Ei
ELA
PRACTICING
ÜBUNG
ENTRAINEMENT
e23—7U770950Zid.A2—7i-:A2$-z
С
е0
U.
BRAD
# b Z : £: t ICE FEE *
T
О
СЇт< ЕС, 4x52
Фара
IU
<. 80
=*F
ру
@Decelerate when entering into a curve and pick up
:
ас
0 5
speed when coming out of vertex of the сиге.
@Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill.
G Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg
kA
SCENE
TE
EK Ze ET E ER
@Verwenden Sie leichte, leere Büchsen etc. als Markie-
und beschleunigen Sie nach dem Scheitelpunkt der Kur-
G Practice to achieve a large regular oval.
rung für einen 8er-Übungskurs.
ve.
К
27А =
2
TROUBLE SHOOTING
FEHLERSUCHE
RECHERCHE DES PANNES
ЖЛ
VA?
Во
ts.
E (RCA—)*
{= [с
EZ (cC. T TO*HCHOZIbTIY
afr
ots,
Ж Before sending your R/C model in for repair, check it
again using the below diagram.
*Bevor Sie Ihr Modell zur Reparatur einsenden,
prüfen Sie es nochmals selbst entsprechend der fol-
genden Anleitung.
| *Avant de renvoyer votre modèle R/C pour une rópara-
tion, vérifiez-le à nouveau en suivant ce processus.
81275
HORE
ETAY wl Kg VE с?
Weak or no battery in model.
Schwache oder keine Batterien in Auto.
Batterie de propulsion manquante ou insuffisament chargée.
GAR
Ate ll bt E oC
ESE
Install charged battery.
Voll aufgeladene Batterien einlegen.
Recharger la batterie.
REP, ЗООТ
CER CI. 5:575 57E—4
ж,
CK TES,
Replace with new motor.
Durch neuen Motor ersetzen.
Remplacer par un nouveau moteur.
=—7—[с
ш
SD ЫБА?
Damaged motor.
Motorschaden.
Moteur endommagé.
FJ BDA CL
Model does not move.
Modell fàhrt nicht.
Le modéle ne démar-
re pas.
а= Кото У,
d
DLC IER
HERR U C X JE V,
Splice and insulate wiring completely.
Kabel anspleifien und gut isolieren.
Vérifier et isoler le cáblage.
=
КИС ла – КОСО
А?
Worn оғ broken wiring.
Verschlissene oder gebrochene Kabel.
Càblage sectionné ou usé.
ЕЅСЪ ВЕ CU E A2?
Damaged electronic speed controller.
Beschádigter Fahrregler.
Variateur électronique de vitesse endommagé.
ESCOxX—7)—(cdani]u
verto
< T
v,
Ask manufacturer to repair.
Erkundigen Sie sich über Reparaturmóglichkeit beim Hersteller.
Faites réparer par le S.A.V. du fabricant.
1618. GIS
ELO
LC CSL,
Fully extend antenna.
Antenne vollständig herausziehen.
Déployer entiérement l'antenne.
(Е, SESTO
>= 1&ФОССЬ\&Я i?
Improper antenna on transmitter or model.
Sender- oder Empfángerantenne ist nicht ganz herausgezogen.
Probléme d'antenne sur l'émetteur ou le récepteur.
GG TA ke
bd CEO HERE
xfe tto gms
iaobeoc
ECG
Install charged or fresh batteries.
Legen Sie geladene Akkus oder neue Batterien ein.
Installez des accus rechargés ou des piles neuves.
EITA vy 7 U — 5. XE TEASE
CI
CU tA?
Weak or no batteries in transmitter or model.
|
Schwache oder keine Batterien in Sender oder Auto.
Accus manquants ou insuffisamment chargés dans l'émetteur
ou le modèle.
BOKSEN
No control.
Keine Kontrolle.
Perte de contrôle.
MAREE
ма
Чые:
ума
3-38
Reassemble them correctly referring to the instruction manual.
Auseinandemehmen und gemäß Bedienungsanleitung neu zusammenbauen.
Réassemblez correctement en vous référant au manuel d'instructions.
ËCH
Ou AE
re
SU
a
E
E
KEE A?
Improper assembly of rotating parts.
Unachtsamer Einbau drehender Teile.
Mauvais assemblage des piëces en rotation.
о 07
UZ
u Гас hv?
Improper lubrication on rotating parts.
Drehende Teile unzureichend geschmiert.
Mauvaise lubrification des ріёсеѕ en rotation.
apmeBicZUAZzouccsus
Apply grease.
Fetten.
Graisser.
< CARIOR CE
JL zc BRÉEU
CU ET
Ud?
Another R/C model using same frequency.
Ein anderes RC-Modell fährt auf der gleichen Frequenz.
Un autre modèle R/C est sur la méme fréquence.
EHI
zz 57. 181801656865,
Try a different location to operate your model.
Das Auto an einem anderen Ort fahren lassen.
Essayez un autre endroit pour faire rouler votre modële R/C.
[
= а еа
ЕЕ