GARANT Tool24 Locker
de
2.7.
DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO
2.7.1.
Paragem em caso de emergência
i
Dependendo do tipo da falha, mandar eliminar a mesma apenas por um
en
especialista autorizado ou serviço ao cliente Hoffmann Group.
No caso de falhas que representam um perigo imediato para pessoas ou bens,
desligar o sistema dispensador de produtos da rede elétrica e proteger contra
religação.
bg
Determinar causa da falha.
AVISO! Possíveis danos materiais em caso de desligamento súbito da
alimentação de corrente.
2.7.2.
Proteger contra religação
da
1. Encerrar o sistema dispensador de produtos, separar da corrente elétrica, verificar
isenção de corrente.
2. Proteger a área de perigo à volta do sistema dispensador de produtos, identificar
a área de trabalho com um sinal de aviso claramente visível e proibir a ligação.
fi
3. Após concluir o trabalho, restaurar os dispositivos de segurança e proteção.
4. Verificar os dispositivos de segurança e proteção quanto à funcionalidade,
remover o sinal de aviso.
3.
Vista geral do aparelho
fr
3.1.
TOOL24 LOCKER
A
it
1 Ecrã tátil (sistema Master)
2 Fechadura de desbloqueio de
emergência
hr
3 Unidade do computador
4 Corpo
5 Unidade de comando
lt
3.2.
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
nl
Designation:
Commercial Designation:
Series / Type / Item number:
Voltage / Phases / Frequency:
no
Full load current / SCCR:
10
Serial Number / YOC:
9
pl
Ho mann Supply Chain GmbH
Poststraße 15 • 90471 Nuremberg • Germany
1 Designação geral
pt
2 Designação comercial
3 Série / tipo / referência
ro
4 Tensão em V / fases / frequência
em Hz
5 Carga de corrente total em A /
corrente de curto-circuito máx.
sv
em kA
3.3.
VISÃO GERAL DA LIGAÇÃO
sk
Sistema principal (MASTER)
H
N.º
Tipo de ligação
1
Tomada de alimentação C14
sl
2
Tomada de alimentação C13
3
Saída USB
es
4
Tomada RJ45
Módulo de extensão
cs
I
N.º
Tipo de ligação
1
Tomada de alimentação C14
hu
2
Tomada de alimentação C13
110
6 Base do carro elevador com
iluminação LED
7 Painel de desbloqueio de
emergência com barra de LEDs
8 Abas de saída de produtos
9 Leitor de códigos de barras (1D
padrão, 2D acessório)
Power:
For UK: Ho mann UK Quality Tools Ltd,
Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR
6 Marcação CE e UKCA
7 Marcação de equipamentos
elétricos e eletrónicos
8 Endereço do fabricante
9 Número de série / ano de
construção
10 Potência nominal em kW
Função
Alimentação elétrica (saída) Módulos de
extensão Alimentação elétrica (entrada)
Alimentação elétrica (entrada)
Ligação dos módulos de extensão
Ligação à rede
Função
Alimentação elétrica (saída) Módulos de
extensão Alimentação elétrica (entrada)
Alimentação elétrica (entrada)
N.º
Tipo de ligação
3
Saída USB
4
Entrada USB
i
A sistema dispensador de produto tem uma saída de cabo adicional com um passa-
cabo de borracha na parte de trás para proteger os cabos contra danos.
i
Os Locker podem ser ligados sequencialmente/em série até aparecer a seguinte
mensagem do Windows. Quando esta mensagem aparece, o último Locker era
demasiado e tem de ser ligado ao Master através de uma porta USB separada.
i
Mensagem do Windows: Excedeu o número de dispositivos USB suportados.
Excedeu o número de dispositivos USB suportados no controlador anfitrião Intel USB
3.0 eXtensible. Desligue um dispositivo USB não utilizado ou ligue um dos
dispositivos a outra porta.
4.
Transporte, local de instalação e armazenamento
i
Verificar o produto imediatamente após receção quanto a danos de transporte. Em
caso de danos, não efetuar a montagem nem a colocação em funcionamento.
ATENÇÃO
Cargas suspensas
Perigo de morte devido a perigo de esmagamento, corte e colisão de corpos e
membros.
»
Realizar o trabalho de transporte por pessoas instruídas que receberam instrução
técnica de segurança no manuseamento de equipamento de elevação e
trabalhos de transporte.
»
Usar apenas veículos de transporte, equipamentos de elevação e equipamentos
de engate testados que sejam adequados ao peso e às dimensões do material a
transportar.
»
Não estar por baixo, nem entrar na área de oscilação de cargas suspensas.
»
Respeitar o centro de gravidade do aparelho.
»
Não colocar equipamentos de elevação como cordas e cintas sobre arestas e
cantos afiados, não dar nós, não torcer.
»
Verificar o assento seguro dos equipamentos de engate.
»
Movimentar as cargas apenas sob supervisão, depositar a carga ao sair do local
1
de trabalho.
2
CUIDADO
3
Perigo de ferimentos durante o transporte
4
Perigo de ferimentos devido ao transporte impróprio para o local de instalação.
5
»
Usar proteção para os pés, luvas de proteção e capacete de proteção.
»
Transporte com pelo menos duas pessoas.
6
»
Proteger as vias de deslocação e transporte.
7
»
Caso haja, soltar o travão de imobilização nas rodas orientáveis e fixar antes dos
8
trabalhos.
»
Transportar com gavetas e portas fechadas, bloqueadas e fixadas
adicionalmente.
AVISO
Transporte inadequado
Danos materiais da peça transportada.
»
Manusear a embalagem de acordo com os símbolos e as indicações na
embalagem.
»
Não arrastar pelo chão.
»
Transportar a embalagem na vertical, amarrada e protegida contra deslizamento.
»
Respeitar o centro de gravidade.
»
Usar os pontos de engate previstos.
»
Ao depositar, fazê-lo de forma lenta e uniforme.
»
Remover a embalagem de transporte apenas imediatamente antes da
montagem.
»
Remover as proteções de transporte apenas depois da instalação no local de
instalação.
4.1.
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
Símbolo
Significado
Proteger a embalagem da humidade e manter seca.
Embalagem com conteúdo frágil ou sensível. Manusear com
cuidado, não deixar cair, não expor a choques.
As pontas das setas marcam a parte superior da embalagem e
devem estar sempre viradas para cima, para não danificar o
conteúdo.
Não empilhar as embalagens.
4.2.
DIMENSÕES DE TRANSPORTE
Ref.ª 979300
Tamanho 450/10
Comprimento
1000 mm
Largura
1200 mm
Função
Ligação dos módulos de extensão
Ligação do módulo de extensão ao sistema
principal (MASTER)
Tamanho 300/14
Tamanho 180/40
1050 mm
1000 mm
1050 mm
1200 mm