Page 3
SOMMAIRE LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ���������8 ENTRETIEN DU VÉHICULE������������������������� 31 AVERTISSEMENTS ������������������������������������� 10 Calendrier des révision �����������������������������������������������������������������31 CONTRÔLE AVANT UTILISATION �������������� 15 Recommandations de lubrification ����������������������������������������32 Tableau d’entretien périodique �������������������������������������������������33 CONTRÔLE ET FONCTIONS DES PIÈCES ��� 17 Lubrification du pont arrière ������������������������������������������������������34 Commandes électriques �������������������������������������������������������������17 Procédure de changement d’huile �����������������������������������������34 Compteur ��������������������������������������������������������������������������������������������17...
Page 4
ATTENTION Il est vivement recommandé d’utiliser exclusivement des pièces et accessoires d’origine HYTRACK pour votre quad� Ces pièces ont été rigoureusement vérifiées et testées pour garantir une utilisation en toute sécurité et une performance optimale�...
Page 5
FÉLICITATIONS POUR L’ACQUISITION DE VOTRE NOUVEAU QUAD ATTENTION Ce véhicule n’est pas un jouet� Il ne doit être utilisé que par un conducteur de plus de 16 ans� Avant toute utilisation, le conducteur doit lire attentivement le manuel et comprendre les étiquettes d’avertissement� Veuillez lire attentivement ce manuel et vous référer aux différentes parties mentionnées�...
Page 6
NOTE D’INFORMATION CONCERNANT L’ENTRETIEN QUOTIDIEN DES BATTERIES AU LITHIUM AFIN D’ASSURER AUX UTILISATEURS LA MEILLEURE EXPÉRIENCE POSSIBLE CONCERNANT L’UTILISATION DE VÉHICULES ÉQUIPÉS DE BATTERIES AU LITHIUM, ET AFIN DE PROLONGER EFFICACEMENT LEUR DURÉE DE SERVICE, NOUS VOUS INVITIONS À SUIVRE LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES : PREMIÈRE CHARGE &...
Page 7
INFORMATIONS CONCERNANT LE STOCKAGE • Veuillez couper le disjoncteur et débrancher la fiche de la batterie lorsque la batterie au lithium n‘est pas utilisée pendant une longue période ; ou si possible, retirez-la du véhicule et rangez-la séparément. La batterie doit être chargée à 60 % (+/- 10%) avant d’être stockée pendant une longue période, car une faible consommation de courant se produit même lors de périodes d’inutilisation.
Page 8
Lorsque vous passez le commutateur de 4x4 à 2x4, la transmission peut rester engagée en 4x4 jusqu'à ce que le quad ait roulé sur une surface dure ou en marche arrière sur une courte Ne jamais utiliser ce véhicule sur de distance.
Page 9
Ne jamais util ● Poids maximal : 335kgs distance. Afin de permettre à la transmission de changer de mode, il est recommandé VEUILLEZ VÉRIFIER L'INTERFACE D’UN CASQ LUNETTE de redémarrer lentement. Vous remarquerez que le témoin sur le tachymètre passera Pour empê...
Page 10
AVERTISSEMENTS A V E R T I S S E M E N T A V E R T I S S E M E N T MONTER DESCENDRE Montez sur le quad après avoir vérifié Vérifiez que vous vous garez en toute sécurité.
Page 11
A V E R T I S S E M E N T SURCHARGER LE VÉHICULE • Une surcharge peut altérer la maniabilité et causer un accident. • Ne dépassez jamais la capacité de chargement. Assurez-vous d’une répartition adéquate de la charge. ...
Page 12
A V E R T I S S E M E N T MODIFICATIONS INADÉQUATES • Des modifications incorrectes peuvent affecter le comportement du véhicule et provoquer un accident. • N’apportez aucune modification ou n’ajoutez aucun accessoire inapproprié. •...
Page 13
A V E R T I S S E M E N T UTILISATION DANS UN COURS D’EAU • Risque d’accident, électrocution et dommages électriques. • Évitez l’utilisation dans l’eau. • Privilégiez les terrains secs. A V E R T I S S E M E N T ...
Page 14
A V E R T I S S E M E N T PNEUS INAPPROPRIÉS OU MAL GONFLÉS • L’utilisation de pneus inadéquats ou mal gonflés peut entraîner une perte de contrôle, une usure prématurée et augmenter le risque d’accident. •...
Page 15
CONTRÔLE AVANT UTILISATION Il est impératif de procéder à une inspection de votre véhicule avant chaque utilisation afin de vous assurer qu’il est en bon état de fonctionnement. L’omission d’une inspection adéquate pourrait entraîner de graves blessures, voire la mort. Veuillez utiliser la liste de contrôle suivante pour vérifier l’état du quad à...
Page 16
LE NUMÉRO DE SÉRIE ENREGISTREZ LES NUMÉROS DANS LES ESPACES RÉSERVÉS� Numéro de châssis (situé sur le devant du châssis) Enlevez la clé de rechange et rangez-la dans un endroit sûr. Votre clé ne peut être dupliquée qu’en obtenant une clé vierge et en l’accouplant avec la clé déjà existante. NUMÉRO DE CLÉ...
Page 17
CONTROLE ET FONCTIONS DES PIECES • COMMANDES ÉLECTRIQUES Ne jamais tourner la clé sur «OFF» lorsque le quad est en marche. Cela couperait le système électrique, ce qui pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule et causer un accident. Assurez-vous toujours de stopper le véhicule avant de mettre le contact sur «OFF».
Page 18
• POIGNÉE D’ACCÉLÉRATEUR Ne démarrez pas et n’utilisez pas le quad si la manette d’accélérateur présente des signes de dysfonctionnement. Cela peut causer de graves dommages et provoquer un accident. Contactez immédiatement votre revendeur pour obtenir une réparation si vous rencontrez un problème avec l’accélérateur. Ne pas vérifier et entretenir correctement le système d’accélération peut entraîner un dysfonctionnement de l’accélération et provoquer un accident.
Page 19
IMPORTANT • Le frein de stationnement peut se desserrer s’il est actionné pendant une longue période, ce qui peut entraîner un accident. • Ne jamais laisser le quad stationné sur une pente avec le frein de stationnement enclenché pendant plus de 5 minutes. •...
Page 20
• SIÈGE ATTENTION Pour votre sécurité, veillez à bien enclencher le siège correctement. • SÉLECTEUR DE VITESSE AUTOMATIQUE Le bouton de sélection se trouve sur le côté droit du compteur et dispose de trois positions : Marche Avant, Marche Arrière et Neutre. ATTENTION Pour changer de vitesse, arrêtez le véhicule, positionnez le bouton sur la vitesse souhaitée.
Page 21
TRANSPORT DE CHARGES Votre quad a été conçu pour transporter un certain poids. Le poids de la charge doit être réparti de la manière suivante : 1/3 à l’avant et 2/3 à l’arrière, en veillant à ce qu’il soit le plus bas possible. Lorsque vous conduisez sur des terrains pentus et abrupts, il est recommandé...
Page 22
• SOYEZ TRÈS PRUDENT. Évitez d’utiliser le quad avec des charges dépassant les côtés des porte-bagages. La stabilité et la maniabilité pourraient être affectées, ce qui pourrait entraîner le basculement du quad. • NE CACHEZ PAS LES FEUX ARRIÈRE, LES FEUX AVANT ET LES RÉFLECTEURS lorsque vous transportez des charges sur les porte-bagages.
Page 23
• EFFECTUER DES VIRAGES Si vous tentez des virages courts à grandes vitesses, vous risquez de retourner votre quad. Soyez donc attentifs lors de virages en épingles à cheveux ou sur des terrains difficiles. Ne tentez pas non plus des manœuvres abruptes sur des pentes. Placez les mains sur le guidon et agrippez vous.
Page 24
• ROULER EN DESCENTE Vérifiez le terrain attentivement avant de descendre une pente. Autant que possible choisissez un sentier qui emmène le véhi- cule dans le sens de la pente jusqu’en bas. Eviter des virages à angles droits qui pourraient conduire le véhicule à se retourner. Ne conduisez pas trop vite pour vous permettre de réagir en cas d’obstacles.
Page 25
• TRAVERSER UN COURS D’EAU Si vous devez traverser des cours d’eau d’une profondeur de plus de 10 cm, choisissez attentivement votre chemin en évitant les gros rochers, les berges trop raides, ou trop glissantes qui pourraient provoquer le retournement de votre véhicule. Ne pas rouler dans plus de 15cm d’eau ou dans des eaux trop vives.
Page 26
A V E R T I S S E M E N T DANGER POTENTIEL Ne pas négocier correctement un obstacle. QUE PEUT IL ARRIVER ? Une perte de contrôle et un accident peuvent survenir et provoquer le retournement du véhicule.
Page 27
BATTERIE • DÉMONTAGE DE LA BATTERIE A V E R T I S S E M E N T Il est fortement conseillé de vous rapprocher de votre concessionnaire NOTE Avant de retirer le marche pied et les plaques de protection pour accéder aux batteries, assurez-vous qu’aucun câble ou objets métalliques ne soient à...
Page 28
• CONDITIONNEMENT DU PACK BATTERIE Conséquence de la température ambiante sur la batterie • L’autonomie de la batterie décroît dès que la température baisse. Cela peut affecter l’autonomie jusqu’à 30%. • La batterie se décharge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Elle peut perdre 13% de charge par mois (voir plus si la température est plus importante) une fois la clé de contact ôtée et plus si la clé...
Page 29
8. Assurez-vous que le chargeur utilise le circuit adéquat pour prévenir toute surcharge. Si plusieurs véhicules doivent être chargés, chaque véhicule doit utiliser son propre circuit. A V E R T I S S E M E N T ...
Page 30
• AUTONOMIE DU VÉHICULE L’autonomie du MP4.8 varie en fonction : • De la température ambiante : Plus il fait froid, plus l’autonomie est réduite. • Du revêtement du sol : Plus il est meuble, plus l’autonomie est réduite. • De l’inclinaison du sol : Plus la pente est raide, plus l’autonomie est réduite. •...
Page 31
ENTRETIEN DU VÉHICULE ATTENTION Il est recommandé que ces réglages soient exécutés par le revendeur. Le signe ¢ indique que sous certaines conditions d’utilisation (boueuses ou humides) il est recommandé d’évacuer l’eau ou de nettoyer de tout élément susceptible d’endommager les pièces. •...
Page 32
SÉLECTEUR DE VITESSE 200 hrs Annuel Vérifiez tous les 2 ans ¢ (D/N /R) LIQUIDE DE FREIN 200 hrs Annuel Changez tous les 2 ans ¢ Contrôlez périodiquement et régler PARALLÉLISME Si nécessaire Si nécessaire ¢ lorsque les pièces ont été changées. FAISCEAU ÉLECTRIQUE Si nécessaire Si nécessaire...
Page 33
• TABLEAU D’ENTRETIEN PERIODIQUE Utilisez le tableau suivant pour enregistrer les travaux d’entretien. INTERVALLES DATE REVENDEUR REMARQUES D'ENTRETIEN DU SERVICE OU UTILISATEUR Avant 5 Heures 10 Heures 15 Heures 20 Heures 25 Heures 50 Heures 75 Heures 100 Heures...
Page 34
• LUBRIFICATION DU PONT ARRIÈRE ATTENTION Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’éléments extérieurs qui rentrent dans le pont arrière. Positionnez le quad électrique sur une surface plane, ôtez l’écrou de drainage et inspectez visuellement le niveau de lubrifiant à travers le trou de remplissage. Le niveau de lubrifiant doit être maintenu comme indiqué sur le schéma. NOTE N’ajoutez pas de lubrifiant au-delà...
Page 35
• PROTECTION D’AXE Protection de l’arbre arrière Protection des axes avant (joints rotules, modèle 4x4) Vérifier que les protections ne soient ni trouées, ni endommagées. Si un dommage apparaît, les faire remplacer par un revendeur agréé. • RÉGLAGE DE L’AMORTISSEUR ARRIÈRE L’amortisseur de choc arrière se règle en tournant le régleur dans la direction désirée afin d’augmenter ou de diminuer la tension du ressort.
Page 36
• CARROSSAGE Le carrossage n’est pas réglable • VÉRIFICATION DU PARALLÉLISME A V E R T I S S E M E N T Ne pas tenter de régler la barre d’accouplement pour ajuster le parallélisme. De graves blessures pourraient survenir. Contacter votre revendeur, il a les outils et la compétence pour faire ces réglages.
Page 37
• FREINS ARRIÈRE ET AUXILIAIRE FREIN PRINCIPAL • Le frein arrière est un frein de type disque hydraulique qui est actionné par la même poignée qui actionne le frein avant, se règle également tout seul et ne nécessite aucun réglage autre que les vérifications des garnitures de freins. •...
Page 38
• ENLEVER LES ROUES A V E R T I S S E M E N T Utiliser votre quad avec des pneus usagés, sous ou sur gonflés, inadéquats ou mal montés peut affecter le maniement du quad et provoquer un accident occasionnant de sérieuses blessures, voir le décès.
Page 39
• REMPLACEMENT DE L’ÉCLAIRAGE A V E R T I S S E M E N T Maintenez les éclairages avant et arrière propres. Un mauvais éclairage en roulant peut provoquer un accident et occasionner de sérieuses blessures, voire le décès. ...
Page 40
NOTE Le poids du conducteur doit être compris. Dévissez les vis pivot (1) et tournez les écrous (2) pour régler le faisceau jusqu’à la position désirée. Serrez les écrous et les vis. • NETTOYER LE QUAD Conserver votre quad en bon état prolongera la durée de vie de ses composants. Ne jamais utiliser de système de lavage haute pression.
Page 42
SPÉCIFICATION CAPACITÉS L X l X H 2425X1185X1423 mm Hauteur de siège 900mm Empattement 1455 mm Rayon de braquage 7000mm Garde au sol 260 mm Poids net sans batterie 350kg Porte bagage Avant 10kg Porte bagage Arrière 20kg Capacité de chargement (Conducteur + charges) 180kg Poids de la flèche 10kg...
Page 43
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Batterie 72V 150AH Phare avant (feu de croisement / plein phare) 35W/35W x2 Clignotant avant 12V 5W LED x2 Ampoule feu de position 12V 5W x2 Témoin clignotant arrière 12V 5W LED x2 Témoin feu stop 12V 5W x2 Sortie 12V 10 A Fusible de secours...