po stronie gazu
[2]
Rura po stronie cieczy
[3]
Kolano w formie syfonu jako separator oleju
Jeśli jednostka zewnętrzna jest zamontowana wyżej niż jednostka
wewnętrzna, to po stronie gazu należy zamontować kolano w kształcie
syfonu. Instalacja musi być wykonana w odstępach nie większych niż 6
metrów, a następnie co 6 metrów ( rysunek 7, [1]).
▶ Przestrzegać maksymalnej długości rury i maksymalnej różnicy
wysokości między jednostką wewnętrzną a jednostką zewnętrzną.
Jednostka
Maksymalna długość
zewnętrzna
rury
CL7000i 20 E
CL7000i 26 E
CL7000i 35 E
CL7000i 41 E
CL7000i 53 E
1) Strona gazu lub strona cieczy
2) Pomiar od dolnej krawędzi do dolnej krawędzi.
Tab. 2
Długość rury i różnica wysokości
Jednostka
Strona cieczy [mm]
zewnętrzna
CL7000i 20 E
6,35 (1/4")
CL7000i 26 E
6,35 (1/4")
CL7000i 35 E
6,35 (1/4")
CL7000i 41 E
6,35 (1/4")
CL7000i 53 E
6,35 (1/4")
Tab. 3
Średnica rury w zależności od typu jednostki
Średnica rury [mm]
6,35 (1/4")
9,53 (3/8")
12,7 (1/2")
Tab. 4
Opcjonalna średnica rury
Dane techniczne rur
Min. długość orurowania
Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego,
jeśli długość rury przekracza 5 m (strona
cieczy)
Grubość orurowania
Grubość izolacji termicznej
Materiał izolacji termicznej
Tab. 5
Climate 7000i – 6721873506 (2024/12)
Maksymalna różnica
1)
2)
[m]
wysokości
[m]
≤ 25
≤ 10
≤ 25
≤ 10
≤ 25
≤ 10
≤ 25
≤ 10
≤ 30
≤ 20
Średnica rury
Strona gazu [mm]
9,53 (3/8")
9,53 (3/8")
9,53 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
Opcjonalna średnica rury [mm]
6
10
12
3 m
dla Ø 6,35 mm (1/4"):
12 g/m
≥ 0,8 mm
≥ 6 mm
Pianka polietylenowa