the bobbin
Winding the bobbin
The
push-button
bobbin
will make
your
sewing
go
faster
than
ever
before
-
whether you are using a lot of one kind
of thread
or small quantities of different
threads.
You will find a bobbin
in place under the
slide plate of your machine. To open slide
plate,
simply
pull
it gently
toward
you.
If the bobbin runs out of thread while you
are sewing,
you can
rewind
it without re-
moving it from the machine. The window
in the slide plate lets you see lower thread
supply at a glance, to help avoid running
out of thread in the middle of a seam.
Preparation Steps
1.
Use general purpose,
special purpose,
or straight stitch presser foot.
Raise
presser
foot to release
tension
on thread.
Raise the needle to highest position by
turning
hand wheel
toward you. (Make
sure your needle is larger than a size 9.)
Open slide plate and make sure bobbin
is empty.
For removal
of bobbin
and
thread, see pages 31 and 32.
. Set machine for straight stitching:
Turn ring r clockwise until the two dots
are
aligned
and
let ring
return
to its
original position.
Turn pattern selector s so that pointer
t is over the straight stitch symbol ,A"
on the stitch selection panel.
For additional information on pattern selec-
tion, see page 33.
La canette
Remplissage
La
"touche
magique"
vous
permet
de
remplir beaucoup
plus vite votre canette
que naguère, que vous utilisiez une grande
quantité du même
fil ou de petites quan-
tités de fils différents.
Vous trouverez une canette en place sous
la plaque glissière de votre machine. Pour
ouvrir la plaque
glissière,
tirez-la douce-
ment vers vous. Si la canette vient à se
vider pendant que vous piquez, vous pou-
vez la remplir à nouveau
sans la retirer de
votre
machine.
La fenêtre
de la plaque
glissière vous
permet
de constater d'un
coup d'oeil le niveau du fil et vous aide à
éviter de vous retrouver sans fil de canette
au milieu d'une couture.
Préparation:
1. Utilisez indifferemment
le pied univer-
sel, le pied special ou le pied point droit.
Soulevez le pied presseur pour degager
la tension.
Mettez l'aiguille en position haute en
tournant vers vous le volant. (Assurez-
vous
que
l'aiguille est d'une
grosseur
supérieure à 9).
Ouvrez
la plaque
glissière
et vérifiez
que
la canette
est entièrement
vide.
Voyez page
31 et 82. comment
vider
éventuellement la canette.
. Réglez la machine sur point droit.
e Tournez
l'anneau
r dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que
les 2 points soient alignés et laissez
l'anneau
revenir
dans
sa
position
originelle.
€ Tournez le sélecteur de point s detelle
sorte que l'index t soit au dessus du
symbole point droit "A" sur le tableau
de sélection de point.
Pour des informations supplémentaires sur la
sélection des points, voyez page 33.
la bobina
Devanado de la bobina
La bobina con pulsador hará que la costura
vaya más de prisa que nunca antes — tantosi
usa una gran cantidad de una sola clase de
hilo o pequefias cantidades
de hilos dife-
rentes.
Usted
encontrará
una
bobina
en su sitio
debajo
de
la plancha
deslizante
de
su
máquina.
Para abrir la plancha
deslizante,
simplemente tírela hacia Usted. Si la bobina
se queda sin hilo mientras Usted cose, Usted
puede redevanarla sin sacarla de la máquina.
La ventanilla que tiene la plancha deslizante
le permite a Usted ver el suministro de hilo
inferior con sólo una mirada, para ayudar a
evitar quedarse sin hilo en medio de una
costura.
Pasos de preparación
1. Use el prensatelas para fines generales,
especiales o para punto recto.
Levante el prensatelas para quitar la ten-
sión en el hilo.
Levante la aguja hasta su más alta posi-
ción,
girando el
volante
hacia
Usted.
(Asegürese
de que su aguja es mayor
que una del tamaño 9).
Abra la plancha deslizante y asegürese
de que la bobina está vacía. Para sacar la
bobina y el hilo, vea las páginas 31 y 32.
2. Ajuste la máquina para punto recto:
Gire el anillo r en el sentido de las agujas
de un reloj hasta que los dos puntos se
alineen y permita al anillo que regrese a
su posición original.
Gire el selector de modelos s de manera
que
el indicador
t esté alineado
con
el
símbolo "A" del punto recto en el panel
de selección de puntos.
Para
datos
adicionales
sobre
la selección
de
modelos, véase la página 33.
29