EN
heater, because
they may
cause
the
resistance
temperature
to
rise
too
high as
a result of which the
resistance may be broken.
Rock
dust should
be
washed
off
before piling
the rocks.
The rocks
are piled
on
the bottom of
the
heater's rock
space and
the grate in between the
heating elements
(resistors) so
that
the
rocks
support one another.
The
rocks should
not
be piled
too tightly
to
allow the
air
to
freely
flow
through
the rock
space. The
weight
of
the
rocks should not
lie
on
the heating elements.
The
rocks
should
not be
piled
too tightly, so that air can flow
through
the heater.
See Figure
3. The rocks should
be
not
wedged between
the
heating elements.
The
resistors should neither
be
in
contact
with the
walls
of
the rock
space
nor
touch
one another. The rocks should
completely cover
the heating elements. The entire
rock
space should be
filled
with
rocks, but there should
be
enough space
for
the
lid
to
close
properly.
Note!Whenthe
rocks have
been
placed
insidethe heater,
the
heater
should
be
warmed
up
to
remove moisture
from
the
rocks. See Point
1.5 "First
Heating
Time".
The
guarantee does not cover any
faults
caused
by
the
use
of rocks not recommended
by
the plant. Neither does
the guarantee cover any
faults
caused
by
disintegrated
or
too small rocks blocking the
heater
ventilation.
No
such objects
or
devices should
be
placed inside
the
heater
rock
space
or
near
the
heater
that could
change
the
amount
or
direction of the
air
flowing through
the heater,
thus
causing the resistance temperature
to
rise
too high,
which may set the wall sudaces on fire!
1.4.1.
Repositioning and Replacing
of
Rocks
It is
recommended that the rocks
be
repositioned every
time the rock level has stopped descending or no
less
than once
a
year. Depending
on
the frequency of
use,
the rocks should
be
replaced
with new
ones at
intervals
of
every 2-3
years.
When repositioning
or replacing
the
rocks
,
the
small pieces
of
rock
should
be
removed
from
the bottom of the
heater
and
the
rocks
that
have
become
'soft'should
be
replaced. The heater
should
be
warmed up
to
remove moisture from
the new
rocks.
See
Point
1.5 "First
Heating
Time".
1.5. First
Heating Time
The heater should be
warmed
up
for the first time
at
full
capacity
(heater
power
+
standby power)
with
the
lid
and
the air circulation valve fully open. When
the
heater
is
warmed
up
forthe
firsttime,
both the
heater and
the rocks
will emit
odours. To remove
the
odours,
the
sauna room
should
be
fully ventilated.
The
same
procedure
should be performed every time
rocks
are added
to the
heater or
they
are replaced.
The heater
is
warmed
up at
full capacity for
2-3
hours
depending
on
the
heater
power
(approx.
2
h
AV6,
approx.
3
h
AV4).
When
warming
up
the heater for the
f
irst
time,
it should
be
noted
that the timer only
keeps
the
heater
power
on
for
about one hour
at
a
time. By turning the
timer, the
number
of
hours
can
be increased
so
that the
time
reouired
for the
first heatino oeriod.
recommended
FR
poreuses.
Elles
risquent de
provoquer
une
surchauffe
et
la cassure des 6l6ments chauffants.
ll
en est
de
m6me des pierres ollaires.
Laver
les pierres avant leur installation.
Placer
les
pierres dans
le
compartiment
d
pierres, sur
la
grille,
entre
les
6l6ments
chauffants
(16sistances), empil6es
en
appui
les
unes sur
les
autres.
Les
pierres
ne
doivent
pas
Ctre
entass6es
trop dens6ment. L'air doit circuler librement.
Le
poids des pierres
ne
doit
pas reposer sur
les
6l6ments
chauffants. Les pierres ne doivent pas 6tre
entass6es
trop dens6ment afin de ne
pas empOcher
la circulation
d'air
d
travers
le po6le. Se
reporter
d la
figure
3.
Ne
pas
non
plus
trop
les
coincer entre
les
6l6ments chauffants.
Les 6l6ments
chauffants ne doivent ni se toucher,
ni
entrer en contact avec les parois
du
logement
des
pierres. Les pierres doivent recouvrir entidrement
les
6l6ments
chauffants.
Le
logement r6serv6 aux
pierres
doit 6tre
rempli sans
toutefois que cela empdche
le
couvercle de se refermer ais6ment.
lmportant
! Une
fois
les
pierres
correctement
mises en
place, r6chauffer
le
po6le
afin
d'en
extraire
I'humidit6.
Se
reporter
au
paragraphe 1.5
:
<Premidre mise en
marche)).
La garantie ne couvre pas les d6fauts r6sultant
de
I'utilisation de pierres non conformes aux recomman-
dations
de
I'usine.
La
garantie
ne
concerne
pas non plus
les
d6fauts r6sultant
du
fait
que des pierres
effrit6es
par
I'usure,
ou
de
trop petit
calibre,
ont
bouch6
la
ventilation
normale
du
po6le.
Ne
jamais
placer dans
I'espace
r6serv6 aux
pienes,
ou
m6me
d
proximit6 imm6diate,
des objets
ou
des
appareils
qui
pourraient modifier
la
quantit6
et
la
direction
de
I'air circulant
i
travers
le
po6le.
Ceci
pourrait
provoquer une surchauffe des 6l6ments
chauffants et
entrainer un risque d'incendie sur
les
parois du sauna
!
1.4.1
. Repositionnement
et
remplacement des
pierres
ll
est recommand6 de repositionner les pierres
lorsque
leur niveau
s'est stabilis6 ou au moins une fois
par
an.
En fonction
de la
fr6quence
d'utilisation
du
sauna,
remplacer
les
pierres
tous
les
deux
ou
trois ans.
Lors de
cette op6ration,
enlever
les
d6bris de pierres
accumul6s
au fond du po6le
et
remplacer les pierres
devenues
friables. Chauffer ensuite
le
podle pour
extraire
I'humidit6 accumul6e dans les pierres. Se reporter
au
paragraphe
1.5
:
< Premidre
mise en marche
o.
1.5.
Premidre mise en marche
Lors
de la premidre
utilisation, le
po6le
doit 6tre
mis
en marche au maximum de sa puissance (veille +
mise
en
marche),
le
couvercle
et
la
vanne
de
circulation
d'air 6tant tous deux
en
position ouverte.
Pour
6liminer les odeurs d6gag6es par le po6le
et
les
pierres lors de la premidre utilisation, veiller d
une
bonne
ventilation du
sauna.
R6p6ter
cette
proc6dure
lors de I'ajout ou
du
remplacement
des
pierres.
Le
po6le
doit
rester en marche d pleine puissance
pendant deux
ou trois
heures
en fonction de
la
capacit6 (environ
2
heures pour
le
moddle
AV6
;
environ
3
h
pour le moddle
AV4).
Noter que, lors
du
r6chauffement
initial du po6le, le minuteur ne
le
laisse
en marche que oendant une heure. On oeut