Mécanicien qualifié
Personne, avec la formation spécialisée appropriée, les
connaissances et l'expérience, qui peut reconnaître et
éviter les dangers qui peuvent apparaître lors du trans-
port, montage, mise en service, service, maintenance, ré-
paration et démontage.
Électricien qualifié
Personne, avec la formation spécialisée appropriée, les
connaissances et l'expérience, qui peut reconnaître et
éviter les dangers qui peuvent être causés par l'électri-
cité.
1.6 Mauvais usage raisonnablement
prévisible
Une utilisation du produit autre que celle décrite dans
cette notice est strictement interdite, en particulier l'utili-
sation :
• de moyens non spécifiés, de lubrifiants souillés ou de
lubrifiants avec des poches d'air.
• des modèles C3 dans des zones avec des matières
agressives, corrosives (par ex. teneur en sel très éle-
vée).
• de pièces en plastique dans des zones fortement char-
gées en ozone, en rayonnements UV ou ionisant.
• pour le débit, le transport, l'alimentation de matériaux
ou de mélanges dangereux selon le règlement CLP (CE
1272/2008) ou GHS avec une toxicité orale, dermique
et par inhalation aiguë et de matériaux ou de mélanges,
qui sont identifiés par des pictogrammes de danger
GHS01-GHS06 et GHS08.
• pour le débit, le transport, l'alimentation de fluides du
groupe 1 classés comme dangereux selon la définition
de la directive des appareils sous pression
(2014/68/UE) article 13 (1) a).
• pour le débit, le transport ou l'alimentation de gaz, de
gaz liquéfiés, de gaz vaporisés sous pression, de va-
peurs et de tous fluides dont la pression de vapeur est
supérieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique nor-
male (1013 mbar) pour la température maximale autori-
sée.
• dans une zone à risques d'explosion.
• sans la protection appropriée contre des pressions trop
élevées pour les produits sous pression.
• en dehors des caractéristiques et limites techniques
données dans cette notice.
1.7 Documents valables
En plus de cette notice, les documents suivants doivent
être pris en compte par le groupe visé correspondant :
• instructions de service et règles de validation
Le cas échéant :
• fiche de données de sécurité du lubrifiant employé
• documentation du projet
• informations complémentaires sur les modèles spé-
ciaux de la pompe. Vous trouverez celles-ci dans la do-
cumentation spécifique.
• notices des autres composants nécessaires à la cons-
truction de l'installation de lubrification centralisée.
• application SKF pour le contrôle et la configuration des
pompes SKF compatibles Bluetooth. Vous pouvez trou-
ver l'application SKF dans l'Apple App Store et le
Google Play Store. Après l'inscription l'utilisation est
gratuite.
1.8 Interdiction de certaines activités
• Échange ou modifications sur le piston de l'élément
pompant
• Réparations, modifications sur l'entraînement.
1.9 Peinture de composants plastiques
et de joints
Il est interdit de peindre les composants plastiques et les
joints des produits décrits. Les pièces en plastiques doi-
vent être entièrement protégées de ruban adhésif ou dé-
montées avant de peindre la machine supérieure.
1.10 Marquages relatifs à la sécurité
sur le produit
REMARQUE
Conformément aux résultats de l'analyse de risques
du poste de travail, l'exploitant doit le cas échéant
ajouter des signalisations supplémentaires (par ex.
des avertissements, des signes d'obligation ou d'in-
terdiction ou des marquages conformes à CLP/GHS).
1.11 Remarque sur la plaque sig-
nalétique
Vous retrouvez sur la plaque signalétique des informa-
tions importantes comme la désignation, la référence, et
le cas échéant des caractéristiques régulières. Ces infor-
mations devraient être reportées dans la notice afin d'évi-
ter la perte de ces données à cause d'une plaque signalé-
tique qui serait éventuellement devenue illisible.
Plaque signalétique
Plaque signalétique avec marque d'homologation ECE
9
Fig. 1
Fig. 2