Télécharger Imprimer la page

Grundfos LC 108 Notice D'installation Et De Fonctionnement page 153

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 107
Gli interruttori a galleggiante o gli elettrodi ubi-
cati in un'area a rischio di deflagrazione devono
essere collegati tramite una barriera EEx, ad es.
Grundfos codice 96440300.
La barriera EEx non deve essere installata
nell'area a rischio di deflagrazione.
Le apparecchiature utilizzate in aree a rischio di
deflagrazione devono essere approvate in ogni
singolo caso per la specifica applicazione.
Nell'area a rischio di deflagrazione, inoltre, i cavi
devono essere posati nel rispetto delle norme
locali.
Nota: Utilizzare interruttori a galleggiante codice Grundfos
96003332 o 96003695, che hanno contatti placcati in oro
idonei per basse tensioni e correnti (40 V/100 mA). Sono idonei
anche tutti gli interruttori a galleggiante con approvazione EEx.
Gli interruttori a galleggiante devono essere collegati come con-
tatto NA, vale a dire con cavi marrone e nero, quando si utiliz-
zano gli interruttori a galleggiante codice Grundfos 96003332 o
96003695.
Legenda dei simboli riportati nella fig. 1 a pagina 212 e nella
fig. 2 a pagina 213:
Pos.
Descrizione
Interruttore a galleggiante per allarme
1
funzionamento a secco
Interruttore a galleggiante per l'arresto
2
della pompa
Interruttore a galleggiante per l'avvia-
3
mento della pompa
Interruttore a galleggiante per allarme di
4
alto livello
5.2 Impostazione
4 interruttori a galleggiante, pagine 212 e 213.
Il modulo CU 211 presenta un DIP-switch a 10 poli nell'angolo in
basso a destra, vedi fig. 11.
Nota: Dopo ogni modifica dell'impostazione del DIP switch, per
assicurarsi della configurazione corretta durante l'avviamento, il
regolatore deve essere escluso dal circuito per almeno 1 minuto.
L'impostazione del DIP-switch offre le seguenti possibilità:
selezione del ritardo di avviamento e ciclo di prova automatico
(interruttore 4),
impostazione del ritardo di arresto (interruttori 5, 6 e 7),
selezione del reset d'allarme automatico (interruttore 9),
selezione del riavvio automatico (interruttore 10).
Fig. 11
Impostare il DIP-switch come mostrato nella fig. 11.
Ogni singolo interruttore (da 1 a 10) del DIP switch può essere
186
impostato su OFF o su ON.
Nota: Il DIP switch non deve essere impostato su combinazioni
diverse da quelle descritte nella presente sezione. Ogni volta che
l'impostazione del DIP-switch subisce modifiche, il regolatore
deve essere disinserito per almeno 1 minuto!
Impostare gli interruttori da 1 a 10 come segue:
Interruttori 1, 2 e 3, tipo di applicazione:
Questa impostazione determina l'effettivo tipo di
applicazione (4 interruttori a galleggiante, pagine 212
e 213).
Interruttore 4, ritardo di avviamento e ciclo di prova automatico
(soltanto in caso di funzionamento a batteria):
Con questa impostazione, l'avviamento è ritardato da 0
a 255 sec. (casuale) dopo l'attivazione dell'alimenta-
zione elettrica quando il livello del liquido è sufficiente-
mente alto.
Il ciclo di prova automatico è eseguito ogni 24 ore.
Dopo l'attivazione dell'alimentazione elettrica, la
pompa si avvia immediatamente quando il livello del
liquido è sufficientemente alto.
Nessun ciclo di prova automatico.
Numero
Interruttori 5, 6 e 7, ritardo d'arresto:
morsetti
Il ritardo è il periodo di tempo che intercorre dall'invio del
segnale di arresto alla fermata della pompa.
11-12
La pompa non deve girare a secco.
21-22
0 sec.
31-32
15 sec.
41-42
30 sec.
45 sec.
Interruttore 8:
L'interruttore 8 non ha alcuna funzione quando l'appli-
cazione è a (4 interruttori a galleggiante, pagine 212 e
213), in questo caso il DIP-switch deve essere impo-
stato come in figura!
Interruttore 9, reset allarme automatico:
Questa impostazione resetta automaticamente i segnali
d'allarme verso dispositivi d'allarme esterni ed il cica-
lino incorporato. Un segnale d'allarme sarà resettato
soltanto dopo la scomparsa della causa del guasto.
Con questa impostazione, il segnale d'allarme deve
essere resettato manualmente mediante il pulsante di
reset (il pulsante di reset è descritto nella sezione 5.5).
60 sec.
90 sec.
120 sec.
180 sec.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lc 108 400 3 23 sd