Télécharger Imprimer la page

Singer 1425 Manuel D'instruction page 41

Publicité

1 Keeping Seams Straight
To keep the seam straight, use one ofthe
numbered
guidelines
a on
the
needle
plate. Line 5, the most commonly
used,
is extended
on
the
slide
plate for your,
convenience.
The crosslines
b serve as guides when
stitching a square corner.
For
extra
help
in
keeping
the
seam
straight,
you
may
wish
to use
the seam
guide.
Because
it allows
you
to
guide
stitches evenly between
3 mm
(
inch)
and 32 mm
(1/4 inches) from the fabric
edge,
it is particularly
useful
for
very
narrow or very wide seams.
To attach
seam
guide to machine,
refer
to page 11.
2 Turning Square Corners
To turn a square corner 1.6 cm (% inch)
from the fabric edge, you
need
not mea-
sure
or mark
the seam.
Simply
use
the
crosslines b on the slide plate.
e Line up your fabric with right or left
- guideline
5 on the plate. Stitch
seam,
slowing speed as you approach corner.
e Stop stitching,
with the needle
down,
when
the
bottom
edge
of the fabric
reaches
the
cornering
crosslines
on
the slide plate.
e Raise
presser
foot
slightly and
turn
fabric on needle, bringing bottom edge
of fabric in line with guideline 5.
e Lower
the presser
foot and
stitch
in
new direction.
3 Curved Seams
e Use
a short
stitch
for elasticity
and
strength.
For
example,
if the
stitch.
length
control
on your
machine
is set
on
2 for
straight
seams,
adjust
the
control
between
1.5 to 2 to stitch
curved seams in the same fabric.
e If you use the seam guide, attach it at
an angle so that the edge that is closer
to the needle acts as a guide.
40
1 Pour maintenir une couture
rectiligne
Pour obtenir une ligne de couture recti-
ligne, guidez-vous
sur une des lignes a
gravées sur la plaque a aiguille. La ligne 5,
à gauche ou à droite de l'aiguille, la plus
souvent utilisée, permet de piquer à 1,5 cm
du bord du tissu. Elle se prolonge sur la
plaque glissière pour plus de facilité.
Les lignes transversales b gravées sur la
plaque glissière servent à piquer à angle
droit.
Pour mieux
guider
le tissu, vous
pouvez
également utiliser le guide droit qui vous
garantira. des
coutures
rectilignes.
Ce
guide vous permettra de guider facilement
le tissu, pour obtenir des coutures droites
de 3 jusqu'à 32 mm du bord du tissu.
Pour fixer le guide sur la machine, repor-
tez-vous à la page 11.
2 Coins à angle droit
Si vous avez à piquer, à angle droit, des
coutures à 1,5 cm du bord, vous n'aurez
pas besoin de marquer votre tissu. Utilisez
simplement les lignes transversale b gra-
vées sur la plaque glissiére.
e Alignez le bord du tissu sur l'une des
deux lignes 5 gauche ou droite gravées
sur la plaque glissiére. Piquez votre cou-
ture
et
ralentissez
à
l'approche
de
l'angle.
e Stoppez
la machine,
l'aiguille
dans
le
tissu, lorsque le bord inférieur du tissu
arrive à hauteur des lignes transversales.
e Relevez légerement le levier presseur et
faites pivoter le tissu autour de l'aiguille,
pour aligner le bord inférieur du tissu
avec la ligné 5.
€ Abaissez
le levier
presseur
et piquez
dans la nouvelle direction.
-3 Coutures incurvées
€ Si vous avez à faire des coutures
in-
curvées, réduisez la longueur du point,
afin de leur donner plus d'élasticité et
de résistance. Par exemple, si le sélec-
teur de longueur de point est réglé sur
2 pour les coutures
droites, réglez le
entre 1,5 et 2 pour les coutures incur-
vées, à réaliser dans le méme tissu.
e-Si vous utilisez le guide droit, changez
l'angle de maniére à guider le tissu en
suivant l'arrondi.
Cómo Mantener los Dobladillos
Rectos
Para mantener un dobladillo recto, use una
de las líneas-guía a en la plancha de la aguja.
La línea 5, la de uso más comün, se extiende
en la plancha deslizante para su convenien-
cia.
Los retículos b sirven de guías al coser una
esquina cuadrada.
Para una ayuda extra en mantener el dobla-
dillo o la costura recta, es posible que Usted
desee usar la guía para dobladillos. Debido al
hecho de que le permite guiar los puntos
nivelados entre 3 mms. y 32 mms. del borde
del material,
es particularmente
uti! para
dobladillos muy estrechos o muy anchos.
Para
fijar la guía
para
dobladillos
a la
máquina, vea la página 11.
Cómo Doblar Esquinas Cuadradas
Para doblar una esquina cuadrada a 1,6 cms.
del borde
del material, usted no necesita
marcar o medir el dobladillo. Simplemente
use los retículos b en la plancha deslizante.
* Ponga en línea su material con lalínea guía
5 en la plancha. Cosa el dobladillo, dismi-
nuyendo
la velocidad
al acercarse
a la
esquina.
* Deje de coser, con la aguja abajo, cuando
el borde inferior del material llega a los
retículos esquinados en la plancha desli-
zante.
* Levante el prensatelas ligeramente y gire el
material sobre la aguja, trayendo el borde
inferior del material en línea con la línea-
guía 5.
* Baje el prensatelas y cosa en la nueva di-
rección.
Dobladillos en Curva
* Use
un
punto
corto
para elasticidad
y
fuerza. Por ejemplo, si el control de la lon-
gitud del punto en su máquina está puesto
en 2 para costuras rectas, ajuste el con-
trol entre 1,5 y 2 para coser dobladillos en
curva en el mismo material.
e Si usa Usted la guía de dobladillos, fijela en
un ángulo de modo que el borde que queda
más cerca de la aguja actüe como guía.

Publicité

loading