RECORDING
ENREGISTREMENT
8. Press the CD SYNC button.
@
The cassette deck begins recording, and the CD player be-
gins playback. (When starting recording from the beginning
of a tape, no recording is possible on the leader portion of
the tape; to be sure the leader has passed beyond the record-
ing heads, hold the CD SYNC button depressed for about
five seconds.)
When the compact disc finishes playing:
The CD player enters stop mode
and the cassette deck enters
recording standby mode. Change the disc and press the play but-
ton of the CD player to resume recording. If the CD player does
not resume play within one minute, the cassette deck enters stop
mode.
When the CD player changes discs
(twin tray or multi-play disc CD players):
The cassette deck enters recording standby mode, and resumes
recording when the CD player begins playing the next disc. A four-
second
or more
blank space is automatically created
between
tracks.
When
the end of the tape is reached while the CD
player is still playing:
The CD player returns to the beginning of the currently-playing selec-
tion and then enters the pause mode. To resume recording, turn
the tape over or load another tape. Synchro recording can be re-
sumed by pressing the CD SYNC button again. (The CD SYNC but-
ton should be pressed within
1 minute.
If more than 1 minute
elapses, the CD player will enter stop mode.)
NOTES:
©
The CD*DECK SYNCHRO function only works with PIONEER
CD players equipped with the CD*DECK SYNCHRO
function.
*
Be sure to connect
the deck and the CD player with the
CD®DECK SYNCHRO control cord.
¢
Although recording begins when the CD SYNC button is pressed,
the CD player does not start playback until the button is released.
This function can be used to advance the tape past the leader
section, or to create a blank section on the tape.
©
Only PIONEER CD players equipped with a CDeDECK
SYNCHRO
jack can be used for CD®*DECK
SYNCHRO recording. Any type
of CD player which meets these requirements, including twin-
tray or multi-play models, can be used.
¢
Even when the CD player is connected to the amplifier with an
optical fiber cable, connect the CD player to the amplifier or this
unit with the input and output cords with pin plug.
¢
By programming your CD player to playback selections in a cer-
tain order, they can be recorded in that same order on a cas-
sette tape.
7. Appuyer sur la touche d'arrét (@) de la platine a cas-
sette et du lecteur de CD.
@
Si cette unité et Je lecteur de CD ne sont pas dans le mode
d'arrét, 'enregistrement synchrone ne peut étre effectué.
8. Appuyer sur la touche CD SYNC.
@
La platine 4 cassette commence
|'enregistrement et le lec-
teur de CD commence
la lecture. (Lors du démarrage de
!'enregistrement depuis le début d'une bande, aucun enre-
gistrement n'est possible sur la portion d'amorce de la bande
; pour s'assurer que |'amorce est passée au-dela des tétes
d'enregistrement, maintenir la touche CD SYNC enfoncée
pendant environ cing secondes.)
Lorsque la reproduction du disque compact se termine :
Le lecteur de CD passe dans le mode d'arrét et la platine 4 cassette
passe dans le mode de pause a |'enregistrement. Changer le dis-
que et appuyer sur la touche de reproduction sur le lecteur de CD
pour reprendre |'enregistrement. Si fe lecteur de CD ne reprend pas
la reproduction aprés une minute, la platine a cassette passe dans
le mode d'arrét
Lorsque le lecteur de CD change les disques (avec les
lecteurs de CD a deux plateaux ou multiples disques} :
La platine 4 cassette passe dans le mode d'attente a I'enregistre-
ment, puis reprend l'enregistrement lorsque le lecteur de CD com-
mence
la reproduction du disque suivant. Une section vierge de
quatre secondes
ou plus est automatiquement
créée entre les
sélections.
Lorsque la fin de la bande est atteinte alors que la
reproduction du CD n'est pas terminée :
Le lecteur de CD retourne au début de la sélection en cours de repro-
duction, puis passe dans le mode de pause. Pour reprendre I'enre-
gistrement, tourner la cassette ou mettre une autre cassette en
place. L'enregistrement synchrone peut étre repris en appuyant de
nouveau sur la touche CD SYNC. (La touche CD SYNC doit 6tre
enfoncée dans la minute qui suit. Le lecteur de CD passe dans le
mode d'arrét si plus d'une minute s'écoule).
REMARQUES :
¢
La fonction de synchronisation
de CD*DECK
ne fonctionne
qu'avec les lecteurs de CD PIONEER équipés de la fonction de
synchronisation de lecteur de CD.
¢
Toujours connecter /a platine au lecteur de CD en utilisant le cor-
don de contréle de synchronisation de platine de CD fourni.
¢
Bien que I'enregistrement commence lorsque la touche CD
SYNC
est enfoncée, le lecteur de CD ne commence /a reproduction
que lorsque la touche est relachée. // est possible d'utiliser cette
fonction pour permettre a la bande d'avancer au-dela de I'amorce
avant de commencer la reproduction du CD ou pour créer une
section non enregistrée sur la bande.
¢
Seuls les lecteurs de CD PIONEER équipés de la prise CD®*DECK
SYNCHRO peuvent étre utilisés pour l'enregistrement
CD® DECK
SYNCHRO.
Tout type de lecteur de CD répondant a cette pres-
cription, y compris les modéles 4 deux plateaux ou disques mul-
tiples, peut étre utilisé.
e
Méme lorsque le lecteur de CD est connecté a /''amplificateur
avec un cable de fibre optique, connecter le lecteur de CD a
V''amplificateur ou a cette unité avec les cordons d'entrée et de
sortie avec fiche.
¢
£nprogrammant le lecteur de CD pour la lecture des sélections
dans un ordre particulier, ces morceaux peuvent tre enregis-
trés dans le méme
ordre sur une cassette.
27
<RRE1057>
En/Fr