Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SNESSLINGE
en
fr
IMPORTANT
Installer
should leave these instructions with appliance.
Consumer should read these instructions before using
the appliance and should retain them for future reference.
IMPORTANT
L'lnstallateur devrait remettre ces instructions au propriétaire
de l'appareil. le propriétaire pour sa part devrait le lire avant
toute utilisation de l'appareil et penser
à
conserver le document
pour utilisation ultérieure.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA SNESSLINGE

  • Page 1 SNESSLINGE IMPORTANT Installer should leave these instructions with appliance. Consumer should read these instructions before using the appliance and should retain them for future reference. IMPORTANT L'lnstallateur devrait remettre ces instructions au propriétaire de l'appareil. le propriétaire pour sa part devrait le lire avant toute utilisation de l'appareil et penser à...
  • Page 2 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: Read all safety instructions before using the product. WARNING: If the information in this manual is not followed exactly , a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. WARNING Tip-Over Hazard ...
  • Page 3 ENGLISH — Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. — WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch. •...
  • Page 4 ENGLISH Please read these instructions before installation or using your appliance! We would like you to obtain best performance with your product that has been manufactured in modern facilities and passed through strict quality control procedures. Therefore, we advise you to read through this user manual carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 5 ENGLISH Please refer to the www.IKEA.com for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. Please record your model and serial numbers below for reference. For S/N please go to TECHNICAL DATA chapter.
  • Page 6 ENGLISH English Français...
  • Page 7 Rating Plate Location ......20 Troubleshooting ........39 Package contents ........20 Technical data ........40 Preparation and First use ...... 23 IKEA limited guarantee ......41 Tips for saving energy ......23 First Cleaning Of The Appliance ... 23...
  • Page 8 ENGLISH Safety Information Be sure to observe all listed warnings • Proper Installation – Be sure your and cautions. Look particularly for appliance is properly installed and the icons with exclamation marks grounded by a qualified technician. inside. The information icon will also •...
  • Page 9 ENGLISH direct contact and may result in inward, and does not extend over ignition of clothing. Proper adjacent surface units. relationship of utensil to heating • The appliance is not intended to be element will also improve efficiency. operated by means of an external WARNING timer or separate remote-control : Never modify or...
  • Page 10 ENGLISH WARNING CAUTION : Appliance must be : Placement of oven placed directly on the floor. It must racks: Always place oven racks in not be placed onto a base or a desired location while oven is cool. If pedestal. rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact hot WARNING...
  • Page 11 ENGLISH WARNING surface units. To reduce the risk of : Do not remove burns, ignition of flammable knobs. Service authorized person materials, and spillage due to should do it. There is a steel spring unintentional contact with the and steel ring inside the knob. Do not utensil, the handle of a utensil should remove them.
  • Page 12 ENGLISH • Never use when judgment or combustible materials in the drawer. coordination is impaired by the use They may ignite. of alcohol and/or drugs. WARNING : Fire risk! • Do not operate the appliance if it is Do not store flammable material in defective or shows any visible the oven and/or in the warming damage.
  • Page 13 ENGLISH • Do not leave empty pots or pans on and cause fire as a result of short burners that are switched on. They circuit. might get damaged. WARNING : Use this appliance • Since it may be hot, do not leave for its intended purpose as described plastic or aluminum dishes on the in this manual and owners manual.
  • Page 14 ENGLISH WARNING result in serious injuries and also : The manufacturer cause damage to the range. Do not declines all liability for injury to allow children to climb or play persons or damage to property around the range. The weight of a caused by incorrect or improper use child on an open door may cause the of the appliance.
  • Page 15 ENGLISH WARNING • Make certain that gas shutoff valve : Personal injury or and all burner controls are in the OFF death from electrical shock may position before beginning. occur if the range is not installed by a qualified installer or electrician. •...
  • Page 16 ENGLISH • Clean the gas burners regularly. The • The fire is small and contained in flames should be blue and burn the area where it started. evenly. • The fire department is being called. • Good combustion is required in gas •...
  • Page 17 ENGLISH original carton. Follow the guidance DISPOSAL marks that are printed on the carton. WARNING : Risk of suffocation • Verify the general appearance of by the packaging materials! your equipment by identifying Packing elements (i.e. plastic bags, possible damage during the polystyrene foam, nails, packing transportation.
  • Page 18 ENGLISH Product description Splashback Front door Burners Foot Control panel Warming drawer Handle Control knobs...
  • Page 19 ENGLISH Product introduction Ventilation holes Top burner Wire shelves Bottom burner plate Fan motor ( behind the steel plate) Bottom burner Lamp Display...
  • Page 20 ENGLISH Rating Plate Location Arcticle number Production date (Year-Week) Production date (Year-Month-Day) Serial number Arcticle name The rating plate is the official representation. Please pay attention to the label on the product. Package contents Accessories supplied can vary depending on the product model. Not every accessory described in the user manual may exist on your product.
  • Page 21 ENGLISH Placing the wire shelf with telescopic roller-rack and tray onto the racks properly Telescopic rails allow you to install and remove the trays and wire shelf easily. How to reattach the wire shelf with telescopic roller-rack To reattach the wire self with telescopic rails, the procedures applied when removing it must be repeated from the end to the beginning, respectively.
  • Page 22 How to set your range for AirFry CAUTION: You can download the user Place the Airfry tray as shown in the images. manual and installation guide from www.ikea.com CAUTION: For gas conversion, contact an authorized service. Cooking shelves There are 6 level shelf positions in the cooking area.
  • Page 23 ENGLISH Preparation and First use environment. Please dispose of all parts of the Tips for saving energy packaging according to environmental standards. The following information will help you to use This is beneficial to the environment. your appliance in an ecological way, and to save energy: CAUTION: If product will be given to someone •...
  • Page 24 ENGLISH How to operate the oven setting, you can perform AM-PM selection by using keypad number 8 than ''Start''. If initial time setting is done in the 24 hour time scale (military time). See chart below for 24/12 time conversion. You can change the time scale to 12 hour mode after setting the time.
  • Page 25 ENGLISH 1. Press the “Settings” key repeatedly until place unbalanced and easily tilting vessels “VOL” is displayed. on the hob. • Do not place empty vessels and saucepans on cooking zones that are switched on. They might get damaged. • Operating a cooking zone without a vessel or saucepan on it will cause damage to the 2.
  • Page 26 ENGLISH Igniting the gas burners time, without interrupting the timed cycle of an oven function. • Gas burners are controlled with gas hob knobs). Setting an alarm 1. Press '' Timer '' on the touchpad. 1. Normal / Rapid Burners knob 2.
  • Page 27 ENGLISH 2. If you want to change the temperature adjust the temperature using numbers on If you want to cancel the program simply the right side while °F or °C is flashing. press the “Clear/Off” key. 3. For cooking time, press the 'Cook Time' Keylock (activating) key once.
  • Page 28 ENGLISH Cooking Vegetables • Cook vegetables in a pan with a lid to keep them from running out of liquid and drying out. • Boil vegetables before cooking in the oven to make sure they cook fully. Rack Positions • The oven racks can easily be removed and/or rearranged to fit your cooking needs.
  • Page 29 ENGLISH Oven functıon modes Bake to cook a variety of food items, from cakes to breads. Convection bake mode is also ideal for sponge cakes, pastries, and biscuits cooking. Position items toward the rear of the top racks and toward the front of lower racks. Ensure 1 in. (25 For best results, preheat oven when using mm) to 1.5 in.
  • Page 30 ENGLISH • To use this mode, after placing food in the Convection Roast oven in an appropriate cookware, press the “Broil” key, enter the desired temperature with the numeric touchpad, and press the Start key. To cancel the cycle, press the “Clear Off” key. Convection Broil For best results, preheat oven when using convection roast mode.
  • Page 31 ENGLISH Rack position 3 is recommended most foods. Use the following table for recommended Use rack position 2 for thicker foods. warm keep settings: Temperature Food Type Place a proper size(larger than AirFry tray) Setting baking sheet or tray on the rack below the AirFry tray to catch any drippings from food.
  • Page 32 ENGLISH Sabbath Prime Turkey Heat radiates from the bake element only. This oven function is available by pressing • Cook food on a single rack with items “More Functions” on the touchpad until the positioned in the middle of the rack. Ensure 1 function illuminates on the display.
  • Page 33 ENGLISH results, do not warm food longer than 1 hour. Temperature Food Type The warm keep mode has three settings: Setting 150°F (65°C) Soft rolls, chips, empty dinner burners 170°F (75°C) Casseroles, pizza,vegetables, eggs, High 200°F (95°C) pastries, biscuits, hard rolls, gravies •...
  • Page 34 ENGLISH Suggested bake/roast times chart Cooking Oven Number Rack Time(min. Pan Size Explanation Food Mode Temp. of Racks Positi and Type 8" (200mm) The cakes are positioned in the middle 360°F or 9" of the oven. Bake foods with 1" (25 mm) Sponge cake Bake Single...
  • Page 35 ENGLISH Care and cleaning Self Cleaning function WARNING: If the oven is hot, self cleaning mode cannot be operated until the oven is cold. If the self cleaning mod malfunctions (power cut), turn the oven off and disconnect the power supply, and call the service. WARNING: Hot surfaces cause burns! Do not touch the product during self cleaning step and keep children away from it.
  • Page 36 ENGLISH the oven. Failure to follow this instruction may result in severe burns. WARNING: The health of some birds and pets is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Always move birds and pets to another closed and well ventilated room. Keep the kitchen well-ventilated during the Self-Cleaning cycle also for your health.
  • Page 37 ENGLISH 5. Once you complete cleaning, perform the assembly consist of a removable lens, a light same procedure in reverse order to reinstall bulb as well as a light socket housing that is the oven door. fixed in place. Light bulb replacement is considered to be a routine maintenance item.
  • Page 38 ENGLISH 4. Pull out oven lamp and replace it with new one. 5. Install the glass cover and then the wire racks. Removing Wire Shelves: Remove the 4 screws on the side walls of the product and take the wire shelf.
  • Page 39 ENGLISH Troubleshooting Consult the Authorised Service Agent or technician with license or the dealer where you have purchased the product if you cannot remedy the trouble although you have implemented the instructions in this section. Never attempt to repair a defective product yourself. Solution Problem Possible Cause...
  • Page 40 ENGLISH Technical data GENERAL Overall Height 36" (914 mm) Overall Width 29 - 13/16" (757 mm) Overall Depth 28 - 3/4" (730 mm) Total electric power 1.03 kW Electrical connection / Fuse 120 V~;60 Hz 8,6 A Cable type / cross section / length SJT 3x18 / AWG / max.
  • Page 41 IKEA. service providers and/or an authorized service contractual partner or where non- What will IKEA do to correct the problem? original parts have been used. IKEA appointed Service Provider will • Repairs caused by installation which is examine the product and decide, at its sole faulty or not according to specification.
  • Page 42 ENGLISH • Cost for carrying out the initial installation • ask for clarification on functions of IKEA of the IKEA appliance. However, if an IKEA appliances. appointed Service Provider or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this...
  • Page 43 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. AVERTISSEMENT : Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies exactement , un incendie ou une explosion peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
  • Page 44 FRANÇAIS — Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. — QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ  N'essayez pas d'allumer un appareil. ...
  • Page 45 FRANÇAIS Veuillez lire ces instructions avant l'installation ou en utilisant votre appareil ! Nous souhaitons que vous obteniez les meilleures performances avec votre produit fabriqué dans des installations modernes et soumis à des procédures strictes de contrôle de la qualité. Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser votre produit et de le conserver pour référence future.
  • Page 46 FRANÇAIS Veuillez consulter www.IKEA.com pour la liste complète des personnes nommées par IKEA. Fournisseur de services après-vente et numéros de téléphone nationaux relatifs. Veuillez enregistrer votre modèle et vos numéros de série ci-dessous pour référence. Pour S/N, veuillez aller au chapitre DES DONNÉES TECHNIQUES.
  • Page 47 Description du produit ......60 Transport futur ........65 Présentation du produit ......61 Dépannage ..........85 Affichage ..........61 Caractéristiques techniques ....86 Emplacement de la plaque signalétique62 Garantie limitée IKEA ......87 Contenu du colis ........62 Préparation et première utilisation ..65...
  • Page 48 FRANÇAIS Informations de sécurité Veillez à respecter tous les par une personne responsable de avertissements et mises en garde leur sécurité. énumérés. Recherchez •Porter des vêtements appropriés – particulièrement les icônes avec des Les vêtements amples ou suspendus points d'exclamation à l'intérieur. ne doivent jamais être portés lors de L'icône d'information fournira l'utilisation de l'appareil.
  • Page 49 FRANÇAIS produit et un risque de choc ou ATTENTION : N'utilisez pas de d'incendie. revêtement protecteur pour tapisser AVERTISSEMENT : les le four et n'utilisez pas de nettoyant poignées d'ustensile doivent être pour four commercial à moins d'être tournées vers l'intérieur et ne pas certifié...
  • Page 50 FRANÇAIS concernant l'utilisation de l'appareil qualifiées de manière similaire afin de manière sûre et comprennent les d'éviter un danger. dangers impliqués. AVERTISSEMENT : Pendant AVERTISSEMENT : Les enfants l'auto-nettoyage, les surfaces ne doivent pas jouer avec l'appareil. peuvent devenir plus chaudes Le nettoyage et l'entretien par qu'avec une utilisation standard.
  • Page 51 FRANÇAIS mouillés sur des surfaces chaudes un anneau en acier à l'intérieur du peuvent entraîner des brûlures dues bouton. Ne les retirez pas. Sinon, à la vapeur. Ne laissez pas Potholder cela peut être dangereux pour la toucher les éléments chauffants santé...
  • Page 52 FRANÇAIS est utilisé pour essuyer les chauffants peuvent être chauds déversements sur une zone de même s'ils sont de couleur foncée. cuisson chaude, veillez à éviter les Les surfaces intérieures d'un four brûlures de vapeur. Certains deviennent suffisamment chaudes nettoyants peuvent produire des pour provoquer des brûlures.
  • Page 53 FRANÇAIS feu lorsqu'il entrera en contact avec AVERTISSEMENT : Gardez la des surfaces chaudes. zone de l'appareil dégagée et exempte de matériaux combustibles, • Ne pas nettoyer le joint de porte d'essence et d'autres vapeurs Le joint de porte est essentiel pour inflammables.
  • Page 54 FRANÇAIS d'ustensiles de cuisine ou d'aliments Contactez le distributeur de pièces le dans le four lorsqu'ils ne sont pas plus proche de chez vous. utilisés. • La surface arrière du four chauffe • Ne laissez pas de casseroles ou de lorsqu'il est utilisé.
  • Page 55 FRANÇAIS passages dans le fond du four ou couvrez un rack entier avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Cela bloque le flux d'air à travers le four et peut provoquer une intoxication au monoxyde de carbone. Les doublures en feuille d'aluminium peuvent également •...
  • Page 56 FRANÇAIS des unités de surface peuvent choc électrique peuvent survenir si devenir suffisamment chaudes pour la cuisinière n'est pas installée par causer des brûlures. Pendant et un installateur ou un électricien après l'utilisation, ne pas toucher ou qualifié. laisser les vêtements ou autres •...
  • Page 57 FRANÇAIS • Ne prenez jamais une casserole (hotte aspirante mécanique). Une enflammée, vous risquez d'être utilisation intensive prolongée de brûlé. l'appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par • N'utilisez pas d'eau, y compris des exemple en augmentant le niveau chiffons mouillés ou des serviettes, de ventilation mécanique, le cas une violente explosion de vapeur en échéant.
  • Page 58 FRANÇAIS vanne d'arrêt individuelle pendant surchauffe de l'appareil. N'utilisez tout essai de pression du système de jamais l'appareil pour le stockage. tuyauterie d'alimentation en gaz à • Cet appareil ne doit pas être utilisé des pressions d'essai égales ou pour chauffer les assiettes sous la inférieures à...
  • Page 59 FRANÇAIS • Rangez la boîte d'origine de ÉLIMINATION l'appareil et transportez l'appareil ATTENTION : Risque dans son carton d'origine. Suivez les d'étouffement par les matériaux repères imprimés sur le carton. d'emballage ! • Vérifiez l'aspect général de votre Les éléments d'emballage (sacs en équipement en identifiant les plastique, mousse de polystyrène, dommages possibles pendant le...
  • Page 60 FRANÇAIS Description du produit Splashback Pied Brûleurs Tiroir chauffant Panneau de commande Boutons de commande Poignée Porte d'entrée...
  • Page 61 FRANÇAIS Présentation du produit Trous de ventilation Brûleur supérieur Étagères métalliques Plaque inférieure du brûleur Moteur de ventilateur ( derrière la Brûleur inférieur plaque d'acier) Lampe Affichage...
  • Page 62 FRANÇAIS Emplacement de la plaque signalétique Numéro d'arcticule Date de production (Année-Semaine) Date de production (Année-Mois-Jour) Numéro de série Nom de l'arcticule La plaque signalétique est la représentation officielle. Veuillez faire attention à l'étiquette sur le produit. Contenu du colis d'arrêt de l'étagère métallique.
  • Page 63 FRANÇAIS 4 . Adaptador para sartén wok Se utiliza para albergar una sartén wok con fondo redondo. Placer correctement l'étagère métallique avec le porte-rouleaux télescopique et le plateau sur les étagères Les rails télescopiques vous permettent d'installer et de retirer facilement les plateaux et l'étagère métallique.
  • Page 64 éponge et séchez- le avec un chiffon sec. ATTENTION : Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation et le guide d'installation sur www.ikea.com ATTENTION : Pour la conversion de gaz, contactez un service agréé. Étagères de cuisson ACCESSOIRES AIRFRY Il y a 6 positions d'étagères de niveau dans la...
  • Page 65 FRANÇAIS Préparation et première utilisation Conseils pour économiser de AVERTISSEMENT : les surfaces chaudes provoquent des brûlures ! Le produit peut l'énergie être chaud lorsqu'il est utilisé. Ne touchez Les informations suivantes vous aideront à jamais les brûleurs chauds. Éloignez les utiliser votre appareil de manière enfants.
  • Page 66 FRANÇAIS du four qui s'aligne avec la position des l'air chaud sort par la porte du four. Ne plateaux. Collez la porte du four aux parois couvrez pas ces ouvertures de ventilation latérales. avec quoi que ce soit. Sinon, le four pourrait Si vous n'avez pas le carton d'origine surchauffer.
  • Page 67 FRANÇAIS Comment faire fonctionner le four l'écran, avec les mots « horloge » et « heure ». 2. À l'aide du clavier, commencez à entrer l'heure de la journée. Par exemple, A Symbole de la température interne supposons qu'il soit 10h26. Entrez 1,0,2,6. B Affichage de l'horloge active Dès que vous commencez à...
  • Page 68 FRANÇAIS RÉGLAGE DE la température unıt (°F /°C) 24 heures 12 heures 24 heures 12 heures 1. Appuyez sur la touche « Paramètres » à 11h00 11h00 23h00 23h00 plusieurs reprises jusqu'à ce que « F/C » commence à clignoter à l'écran. 3.
  • Page 69 FRANÇAIS éviter que les poignées ne chauffent. Ne Usıng les brûleurs placez pas de récipients déséquilibrés et facilement inclinables sur la table de cuisson. • Ne placez pas de récipients et de casseroles vides sur les zones de cuisson allumées. Ils pourraient être endommagés. •...
  • Page 70 FRANÇAIS Brûleur pour wok • Les brûleurs pour wok vous aident à cuisiner plus rapidement. Le wok, qui est particulièrement utilisé dans la cuisine asiatique, est une sorte de poêle profonde 2. À l'aide du clavier numérique, entrez la et plate en tôle, qui est utilisée pour cuire période souhaitée.
  • Page 71 FRANÇAIS Sélection du temps de cuisson 1. Sélectionnez la fonction de four souhaitée. (par exemple : Cuire) Une • Dans ce mode de fonctionnement, vous température par défaut sera également pouvez régler le temps de cuisson. affichée. • Mettez votre repas dans le four et fermez 2.
  • Page 72 FRANÇAIS Verrouillage (désactivation) légumes à haute teneur en eau sont particulièrement adaptés au grillage. • Le verrouillage à clé est désactivé en appuyant sur la touche 0-Key Lock parmi les • Distribuez les pièces directement sur chiffres à droite de l'écran pendant environ l'étagère métallique.
  • Page 73 FRANÇAIS Modes functıon du four Cuire La chaleur rayonne de l'élément de cuisson, situé au fond de la cavité du four, tandis que le ventilateur de convection fait circuler la chaleur dans tout le four. Le mode cuisson par convection peut être utilisé pour cuire une variété...
  • Page 74 FRANÇAIS en fonction de la taille, du poids, de grille.Vous pouvez utiliser un couvercle ou des l'épaisseur, de la température de départ et de sacs à rôtir dans ce mode. Suivez les la préférence personnelle en matière de instructions du fabricant pour le sac de cuisson.
  • Page 75 FRANÇAIS Airfry. Lorsque l'accessoire Airfry est utilisé • Nettoyez régulièrement les filtres à graisse avec des fonctions où les brûleurs du four de votre hotte aspirante. fonctionnent (cuisson, cuisson par convection, • Gardez le four exempt d'accumulation de rôti, rôti par convection, etc.), l'huile qui tombe graisse.
  • Page 76 FRANÇAIS cuillères de service, etc. avant de placer les fonction s'allume sur l'écran, entrez la plats dans le tiroir chauffant. température souhaitée avec le clavier numérique, puis appuyez sur la touche Attention : Placez l'étagère métallique que Démarrer. Pour annuler le cycle, appuyez sur vous utilisez pour le four retourné, dans le la touche «...
  • Page 77 FRANÇAIS Dinde de première qualité Maintien au chaud Cette fonction du four est disponible en Cette fonction du four est disponible en appuyant sur « Plus de fonctions » sur le pavé appuyant sur « Plus de fonctions » sur le pavé tactile jusqu'à...
  • Page 78 FRANÇAIS 200-800 g(40-80 Pâtisserie surgelée Cuire AirFry 220 °C(430 °F) 25 … 35 pièces) Ailes de poulet/pilons de AirFry 220 °C(430 °F) 40 ... 50 500-1500 g poulet Poisson croquant surgelé Cuire AirFry 220 °C(430 °F) 15 ... 25 500-1500 g (doigts de poisson) Poisson entier (bar) AirFry...
  • Page 79 FRANÇAIS (25 mm) à 1,5" (38 mm) entre les casseroles et le mur du four. Les gâteaux sont positionnés avec les gâteaux de la grille supérieure vers l'avant du four et les gâteaux de la grille Cuisson par 175 °C (350 8"...
  • Page 80 FRANÇAIS °F) dans la cuisse. Bœuf haché, (0,3" - 0,5" Côté 1: 5 - 7 Placez le plateau à griller au Gril Élevé Célibataire Plateau à griller d'épaisseur,6 Côté 2: 3 - 5 centre sous l'élément gril. galettes) Hamburger, congelé(0,3" - Côté...
  • Page 81 FRANÇAIS Entretien et nettoyage Fonction d'auto-nettoyage AVERTISSEMENT : Si le four est chaud, le mode autonettoyage ne peut pas être utilisé tant que le four n'est pas froid. En cas de dysfonctionnement du mod d'auto-nettoyage (coupure de courant), éteignez le four et débranchez l'alimentation électrique, puis appelez le service après-vente.
  • Page 82 FRANÇAIS 4. S'il y a un feu dans le four pendant l'auto- nettoyage, éteignez le four et attendez que le feu s'éteigne. Ne forcez pas la porte à s'ouvrir. L'introduction d'air frais à des températures autonettoyantes peut entraîner une explosion de flamme du four.
  • Page 83 FRANÇAIS forcer la porte à s'ouvrir ou à se fermer, la Remplacement de la lampe du four charnière pourrait être endommagée et des AVERTISSEMENT : les surfaces chaudes blessures pourraient en résulter. provoquent des brûlures ! • Ne posez pas la porte retirée sur des objets Avant de remplacer la lampe du four, assurez- tranchants ou pointus, car cela pourrait casser vous que le produit est déconnecté...
  • Page 84 FRANÇAIS Retrait de la lampe carrée : Retrait des étagères métalliques : Les lumières du four peuvent être éclairées avec la touche lumineuse. Les lumières s'allument lorsque la porte est ouverte ou lorsque le four est en cycle de cuisson. Retirez les 4 vis sur les parois latérales du Les lumières du four ne sont pas allumées pendant l'autonettoyage.
  • Page 85 FRANÇAIS Dépannage Consultez l'agent de service agréé ou le technicien titulaire d'une licence ou le revendeur où vous avez acheté le produit si vous ne pouvez pas remédier au problème bien que vous ayez mis en œuvre les instructions de cette section. N'essayez jamais de réparer vous-même un produit défectueux.
  • Page 86 FRANÇAIS Caractéristiques techniques GÉNÉRAL Hauteur hors tout 36" (914 mm) Largeur hors tout 29 - 13/16po (757 mm) Profondeur globale 28 - 3/4" (730 mm) Puissance électrique totale 1,03 kW Connexion électrique/ Fusible 120 V~;60 Hz 8,6 A Type de câble/section transversale/ longueur SJT 3x18 / AWG / max.
  • Page 87 Qui exécutera le service ? causés par des conditions environnementales anormales. IKEA « Prestataire de services » fournira le • Pièces consommables, y compris les piles service par le biais de ses propres et les lampes.
  • Page 88 FRANÇAIS survenir pendant le transport. Cependant, si • demander des éclaircissements sur les IKEA livre le produit à l'adresse de livraison fonctions des appareils IKEA. du client, les dommages causés au produit lors de cette livraison seront couverts par IKEA.
  • Page 89 Sitio Web : PORTO RICO - PORTO RICO - PORTO RICO Site web - Site web - Sitio web : IKEA.pr RÉPUBLIQUE DOMINICAINE - RÉPUBLIQUE DOMINICAINE - REPÚBLICA DOMINICANA Site web - Site web - Sitio web : IKEA.com.do...
  • Page 90 FRANÇAIS...
  • Page 91 FRANÇAIS...
  • Page 92 © Inter IKEA Systems B.V. 2024 50111 AA-2498896-4...