Télécharger Imprimer la page

Grundfos LC 108 Notice D'installation Et De Fonctionnement page 145

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 107
3. Sistemi con 2 interruttori a galleggiante
Descrizione (vedi anche pagina 209 o 209):
La pompa è regolata in base al livello del liquido presente nel
pozzetto.
La pompa viene avviata quando l'interruttore a galleggiante,
pos. 1, registra la presenza di liquido.
Quando l'interruttore a galleggiante, pos. 1, non rileva più la
presenza di liquido al livello impostato, si attiva il ritardo
d'arresto (impostabile). Una volta esaurito il ritardo d'arresto,
la pompa viene fermata.
L'interruttore a galleggiante superiore, pos. 2, attiva l'allarme
di alto livello.
Prima di intervenire su pompe utilizzate per il
pompaggio di liquidi potenzialmente pericolosi,
eseguire un'accurata pulizia/scarico delle pompe,
dei pozzetti ecc. in base alle vigenti norme locali.
Prima di eseguire collegamenti nel regolatore
LC 108 o di lavorare su pompe, pozzetti ecc.,
assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia stata
disinserita e che non possa essere accidental-
mente riattivata.
3.1 Collegamento elettrico
2 interruttori a galleggiante, pagine 209 e 209.
Prima di iniziare a lavorare sull'impianto, disinse-
rire l'alimentazione e bloccare l'interruttore gene-
rale nella posizione 0.
Prima di iniziare il lavoro disinserire eventuali
tensioni esterne collegate all'impianto.
Fig. 1 a pagina 209.
Le figure mostrano tutti i collegamenti elettrici necessari per col-
legare il regolatore LC 108 per l'avviamento in linea diretto con
2 interruttori a galleggiante.
Fig. 2 a pagina 209.
La figura mostra tutti i collegamenti elettrici necessari per colle-
gare il regolatore LC 108 per l'avviamento stella/triangolo con
2 interruttori a galleggiante.
Il regolatore LC 108 deve essere collegato in
accordo alle regole e norme vigenti.
La tensione e la frequenza di esercizio sono riportate sulla tar-
ghetta di identificazione del regolatore. Assicurarsi che il regola-
tore sia idoneo per l'alimentazione elettrica a cui verrà collegato.
Tutti i cavi devono essere inseriti attraverso i pressacavi Pg e le
corrispondenti guarnizioni (IP 65).
La capacità massima del fusibile di emergenza è riportata sulla
targhetta del regolatore.
Se prescritto dalle norme locali si dovrà installare un interruttore
generale esterno.
Nota: Se è collegata la resistenza PTC/interruttore termico, il
cavallotto di cortocircuito installato di fabbrica deve essere
rimosso (morsetti T11-T21).
I motori monofase devono essere collegati ad un condensatore di
esercizio esterno e, in determinati casi, anche ad un condensa-
tore di avviamento. Per ulteriori dettagli si rimanda alle istruzioni
di installazione e funzionamento della pompa in questione.
Gli interruttori a galleggiante o gli elettrodi ubi-
cati in un'area a rischio di deflagrazione devono
essere collegati tramite una barriera EEx, ad es.
Grundfos codice 96440300.
La barriera EEx non deve essere installata
nell'area a rischio di deflagrazione.
Le apparecchiature utilizzate in aree a rischio di
deflagrazione devono essere approvate in ogni
singolo caso per la specifica applicazione.
Nell'area a rischio di deflagrazione, inoltre, i cavi
devono essere posati nel rispetto delle norme
locali.
178
Nota: Utilizzare interruttori a galleggiante codice Grundfos
96003332 o 96003695, che hanno contatti placcati in oro
idonei per basse tensioni e correnti (40 V/100 mA). Sono idonei
anche tutti gli interruttori a galleggiante con approvazione EEx.
Gli interruttori a galleggiante devono essere collegati come con-
tatto NA, vale a dire con i cavi marrone e nero, quando si utiliz-
zano gli interruttori a galleggiante codice 96003332 o 96003695.
Legenda dei simboli riportati nella fig. 1 a pagina 209 e nella
fig. 2 a pagina 209:
Pos. Descrizione
Interruttore a galleggiante per l'avvia-
1
mento/fermata della pompa
Interruttore a galleggiante per allarme alto
2
livello
3.2 Impostazione
2 interruttori a galleggiante, pagine 209 e 209.
Il modulo CU 211 presenta un DIP-switch a 10 poli nell'angolo in
basso a destra, vedi fig. 5.
Nota: Dopo ogni modifica dell'impostazione del DIP switch, per
assicurarsi della configurazione corretta durante l'avviamento, il
regolatore deve essere escluso dal circuito per almeno 1 minuto.
L'impostazione del DIP-switch offre le seguenti possibilità:
selezione del ritardo di avviamento e di prova automatico
(interruttore 4),
impostazione del ritardo di arresto (interruttori 5, 6 e 7),
selezione del reset d'allarme automatico (interruttore 9),
selezione del riavvio automatico (interruttore 10).
Fig. 5
Impostare il DIP-switch come mostrato nella fig. 5.
Ogni singolo interruttore (da 1 a 10) del DIP switch può essere
impostato su OFF o su ON.
Nota: Il DIP switch non deve essere impostato su combinazioni
diverse da quelle descritte nella presente sezione. Ogni volta che
l'impostazione del DIP-switch subisce modifiche, il regolatore
deve essere disinserito per almeno 1 minuto!
Impostare gli interruttori da 1 a 10 come segue:
Interruttori 1, 2 e 3, tipo di applicazione:
Questa impostazione determina l'effettivo tipo di
applicazione (2 interruttori a galleggiante, pagine 209
e 209).
Numero
morsetti
11-12
31-32

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lc 108 400 3 23 sd