Nederlands
e) Non usare batterie danneggiate o alterate.
Le batterie danneggiate o alterate possono
avere reazioni imprevedibili, provocando
incendio, esplosione o rischio di lesioni.
Non esporre batterie a fuoco o alte tempera‐
f)
ture. Il fuoco o le alte temperature oltre
130 °C (265 °F) possono provocare un'e‐
splosione.
g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non
caricare mai la batteria o l'attrezzo a batteria
al di fuori dell'intervallo di temperatura nelle
istruzioni per l'uso. Una carica errata o al di
fuori dell'intervallo di temperatura ammessa
può distruggere la batteria e aumentare il
rischio d'incendio.
24.7
Assistenza
a) Fare riparare l'attrezzo elettrico solo da tec‐
nici specializzati e solo con ricambi originali.
Con questo si garantisce che la sicurezza
dell'attrezzo elettrico si mantenga inalterata.
b) Non effettuare mai la manutenzione su una
batteria danneggiata. Tutta la manutenzione
della batteria dovrà essere effettuata soltanto
dal costruttore o da centri di assistenza alla
clientela autorizzati.
Inhoudsopgave
1
Voorwoord.................................................98
2
Informatie met betrekking tot deze handlei‐
ding........................................................... 98
3
Overzicht...................................................99
4
Veiligheidsinstructies.............................. 100
5
Takkenschaar klaar maken voor gebruik 108
6
Accu laden, leds en signaaltonen........... 108
7
Accu aanbrengen en wegnemen............ 109
8
Takkenschaar inschakelen en uitschakelen
................................................................ 109
9
Takkenschaar en accu controleren/testen
................................................................ 110
10
Met de takkenschaar werken.................. 110
11
Na de werkzaamheden........................... 111
12
Vervoeren............................................... 111
13
Opslaan...................................................112
14
Reinigen..................................................113
15
Onderhoud.............................................. 113
16
Repareren............................................... 114
17
Storingen opheffen..................................115
18
Technische gegevens............................. 117
19
Onderdelen en toebehoren..................... 118
20
Milieuverantwoord afvoeren....................119
21
EU-conformiteitsverklaring...................... 119
98
22
UKCA-conformiteitsverklaring................. 119
23
Adressen.................................................120
24
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen................... 120
1
Voorwoord
Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij
ontwikkelen en produceren onze producten in
topkwaliteit in overeenstemming met de behoef‐
ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met
een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit.
Onze dealers staan garant voor deskundig
advies en instructie alsmede een uitgebreide
technische begeleiding.
STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en
verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze
gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder‐
steuning om uw STIHL-product gedurende een
lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te
gebruiken.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen‐
sen u veel plezier met uw STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOOR‐
LEZEN EN BEWAREN.
2
Informatie met betrekking
tot deze handleiding
2.1
Geldende documenten
De lokale veiligheidsvoorschriften moeten wor‐
den aangehouden.
► Naast deze handleiding de volgende docu‐
menten lezen, begrijpen en bewaren:
– Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en
producten met ingebouwde accu:
www.stihl.com/safety-data-sheets
0458-059-9601-A